The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blob – RSS feed

tr.po in po

This file is a part of the Birdfont project.

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git

Revisions

View the latest version of po/tr.po.
Update translations
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5 msgid "" 6 msgstr "" 7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-04-25 18:20+0200\n" 10 "PO-Revision-Date: 2015-03-20 17:49+0000\n" 11 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language: tr\n" 14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 18 "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" 19 "X-POOTLE-MTIME: 1426873784.000000\n" 20 21 #: libbirdfont/Argument.vala:247 22 msgid "Usage" 23 msgstr "Kullanım" 24 25 #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 26 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 27 msgid "FILE" 28 msgstr "DOSYA" 29 30 #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 31 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 32 msgid "OPTION" 33 msgstr "SEÇENEK" 34 35 #: libbirdfont/Argument.vala:251 36 msgid "enable Android customizations" 37 msgstr "Android özelleştirmelerini etkinleştir" 38 39 #: libbirdfont/Argument.vala:252 40 msgid "show coordinate in glyph view" 41 msgstr "Kabartma görünümü içerisinde koordinatları göster" 42 43 #: libbirdfont/Argument.vala:253 44 msgid "exit if a test case fails" 45 msgstr "Test sonucu hatalıysa çık" 46 47 #: libbirdfont/Argument.vala:254 48 msgid "treat warnings as fatal" 49 msgstr "" 50 51 #: libbirdfont/Argument.vala:255 52 msgid "show this message" 53 msgstr "bu mesajı göster" 54 55 #: libbirdfont/Argument.vala:256 56 #, fuzzy 57 msgid "write a log file" 58 msgstr "Bir kayıt dosyasına yaz" 59 60 #: libbirdfont/Argument.vala:257 61 msgid "enable Machintosh customizations" 62 msgstr "Machintosh özelleştirmelerini etkinleştir" 63 64 #: libbirdfont/Argument.vala:258 65 #, fuzzy 66 msgid "enable Windows customizations" 67 msgstr "Android özelleştirmelerini etkinleştir" 68 69 #: libbirdfont/Argument.vala:259 70 msgid "don't translate" 71 msgstr "tercüme etme" 72 73 #: libbirdfont/Argument.vala:260 74 msgid "sleep between each command in test suite" 75 msgstr "" 76 77 #: libbirdfont/Argument.vala:261 78 msgid "run test case" 79 msgstr "" 80 81 #: libbirdfont/BackgroundSelectionTool.vala:23 82 #, fuzzy 83 msgid "Select background" 84 msgstr "Arkaplan Seç" 85 86 #: libbirdfont/BackgroundTab.vala:46 libbirdfont/BackgroundTools.vala:26 87 msgid "Background Image" 88 msgstr "Arkaplan Resmi" 89 90 #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:41 91 msgid "Move, resize and rotate background image" 92 msgstr "Arkaplan görselini taşı, ölçeklendir ve/veya çevir" 93 94 #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:223 95 msgid "Select background image" 96 msgstr "Arkaplan Resmi Seç" 97 98 #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:27 99 msgid "Images" 100 msgstr "" 101 102 #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 103 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 104 msgid "Files" 105 msgstr "Dosyalar" 106 107 #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:38 108 msgid "Parts" 109 msgstr "" 110 111 #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2221 112 #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 113 msgid "Add" 114 msgstr "" 115 116 #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:85 117 msgid "Select Glyph" 118 msgstr "" 119 120 #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:182 libbirdfont/LoadCallback.vala:87 121 #: libbirdfont/Menu.vala:78 122 msgid "Open" 123 msgstr "Aç" 124 125 #: libbirdfont/BirdFont.vala:23 libbirdfont/BirdFont.vala:177 126 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 127 msgid "Usage:" 128 msgstr "Kullanım:" 129 130 #: libbirdfont/BirdFont.vala:25 131 msgid "BF-FILE" 132 msgstr "" 133 134 #: libbirdfont/BirdFont.vala:25 135 msgid "SVG-FILES ..." 136 msgstr "" 137 138 #: libbirdfont/BirdFont.vala:59 libbirdfont/BirdFont.vala:67 139 msgid "does not exist." 140 msgstr "" 141 142 #: libbirdfont/BirdFont.vala:68 143 msgid "A new font will be created." 144 msgstr "Yeni bir yazı tipi oluşturulacak." 145 146 #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 147 msgid "Failed to import" 148 msgstr "İçe aktarma başarısız" 149 150 #: libbirdfont/BirdFont.vala:91 151 msgid "Aborting" 152 msgstr "İptal ediliyor" 153 154 #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 155 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." 156 msgstr "" 157 158 #: libbirdfont/BirdFont.vala:130 159 msgid "Unicode values must start with U+." 