The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/nl.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/nl.po -> blob:b/po/nl.po
--- po/nl.po +++ po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2016-05-14 19:44+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2016-06-19 15:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-27 03:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Delen" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2367 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:181 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2359 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:199 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Select Glyph" msgstr "Symbool selecteren" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:231 libbirdfont/LoadCallback.vala:102 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:232 libbirdfont/LoadCallback.vala:100 #: libbirdfont/Menu.vala:50 msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -240,7 +240,7 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:156 #: libbirdfont/Menu.vala:486 libbirdfont/Menu.vala:488 - #: libbirdfont/VersionList.vala:265 + #: libbirdfont/VersionList.vala:268 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Geometrical Shapes" msgstr "Geometrische vormen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:129 libbirdfont/OverviewTools.vala:40 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:129 libbirdfont/OverviewTools.vala:45 msgid "Zoom" msgstr "Zoomen" @@ -328,203 +328,211 @@ msgid "Move canvas" msgstr "Papier verplaatsen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:202 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 + msgid "Ctrl + Shift + Click" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:196 + msgid "Space + Click" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:209 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:211 msgid "Select all points or paths" msgstr "Alle punten of paden selecteren" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:225 libbirdfont/Menu.vala:99 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:227 libbirdfont/Menu.vala:99 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:234 msgid "Insert new points on path" msgstr "Nieuwe punten op pad invoegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:241 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:243 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Kwadratische Bézier-curven maken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:252 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Kubieke Bézier-curven maken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:259 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:261 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Kwadratisch pad met twee lijngrepen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:268 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:270 msgid "Convert selected points" msgstr "Geselecteerde punten converteren" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:279 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:281 msgid "X coordinate" msgstr "X-coördinaat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:323 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:325 msgid "Y coordinate" msgstr "Y-coördinaat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:368 msgid "Rotation" msgstr "Draaiing" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:405 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:407 msgid "Width" msgstr "Breedte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:430 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:432 msgid "Height" msgstr "Hoogte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:473 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:475 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Gebogen grepen voor het geselecteerde bewerkingspunt binden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:526 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Symmetrische grepen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:556 msgid "Convert segment to line." msgstr "Segment converteren naar lijn" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:562 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:564 msgid "Create counter from outline" msgstr "Tegenstelling van omlijning maken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:565 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:567 msgid "Scale object to font top/baseline" msgstr "Object schalen naar bovenkant/basislijn" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:574 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:576 msgid "Close path" msgstr "Pad sluiten" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:596 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:598 msgid "Move to path to the bottom of the layer" msgstr "Verplaatsen naar pad aan onderkant van de laag" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:610 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:612 msgid "Flip path vertically" msgstr "Pad verticaal spiegelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:620 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Pad horizontaal spiegelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:627 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:629 msgid "Set size for background image" msgstr "Grootte voor achtergrondafbeelding instellen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:665 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:667 msgid "Show/hide background image" msgstr "Achtergrondafbeelding tonen/verbergen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:678 msgid "Insert a new background image" msgstr "Nieuwe achtergrondafbeelding invoegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:690 libbirdfont/ThemeTab.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:692 libbirdfont/ThemeTab.vala:151 msgid "High contrast" msgstr "Hoog contrast" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:704 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:706 msgid "Set background threshold" msgstr "Achtergronddrempel instellen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:723 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "Hoeveelheid autotrace-details" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:742 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:744 msgid "Autotrace simplification" msgstr "Autotrace-vereenvoudiging" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:752 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:754 msgid "Autotrace background image" msgstr "Autotrace-achtergrondafbeelding" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:760 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:762 msgid "Delete background image" msgstr "Achtergrondafbeelding verwijderen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:767 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:769 msgid "Add layer" msgstr "Laag toevoegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:777 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:779 msgid "Show layers" msgstr "Lagen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:787 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 msgid "Apply stroke" msgstr "Streek toepassen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Lijndikte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:865 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Overzichtsstreek maken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:872 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:874 