160 msgstr "" 161 162 #: libbirdfont/BirdFont.vala:156 163 msgid "Adding" 164 msgstr "" 165 166 #: libbirdfont/BirdFont.vala:160 167 msgid "to" 168 msgstr "" 169 170 #: libbirdfont/BirdFont.vala:162 171 msgid "Glyph" 172 msgstr "" 173 174 #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 175 #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:937 176 msgid "Version" 177 msgstr "Sürüm" 178 179 #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 180 msgid "print this message\n" 181 msgstr "Bu iletiyi yazdır\n" 182 183 #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 184 msgid "write files to this directory\n" 185 msgstr "dosyaları bu dizine yaz\n" 186 187 #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 188 msgid "write svg file\n" 189 msgstr "" 190 191 #: libbirdfont/BirdFont.vala:183 192 msgid "write ttf and eot files\n" 193 msgstr "" 194 195 #: libbirdfont/BirdFont.vala:297 196 msgid "Can't find output directory" 197 msgstr "Output dizini bulunamadı" 198 199 #: libbirdfont/CircleTool.vala:36 200 msgid "Circle" 201 msgstr "Çember" 202 203 #: libbirdfont/CutBackgroundTool.vala:38 204 msgid "Crop background image" 205 msgstr "Arkaplan imajı kesme" 206 207 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:25 208 #, fuzzy 209 msgid "Default Language" 210 msgstr "Ön tanımlı dil" 211 212 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:26 213 msgid "Private Use Area" 214 msgstr "" 215 216 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:28 217 msgid "Chinese" 218 msgstr "" 219 220 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:29 221 msgid "English" 222 msgstr "" 223 224 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:30 225 msgid "Greek" 226 msgstr "" 227 228 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:31 229 msgid "Japanese" 230 msgstr "Japonca" 231 232 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:32 233 #, fuzzy 234 msgid "Javanese" 235 msgstr "Japonca" 236 237 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:33 238 msgid "Latin" 239 msgstr "Latin" 240 241 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:34 242 msgid "Russian" 243 msgstr "Rusça" 244 245 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:35 246 msgid "Swedish" 247 msgstr "İsveççe" 248 249 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:36 250 msgid "Thai" 251 msgstr "" 252 253 #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. 254 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 255 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" 256 msgstr "" 257 258 #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. 259 #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 260 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" 261 msgstr "" 262 263 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 264 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 265 #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 266 msgid "Name and Description" 267 msgstr "" 268 269 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 270 #: birdfont/GtkWindow.vala:881 271 msgid "PostScript Name" 272 msgstr "" 273 274 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 275 #: libbirdfont/MenuTab.vala:580 birdfont/GtkWindow.vala:888 276 msgid "Name" 277 msgstr "" 278 279 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 280 #: birdfont/GtkWindow.vala:895 281 msgid "Style" 282 msgstr "" 283 284 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:901 285 msgid "Bold" 286 msgstr "" 287 288 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:908 289 msgid "Italic" 290 msgstr "" 291 292 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:916 293 #, fuzzy 294 msgid "Weight" 295 msgstr "Yükseklik" 296 297 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 298 msgid "Full Name (Name and Style)" 299 msgstr "" 300 301 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:125 libbirdfont/MenuTab.vala:104 302 msgid "Unique Identifier" 303 msgstr "" 304 305 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:944 306 msgid "Description" 307 msgstr "Tanım" 308 309 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:952 310 msgid "Copyright" 311 msgstr "Telif Hakkı" 312 313 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:104 314 msgid "Drawing Tools" 315 msgstr "" 316 317 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:105 318 msgid "Control Point" 319 msgstr "" 320 321 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:106 322 msgid "Stroke" 323 msgstr "" 324 325 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:107 326 msgid "Geometrical Shapes" 327 msgstr "" 328 329 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:108 libbirdfont/OverviewTools.vala:33 330 msgid "Zoom" 331 msgstr "" 332 333 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:110 334 msgid "Guidelines & Grid" 335 msgstr "" 336 337 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:115 338 msgid "Grid Size" 339 msgstr "" 340 341 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:129 342 msgid "Convert the last segment to a straight line" 343 msgstr "" 344 345 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 346 msgid "Move canvas" 347 msgstr "" 348 349 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:187 350 msgid "Delete" 351 msgstr "Sil" 352 353 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:194 354 msgid "Select all points or paths" 355 msgstr "" 356 357 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 libbirdfont/Menu.vala:148 358 msgid "Undo" 359 msgstr "Geri al" 360 361 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:217 362 msgid "Insert new points on path" 363 msgstr "" 364 365 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:226 366 msgid "Create quadratic Bézier curves" 367 msgstr "2. derece Bezier eğrisi oluştur" 368 369 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:235 370 msgid "Create cubic Bézier curves" 371 msgstr "Kübik Bezier eğrisi oluştur" 372 373 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:244 374 msgid "Quadratic path with two line handles" 375 msgstr "" 376 377 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:253 378 msgid "Convert selected points" 379 msgstr "Seçili noktaları dönüştür" 380 381 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:263 382 msgid "X coordinate" 383 msgstr "" 384 385 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 386 msgid "Y coordinate" 387 msgstr "" 388 389 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:350 390 msgid "Rotation" 391 msgstr "Döndürme" 392 393 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:388 394 msgid "Skew" 395 msgstr "Eğ" 396 397 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:420 398 msgid "Width" 399 msgstr "Genişlik" 400 401 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:445 402 msgid "Height" 403 msgstr "Yükseklik" 404 405 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:488 406 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" 407 msgstr "" 408 409 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 410 msgid "Symmetrical handles" 411 msgstr "" 412 413 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:546 414 msgid "Convert segment to line." 415 msgstr "" 416 417 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:553 418 msgid "Create counter from outline" 419 msgstr "" 420 421 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:556 422 msgid "Move to path to the bottom layer" 423 msgstr "" 424 425 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:567 426 msgid "Flip path vertically" 427 msgstr "Dikey yönde çevir" 428 429 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:574 430 msgid "Flip path horizontally" 431 msgstr "Yatay yönde çevir" 432 433 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:582 434 msgid "Set size for background image" 435 msgstr "" 436 437 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:620 438 msgid "Show/hide background image" 439 msgstr "" 440 441 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:631 442 msgid "Insert a new background image" 443 msgstr "" 444 445 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:645 libbirdfont/ThemeTab.vala:114 446 msgid "High contrast" 447 msgstr "" 448 449 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:659 450 msgid "Set background threshold" 451 msgstr "" 452 453 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:677 454 msgid "Amount of autotrace details" 455 msgstr "" 456 457 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:695 458 msgid "Autotrace simplification" 459 msgstr "" 460 461 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:712 462 msgid "Autotrace background image" 463 msgstr "" 464 465 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 466 #, fuzzy 467 msgid "Delete background image" 468 msgstr "Arkaplan Resmi Seç" 469 470 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:729 471 msgid "Apply stroke" 472 msgstr "" 473 474 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:755 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 475 msgid "Stroke width" 476 msgstr "Çizgi kalınlığı" 477 478 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:784 479 msgid "Create outline form stroke" 480 msgstr "" 481 482 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:834 483 msgid "Show guidelines" 484 msgstr "" 485 486 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:846 487 msgid "Show more guidelines" 488 msgstr "" 489 490 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:862 491 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" 492 msgstr "" 493 494 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:903 495 msgid "Zoom Out More" 496 msgstr "" 497 498 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:912 499 msgid "Show full glyph" 500 msgstr "" 501 502 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:919 503 msgid "Fit in view" 504 msgstr "" 505 506 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:926 507 msgid "Zoom in on background image" 508 msgstr "" 509 510 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:936 511 msgid "Previous view" 512 msgstr "Önceki görünüm" 513 514 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:942 515 msgid "Next view" 516 msgstr "Sonraki görünüm" 517 518 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1146 519 msgid "Background Tools" 520 msgstr "" 521 522 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1161 523 msgid "Control Points" 524 msgstr "" 525 526 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1176 527 msgid "Object Tools" 528 msgstr "" 529 530 #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1306 531 msgid "Set size for grid" 532 msgstr "" 533 534 #: libbirdfont/ExportSettings.vala:39 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 535 #: libbirdfont/Menu.vala:113 536 msgid "Export Settings" 537 msgstr "" 538 539 #: libbirdfont/ExportSettings.vala:43 540 msgid "File Name" 541 msgstr "" 542 543 #: libbirdfont/ExportSettings.vala:58 544 msgid "Formats" 545 msgstr "" 546 547 #: libbirdfont/ExportSettings.vala:97 libbirdfont/Menu.vala:106 548 msgid "Export" 549 msgstr "" 550 551 #: libbirdfont/ExportTool.vala:160 libbirdfont/Menu.vala:92 552 #: libbirdfont/MenuTab.vala:239 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 553 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 554 msgid "Save" 555 msgstr "Kaydet" 556 557 #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 558 msgid "Folders" 559 msgstr "" 560 561 #: libbirdfont/FileTools.vala:31 562 msgid "New font" 563 msgstr "" 564 565 #: libbirdfont/FileTools.vala:37 566 msgid "Open font" 567 msgstr "" 568 569 #: libbirdfont/FileTools.vala:43 570 msgid "Save font" 571 msgstr "" 572 573 #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 574 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:209 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 575 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 576 msgid "Settings" 577 msgstr "" 578 579 #: libbirdfont/FileTools.vala:55 libbirdfont/ThemeTab.vala:29 580 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:125 581 msgid "Themes" 582 msgstr "" 583 584 #: libbirdfont/ForesightTool.vala:41 585 msgid "Create Beziér curves" 586 msgstr "" 587 588 #: libbirdfont/Glyph.vala:2221 589 msgid "Guide" 590 msgstr "" 591 592 #: libbirdfont/GridTool.vala:35 593 msgid "Show grid" 594 msgstr "Izgarayı göster" 595 596 #: libbirdfont/GuideTab.vala:55 597 msgid "Guides" 598 msgstr "" 599 600 #: libbirdfont/HiddenTools.vala:28 601 msgid "Zoom in" 602 msgstr "Yakınlaştır" 603 604 #: libbirdfont/HiddenTools.vala:35 605 msgid "Zoom out" 606 msgstr "Uzaklaştır" 607 608 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:61 libbirdfont/KerningDisplay.vala:844 609 msgid "Kerning" 610 msgstr "Harf aralığı (Kerning)" 611 612 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 613 msgid "The current kerning class is malformed." 614 msgstr "" 615 616 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 617 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." 618 msgstr "" 619 620 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 621 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." 622 msgstr "" 623 624 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:68 625 msgid "Unicode" 626 msgstr "" 627 628 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 629 msgid "Insert" 630 msgstr "" 631 632 #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:844 libbirdfont/MainWindow.vala:202 633 #: libbirdfont/MessageDialog.vala:35 libbirdfont/SpinButton.vala:199 634 msgid "Close" 635 msgstr "" 636 637 #: libbirdfont/KerningList.vala:54 libbirdfont/KerningList.vala:111 638 msgid "Kerning Pairs" 639 msgstr "" 640 641 #: libbirdfont/KerningList.vala:57 642 msgid "No kerning pairs created." 643 msgstr "" 644 645 #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/KerningTools.vala:60 646 msgid "Kerning class" 647 msgstr "" 648 649 #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/Ligatures.vala:106 650 #: libbirdfont/Ligatures.vala:128 libbirdfont/Ligatures.vala:150 651 #: libbirdfont/Ligatures.vala:181 libbirdfont/SpacingClass.vala:45 652 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:233 libbirdfont/SpacingTab.vala:277 653 #: libbirdfont/SpinButton.vala:199 libbirdfont/Theme.vala:683 654 msgid "Set" 655 msgstr "" 656 657 #: libbirdfont/KerningStrings.vala:65 658 msgid "Load kerning strings" 659 msgstr "" 660 661 #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 662 msgid "Kerning Tools" 663 msgstr "" 664 665 #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 libbirdfont/SpacingTools.vala:31 666 msgid "Font Size" 667 msgstr "" 668 669 #: libbirdfont/KerningTools.vala:57 670 msgid "Create new kerning class." 671 msgstr "" 672 673 #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 674 msgid "Use text input to enter kerning values." 675 msgstr "" 676 677 #: libbirdfont/KerningTools.vala:74 678 msgid "Insert glyph from overview" 679 msgstr "" 680 681 #: libbirdfont/KerningTools.vala:88 682 msgid "Insert character by unicode value" 683 msgstr "" 684 685 #: libbirdfont/KerningTools.vala:95 686 msgid "Open a text file with kerning strings first." 687 msgstr "" 688 689 #: libbirdfont/KerningTools.vala:97 690 msgid "Previous kerning string" 691 msgstr "" 692 693 #: libbirdfont/KerningTools.vala:107 694 msgid "You have reached the beginning of the list." 695 msgstr "" 696 697 #: libbirdfont/KerningTools.vala:115 698 msgid "Next kerning string" 699 msgstr "" 700 701 #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 702 msgid "You have reached the end of the list." 703 msgstr "" 704 705 #: libbirdfont/LanguageSelectionTab.vala:92 706 msgid "Character Set" 707 msgstr "Karakter seti" 708 709 #: libbirdfont/LigatureList.vala:53 710 msgid "character sequence" 711 msgstr "" 712 713 #: libbirdfont/LigatureList.vala:53 714 msgid "ligature" 715 msgstr "" 716 717 #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 718 msgid "substitution" 719 msgstr "" 720 721 #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 722 msgid "beginning" 723 msgstr "" 724 725 #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 726 msgid "middle" 727 msgstr "" 728 729 #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 730 msgid "end" 731 msgstr "" 732 733 #: libbirdfont/LigatureList.vala:109 734 msgid "New Ligature" 735 msgstr "" 736 737 #: libbirdfont/LigatureList.vala:109 738 msgid "New Contextual Substitution" 739 msgstr "" 740 741 #: libbirdfont/LigatureList.vala:115 742 msgid "Contextual Substitutions" 743 msgstr "" 744 745 #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 746 #: libbirdfont/Menu.vala:406 747 msgid "Ligatures" 748 msgstr "" 749 750 #: libbirdfont/Ligatures.vala:106 751 msgid "Beginning" 752 msgstr "" 753 754 #: libbirdfont/Ligatures.vala:128 755 msgid "Middle" 756 msgstr "" 757 758 #: libbirdfont/Ligatures.vala:150 759 msgid "End" 760 msgstr "" 761 762 #: libbirdfont/Ligatures.vala:181 libbirdfont/OverView.vala:1210 763 msgid "Ligature" 764 msgstr "" 765 766 #: libbirdfont/Line.vala:151 767 msgid "Position" 768 msgstr "" 769 770 #: libbirdfont/Line.vala:151 771 msgid "Move" 772 msgstr "" 773 774 #: libbirdfont/MainWindow.vala:202 775 msgid "Glyph sequence" 776 msgstr "" 777 778 #: libbirdfont/Menu.vala:65 779 #, fuzzy 780 msgid "File" 781 msgstr "Dosyalar" 782 783 #: libbirdfont/Menu.vala:71 784 msgid "New" 785 msgstr "" 786 787 #: libbirdfont/Menu.vala:85 libbirdfont/RecentFiles.vala:81 788 #, fuzzy 789 msgid "Recent Files" 790 msgstr "Son dosyalar" 791 792 #: libbirdfont/Menu.vala:99 793 msgid "Save As" 794 msgstr "" 795 796 #: libbirdfont/Menu.vala:120 libbirdfont/Preview.vala:27 797 msgid "Preview" 798 msgstr "Önizleme" 799 800 #: libbirdfont/Menu.vala:127 801 msgid "Select Character Set" 802 msgstr "" 803 804 #: libbirdfont/Menu.vala:134 805 msgid "Quit" 806 msgstr "" 807 808 #: libbirdfont/Menu.vala:142 809 msgid "Edit" 810 msgstr "" 811 812 #: libbirdfont/Menu.vala:155 813 msgid "Redo" 814 msgstr "" 815 816 #: libbirdfont/Menu.vala:162 817 msgid "Copy" 818 msgstr "" 819 820 #: libbirdfont/Menu.vala:169 821 msgid "Paste" 822 msgstr "" 823 824 #: libbirdfont/Menu.vala:176 825 msgid "Paste In Place" 826 msgstr "" 827 828 #: libbirdfont/Menu.vala:183 829 msgid "Select All Paths" 830 msgstr "" 831 832 #: libbirdfont/Menu.vala:190 833 msgid "Move To Baseline" 834 msgstr "" 835 836 #: libbirdfont/Menu.vala:197 libbirdfont/OverView.vala:173 837 msgid "Search" 838 msgstr "Ara" 839 840 #: libbirdfont/Menu.vala:204 841 msgid "Export Glyph as SVG" 842 msgstr "" 843 844 #: libbirdfont/Menu.vala:211 845 msgid "Import SVG file" 846 msgstr "" 847 848 #: libbirdfont/Menu.vala:218 849 #, fuzzy 850 msgid "Import Background Image" 851 msgstr "Arkaplan Resmi Seç" 852 853 #: libbirdfont/Menu.vala:225 854 msgid "Simplify Path" 855 msgstr "" 856 857 #: libbirdfont/Menu.vala:232 858 msgid "Close Path" 859 msgstr "" 860 861 #: libbirdfont/Menu.vala:239 862 msgid "Glyph Sequence" 863 msgstr "" 864 865 #: libbirdfont/Menu.vala:246 866 msgid "Set Background Glyph" 867 msgstr "" 868 869 #: libbirdfont/Menu.vala:253 870 msgid "Remove Background Glyph" 871 msgstr "" 872 873 #: libbirdfont/Menu.vala:260 874 msgid "Create Guide" 875 msgstr "" 876 877 #: libbirdfont/Menu.vala:267 878 msgid "List Guides" 879 msgstr "" 880 881 #: libbirdfont/Menu.vala:274 882 msgid "Select Point Above" 883 msgstr "" 884 885 #: libbirdfont/Menu.vala:281 886 msgid "Select Next Point" 887 msgstr "" 888 889 #: libbirdfont/Menu.vala:288 890 msgid "Select Previous Point" 891 msgstr "" 892 893 #: libbirdfont/Menu.vala:295 894 msgid "Select Point Below" 895 msgstr "" 896 897 #: libbirdfont/Menu.vala:303 898 msgid "Tab" 899 msgstr "" 900 901 #: libbirdfont/Menu.vala:309 902 msgid "Next Tab" 903 msgstr "" 904 905 #: libbirdfont/Menu.vala:316 906 msgid "Previous Tab" 907 msgstr "" 908 909 #: libbirdfont/Menu.vala:323 910 msgid "Close Tab" 911 msgstr "" 912 913 #: libbirdfont/Menu.vala:330 914 msgid "Close All Tabs" 915 msgstr "" 916 917 #: libbirdfont/Menu.vala:338 918 msgid "Spacing and Kerning" 919 msgstr "" 920 921 #: libbirdfont/Menu.vala:344 922 msgid "Show Spacing Tab" 923 msgstr "" 924 925 #: libbirdfont/Menu.vala:351 926 msgid "Show Kerning Tab" 927 msgstr "" 928 929 #: libbirdfont/Menu.vala:358 930 msgid "List Kerning Pairs" 931 msgstr "" 932 933 #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 934 msgid "Spacing Classes" 935 msgstr "" 936 937 #: libbirdfont/Menu.vala:372 938 msgid "Select Next Kerning Pair" 939 msgstr "" 940 941 #: libbirdfont/Menu.vala:381 942 msgid "Select Previous Kerning Pair" 943 msgstr "" 944 945 #: libbirdfont/Menu.vala:390 946 msgid "Load Kerning Strings" 947 msgstr "" 948 949 #: libbirdfont/Menu.vala:397 950 msgid "Reload Kerning Strings" 951 msgstr "" 952 953 #: libbirdfont/Menu.vala:412 954 msgid "Show Ligatures" 955 msgstr "" 956 957 #: libbirdfont/Menu.vala:419 958 msgid "Add Ligature" 959 msgstr "" 960 961 #: libbirdfont/Menu.vala:428 962 msgid "Git" 963 msgstr "" 964 965 #: libbirdfont/Menu.vala:434 966 msgid "Save As .bfp" 967 msgstr "" 968 969 #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 970 msgid "Overview" 971 msgstr "Gözden Geçirme" 972 973 #: libbirdfont/MenuItem.vala:82 974 msgid "UP" 975 msgstr "" 976 977 #: libbirdfont/MenuItem.vala:85 978 msgid "DOWN" 979 msgstr "" 980 981 #: libbirdfont/MenuItem.vala:88 982 msgid "LEFT" 983 msgstr "" 984 985 #: libbirdfont/MenuItem.vala:91 986 msgid "RIGHT" 987 msgstr "" 988 989 #: libbirdfont/MenuTab.vala:81 990 msgid "Missing metadata in font:" 991 msgstr "" 992 993 #: libbirdfont/MenuTab.vala:121 994 msgid "You need to save your font before exporting it." 995 msgstr "" 996 997 #: libbirdfont/MenuTab.vala:148 998 msgid "Menu" 999 msgstr "Menü" 1000 1001 #: libbirdfont/MenuTab.vala:580 1002 msgid "Add ligature" 1003 msgstr "" 1004 1005 #: libbirdfont/MoveTool.vala:41 1006 msgid "Move paths" 1007 msgstr "" 1008 1009 #: libbirdfont/OverView.vala:173 1010 msgid "Filter" 1011 msgstr "Filtre" 1012 1013 #: libbirdfont/OverView.vala:485 1014 msgid "No glyphs in this view." 1015 msgstr "" 1016 1017 #: libbirdfont/OverView.vala:1233 1018 msgid "See also:" 1019 msgstr "Ayrıca bakınız:" 1020 1021 #: libbirdfont/OverWriteDialogListener.vala:30 1022 msgid "Overwrite TTF file?" 1023 msgstr "" 1024 1025 #: libbirdfont/OverWriteDialogListener.vala:31 1026 msgid "Overwrite" 1027 msgstr "Üzerine yaz" 1028 1029 #: libbirdfont/OverWriteDialogListener.vala:32 libbirdfont/SaveDialog.vala:50 1030 msgid "Cancel" 1031 msgstr "İptal" 1032 1033 #: libbirdfont/OverWriteDialogListener.vala:33 1034 msgid "Yes, don't ask again." 1035 msgstr "Evet, tekrar sorma." 1036 1037 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:32 1038 #, fuzzy 1039 msgid "Character Sets" 1040 msgstr "Karakter seti" 1041 1042 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:46 1043 msgid "All Glyphs" 1044 msgstr "" 1045 1046 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:56 1047 msgid "Default" 1048 msgstr "" 1049 1050 #: libbirdfont/PenTool.vala:81 1051 msgid "Add new points" 1052 msgstr "Yeni nokta ekle" 1053 1054 #: libbirdfont/PointTool.vala:24 1055 msgid "Move control points" 1056 msgstr "Kontrol noktası taşı" 1057 1058 #: libbirdfont/PreviewTools.vala:27 1059 msgid "Reload webview" 1060 msgstr "" 1061 1062 #: libbirdfont/PreviewTools.vala:33 1063 msgid "Export fonts" 1064 msgstr "" 1065 1066 #: libbirdfont/PreviewTools.vala:39 1067 msgid "Generate html document" 1068 msgstr "" 1069 1070 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:62 1071 msgid "No fonts created yet" 1072 msgstr "" 1073 1074 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:65 1075 msgid "Create a New Font" 1076 msgstr "" 1077 1078 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:73 1079 msgid "Folder" 1080 msgstr "" 1081 1082 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:76 1083 msgid "Glyphs" 1084 msgstr "" 1085 1086 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:92 1087 msgid "Backups" 1088 msgstr "" 1089 1090 #: libbirdfont/RectangleTool.vala:30 1091 msgid "Rectangle" 1092 msgstr "" 1093 1094 #: libbirdfont/ResizeTool.vala:45 1095 msgid "Resize and rotate paths" 1096 msgstr "" 1097 1098 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:36 1099 msgid "Save changes?" 1100 msgstr "" 1101 1102 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:44 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:30 1103 msgid "Discard" 1104 msgstr "" 1105 1106 #: libbirdfont/SaveDialogListener.vala:28 1107 #, fuzzy 1108 msgid "Save?" 1109 msgstr "Kaydet" 1110 1111 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:80 1112 msgid "Precision for pen tool" 1113 msgstr "" 1114 1115 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:88 1116 msgid "Show or hide control point handles" 1117 msgstr "" 1118 1119 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:98 1120 msgid "Fill open paths." 1121 msgstr "" 1122 1123 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:105 1124 msgid "Use TTF units." 1125 msgstr "" 1126 1127 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:108 1128 msgid "Number of points added by the freehand tool" 1129 msgstr "" 1130 1131 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:130 1132 msgid "Path simplification threshold" 1133 msgstr "" 1134 1135 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:149 1136 msgid "Color theme" 1137 msgstr "" 1138 1139 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:151 1140 msgid "Key Bindings" 1141 msgstr "" 1142 1143 #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 1144 msgid "Character" 1145 msgstr "" 1146 1147 #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:69 1148 msgid "New spacing class" 1149 msgstr "" 1150 1151 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:36 1152 msgid "Spacing" 1153 msgstr "" 1154 1155 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:233 1156 msgid "Left" 1157 msgstr "" 1158 1159 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:277 1160 msgid "Right" 1161 msgstr "" 1162 1163 #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 1164 msgid "Import" 1165 msgstr "İçe Aktar" 1166 1167 #: libbirdfont/Theme.vala:418 1168 msgid "Canvas Background" 1169 msgstr "" 1170 1171 #: libbirdfont/Theme.vala:419 1172 msgid "Stroke Color" 1173 msgstr "" 1174 1175 #: libbirdfont/Theme.vala:420 1176 msgid "Handle Color" 1177 msgstr "" 1178 1179 #: libbirdfont/Theme.vala:421 1180 msgid "Fill Color" 1181 msgstr "" 1182 1183 #: libbirdfont/Theme.vala:422 1184 msgid "Selected Objects" 1185 msgstr "" 1186 1187 #: libbirdfont/Theme.vala:424 1188 msgid "Background 1" 1189 msgstr "" 1190 1191 #: libbirdfont/Theme.vala:425 1192 msgid "Dialog Background" 1193 msgstr "" 1194 1195 #: libbirdfont/Theme.vala:426 1196 msgid "Menu Background" 1197 msgstr "" 1198 1199 #: libbirdfont/Theme.vala:427 1200 msgid "Default Background" 1201 msgstr "" 1202 1203 #: libbirdfont/Theme.vala:429 1204 msgid "Checkbox Background" 1205 msgstr "" 1206 1207 #: libbirdfont/Theme.vala:431 1208 msgid "Foreground 1" 1209 msgstr "" 1210 1211 #: libbirdfont/Theme.vala:432 1212 msgid "Text Foreground" 1213 msgstr "" 1214 1215 #: libbirdfont/Theme.vala:433 1216 msgid "Table Border" 1217 msgstr "" 1218 1219 #: libbirdfont/Theme.vala:434 1220 msgid "Selection Border" 1221 msgstr "" 1222 1223 #: libbirdfont/Theme.vala:435 1224 msgid "Overview Glyph" 1225 msgstr "" 1226 1227 #: libbirdfont/Theme.vala:436 1228 msgid "Foreground Inverted" 1229 msgstr "" 1230 1231 #: libbirdfont/Theme.vala:437 1232 msgid "Menu Foreground" 1233 msgstr "" 1234 1235 #: libbirdfont/Theme.vala:438 1236 msgid "Selected Tab Foreground" 1237 msgstr "" 1238 1239 #: libbirdfont/Theme.vala:439 1240 msgid "Tab Separator" 1241 msgstr "" 1242 1243 #: libbirdfont/Theme.vala:441 1244 msgid "Highlighted 1" 1245 msgstr "" 1246 1247 #: libbirdfont/Theme.vala:442 1248 msgid "Highlighted Guide" 1249 msgstr "" 1250 1251 #: libbirdfont/Theme.vala:444 1252 msgid "Grid" 1253 msgstr "" 1254 1255 #: libbirdfont/Theme.vala:446 1256 msgid "Guide 1" 1257 msgstr "" 1258 1259 #: libbirdfont/Theme.vala:447 1260 msgid "Guide 2" 1261 msgstr "" 1262 1263 #: libbirdfont/Theme.vala:448 1264 msgid "Guide 3" 1265 msgstr "" 1266 1267 #: libbirdfont/Theme.vala:450 1268 msgid "Button Border 1" 1269 msgstr "" 1270 1271 #: libbirdfont/Theme.vala:451 1272 msgid "Button Background 1" 1273 msgstr "" 1274 1275 #: libbirdfont/Theme.vala:452 1276 msgid "Button Border 2" 1277 msgstr "" 1278 1279 #: libbirdfont/Theme.vala:453 1280 msgid "Button Background 2" 1281 msgstr "" 1282 1283 #: libbirdfont/Theme.vala:454 1284 msgid "Button Border 3" 1285 msgstr "" 1286 1287 #: libbirdfont/Theme.vala:455 1288 msgid "Button Background 3" 1289 msgstr "" 1290 1291 #: libbirdfont/Theme.vala:456 1292 msgid "Button Border 4" 1293 msgstr "" 1294 1295 #: libbirdfont/Theme.vala:457 1296 msgid "Button Background 4" 1297 msgstr "" 1298 1299 #: libbirdfont/Theme.vala:459 1300 msgid "Button Foreground" 1301 msgstr "" 1302 1303 #: libbirdfont/Theme.vala:460 1304 msgid "Selected Button Foreground" 1305 msgstr "" 1306 1307 #: libbirdfont/Theme.vala:462 1308 msgid "Tool Foreground" 1309 msgstr "" 1310 1311 #: libbirdfont/Theme.vala:463 1312 msgid "Selected Tool Foreground" 1313 msgstr "" 1314 1315 #: libbirdfont/Theme.vala:465 1316 msgid "Text Area Background" 1317 msgstr "" 1318 1319 #: libbirdfont/Theme.vala:467 1320 msgid "Overview Item Border" 1321 msgstr "" 1322 1323 #: libbirdfont/Theme.vala:469 1324 msgid "Selected Overview Item" 1325 msgstr "" 1326 1327 #: libbirdfont/Theme.vala:470 1328 msgid "Overview Item 1" 1329 msgstr "" 1330 1331 #: libbirdfont/Theme.vala:471 1332 msgid "Overview Item 2" 1333 msgstr "" 1334 1335 #: libbirdfont/Theme.vala:473 1336 msgid "Overview Selected Foreground" 1337 msgstr "" 1338 1339 #: libbirdfont/Theme.vala:474 1340 msgid "Overview Foreground" 1341 msgstr "" 1342 1343 #: libbirdfont/Theme.vala:476 1344 msgid "Glyph Count Background 1" 1345 msgstr "" 1346 1347 #: libbirdfont/Theme.vala:477 1348 msgid "Glyph Count Background 2" 1349 msgstr "" 1350 1351 #: libbirdfont/Theme.vala:479 1352 msgid "Dialog Shadow" 1353 msgstr "" 1354 1355 #: libbirdfont/Theme.vala:481 1356 msgid "Selected Active Cubic Control Point" 1357 msgstr "" 1358 1359 #: libbirdfont/Theme.vala:482 1360 msgid "Selected Cubic Control Point" 1361 msgstr "" 1362 1363 #: libbirdfont/Theme.vala:483 1364 msgid "Active Cubic Control Point" 1365 msgstr "" 1366 1367 #: libbirdfont/Theme.vala:484 1368 msgid "Cubic Control Point" 1369 msgstr "" 1370 1371 #: libbirdfont/Theme.vala:486 1372 msgid "Selected Active Quadratic Control Point" 1373 msgstr "" 1374 1375 #: libbirdfont/Theme.vala:487 1376 msgid "Selected Quadratic Control Point" 1377 msgstr "" 1378 1379 #: libbirdfont/Theme.vala:488 1380 msgid "Active Quadratic Control Point" 1381 msgstr "" 1382 1383 #: libbirdfont/Theme.vala:489 1384 msgid "Cubic Quadratic Point" 1385 msgstr "" 1386 1387 #: libbirdfont/Theme.vala:491 1388 msgid "Selected Control Point Handle" 1389 msgstr "" 1390 1391 #: libbirdfont/Theme.vala:492 1392 msgid "Active Control Point Handle" 1393 msgstr "" 1394 1395 #: libbirdfont/Theme.vala:493 1396 msgid "Control Point Handle" 1397 msgstr "" 1398 1399 #: libbirdfont/Theme.vala:495 1400 msgid "Merge" 1401 msgstr "" 1402 1403 #: libbirdfont/Theme.vala:496 1404 msgid "Spin Button" 1405 msgstr "" 1406 1407 #: libbirdfont/Theme.vala:497 1408 msgid "Active Spin Button" 1409 msgstr "" 1410 1411 #: libbirdfont/Theme.vala:498 1412 msgid "Zoom Bar Border" 1413 msgstr "" 1414 1415 #: libbirdfont/Theme.vala:499 1416 msgid "Font Name" 1417 msgstr "" 1418 1419 #: libbirdfont/Theme.vala:683 1420 msgid "New theme" 1421 msgstr "" 1422 1423 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:89 1424 msgid "Add new theme" 1425 msgstr "" 1426 1427 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:91 1428 msgid "Colors" 1429 msgstr "" 1430 1431 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:110 1432 msgid "Dark" 1433 msgstr "" 1434 1435 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:112 1436 msgid "Bright" 1437 msgstr "" 1438 1439 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:116 1440 msgid "Custom" 1441 msgstr "" 1442 1443 #: libbirdfont/TrackTool.vala:61 1444 msgid "Freehand drawing" 1445 msgstr "" 1446 1447 #: libbirdfont/VersionList.vala:33 1448 msgid "New version" 1449 msgstr "" 1450 1451 #: birdfont/GtkWindow.vala:263 1452 msgid "Select color" 1453 msgstr "" 1454 1455 #: birdfont/GtkWindow.vala:566 1456 msgid "Your fonts have been exported." 1457 msgstr "" 1458 1459 #: birdfont/GtkWindow.vala:923 1460 msgid "Full name (name and style)" 1461 msgstr "" 1462 1463 #: birdfont/GtkWindow.vala:930 1464 msgid "Unique identifier" 1465 msgstr "" 1466 1467 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 1468 msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" 1469 msgstr "" 1470 1471 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 1472 msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" 1473 msgstr "" 1474 1475 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 1476 #, fuzzy 1477 msgid "print this message" 1478 msgstr "Bu iletiyi yazdır\n" 1479 1480 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 1481 msgid "use quadratic control points" 1482 msgstr "" 1483 1484 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 1485 msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" 1486 msgstr "" 1487 1488 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 1489 msgid "File does not exist." 1490 msgstr "" 1491 1492 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 1493 msgid "Unknown file format." 1494 msgstr "" 1495 1496 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 1497 msgid "Writing" 1498 msgstr "Yazılıyor" 1499 1500 #~ msgid "Recent files" 1501 #~ msgstr "Son dosyalar" 1502 1503 #~ msgid "Backup" 1504 #~ msgstr "Yedekleme" 1505 1506 #~ msgid "Select Background" 1507 #~ msgstr "Arkaplan Seç" 1508 1509 #~ msgid "Saving" 1510 #~ msgstr "Kaydediliyor" 1511 1512 #~ msgid "Loading XML data." 1513 #~ msgstr "XML datası yükleniyor" 1514 1515 #~ msgid "Default language" 1516 #~ msgstr "Ön tanımlı dil" 1517 1518 #, fuzzy 1519 #~ msgid "Kerning:" 1520 #~ msgstr "Harf aralığı (Kerning)" 1521 1522 #, fuzzy 1523 #~ msgid "_Open" 1524 #~ msgstr "Aç" 1525 1526 #, fuzzy 1527 #~ msgid "_Recent Files" 1528 #~ msgstr "Son dosyalar" 1529 1530 #, fuzzy 1531 #~ msgid "_Preview" 1532 #~ msgstr "Önizleme" 1533 1534 #, fuzzy 1535 #~ msgid "_Undo" 1536 #~ msgstr "Geri al" 1537 1538 #, fuzzy 1539 #~ msgid "_Search" 1540 #~ msgstr "Ara" 1541 1542 #, fuzzy 1543 #~ msgid "_Zoom In" 1544 #~ msgstr "Yakınlaştır" 1545 1546 #, fuzzy 1547 #~ msgid "Zoom _Out" 1548 #~ msgstr "Uzaklaştır" 1549 1550 #, fuzzy 1551 #~ msgid "_Kerning" 1552 #~ msgstr "Harf aralığı (Kerning)" 1553 1554 #~ msgid "Backgrounds" 1555 #~ msgstr "Arkaplanlar" 1556 1557 #~ msgid "Creating thumbnails" 1558 #~ msgstr "Küçük resimler oluşturuluyor" 1559 1560 #~ msgid "Recover" 1561 #~ msgstr "Kurtar" 1562 1563 #~ msgid "Delete all" 1564 #~ msgstr "Tümünü sil" 1565 1566 #~ msgid "Update name & description" 1567 #~ msgstr "İsim & açıklamayı güncelle" 1568 1569 #~ msgid "Create a new font" 1570 #~ msgstr "Yeni bir yazı tipi oluştur" 1571 1572 #~ msgid "Preferences" 1573 #~ msgstr "Tercihler" 1574 1575 #~ msgid "Continue" 1576 #~ msgstr "Devam" 1577