msgid "Butt line cap" msgstr "Stomp lijneinde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:898 msgid "Round line cap" msgstr "Rond lijneinde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:921 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:923 msgid "Square line cap" msgstr "Recht lijneinde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:990 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:992 msgid "Show guidelines" msgstr "Hulplijnen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1002 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1004 msgid "Show more guidelines" msgstr "Meer hulplijnen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1018 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1020 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Hulplijnen bij boven- en ondermarge tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1042 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1044 msgid "Lock guides and grid" msgstr "Hulplijnen en raster vergrendelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1084 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1086 msgid "Zoom Out More" msgstr "Meer uitzoomen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1093 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1095 msgid "Show full glyph" msgstr "Volledig symbool tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1100 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1102 msgid "Fit in view" msgstr "Passend in weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1107 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1109 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Inzoomen op achtergrondafbeelding" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1117 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Previous view" msgstr "Vorige weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1123 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1125 msgid "Next view" msgstr "Volgende weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1525 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1529 msgid "Set size for grid" msgstr "Grootte voor raster instellen" @@ -651,7 +659,7 @@ msgid "right" msgstr "rechts" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2367 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2359 msgid "Guide" msgstr "Hulplijn" @@ -723,12 +731,12 @@ msgid "to" msgstr "aan" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:152 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:42 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:152 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:116 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:48 msgid "Glyph" msgstr "Symbool" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:97 libbirdfont/KerningDisplay.vala:877 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:97 libbirdfont/KerningDisplay.vala:882 msgid "Kerning" msgstr "Afspatiëring" @@ -745,15 +753,15 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "Typ ‘spatie’ voor afspatiëren van het spatieteken en ‘divis’ voor -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:678 libbirdfont/OverviewTools.vala:78 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:683 libbirdfont/OverviewTools.vala:84 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:678 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:683 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:877 libbirdfont/MainWindow.vala:235 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:882 libbirdfont/MainWindow.vala:225 #: libbirdfont/MessageDialog.vala:37 libbirdfont/SpinButton.vala:208 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -773,7 +781,7 @@ #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/LayerLabel.vala:144 #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 libbirdfont/Ligatures.vala:133 #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 libbirdfont/Ligatures.vala:188 - #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 libbirdfont/SpacingTab.vala:232 + #: libbirdfont/SpacingClass.vala:50 libbirdfont/SpacingTab.vala:232 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:276 libbirdfont/SpinButton.vala:208 #: libbirdfont/Theme.vala:687 msgid "Set" @@ -799,7 +807,8 @@ msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Gebruik tekstinvoer om afspatiëringswaarden in te voeren." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:101 libbirdfont/SpacingTools.vala:52 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:101 libbirdfont/SpacingClassTools.vala:30 + #: libbirdfont/SpacingTools.vala:52 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Symbool van overzicht toevoegen" @@ -831,7 +840,7 @@ msgid "Substitutions" msgstr "Vervangingen" - #: libbirdfont/LanguageSelectionTab.vala:28 libbirdfont/OverviewTools.vala:39 + #: libbirdfont/LanguageSelectionTab.vala:28 libbirdfont/OverviewTools.vala:44 msgid "Character Sets" msgstr "Tekensets" @@ -924,7 +933,7 @@ msgid "You need an older version of Birdfont to open it." msgstr "U hebt een oudere versie van Birdfont nodig om het te openen." - #: libbirdfont/MainWindow.vala:235 + #: libbirdfont/MainWindow.vala:225 msgid "Glyph sequence" msgstr "Symboolvolgorde" @@ -984,8 +993,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Verplaatsen naar basislijn" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:250 - #: libbirdfont/OverView.vala:269 libbirdfont/OverviewTools.vala:154 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:260 + #: libbirdfont/OverView.vala:279 libbirdfont/OverviewTools.vala:188 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -1109,7 +1118,7 @@ msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Afspatiëringscombinaties tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:386 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:386 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:97 msgid "Spacing Classes" msgstr "Spatiëringsklassen" @@ -1145,7 +1154,7 @@ msgid "Save As .bfp" msgstr "Opslaan als .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:464 libbirdfont/OverView.vala:472 + #: libbirdfont/Menu.vala:464 libbirdfont/OverView.vala:495 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" @@ -1191,27 +1200,31 @@ msgid "Move paths" msgstr "Paden verplaatsen" - #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:167 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:178 msgid "Glyph Substitutions" msgstr "Symboolvervangingen" - #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:108 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:111 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:119 msgid "New glyph" msgstr "Nieuw symbool" - #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:115 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:126 msgid "Replacement" msgstr "Vervanging" - #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:120 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:131 msgid "Tag" msgstr "Label" - #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:181 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:193 + msgid "Select a glyph to create an alternate for." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:199 msgid "Glyph name" msgstr "Symboolnaam" - #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:200 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:213 msgid "All glyphs must have unique names." msgstr "Alle symbolen moeten unieke namen hebben." @@ -1231,15 +1244,15 @@ msgid "Swashes" msgstr "Swashes" - #: libbirdfont/OverView.vala:250 libbirdfont/OverView.vala:269 + #: libbirdfont/OverView.vala:260 libbirdfont/OverView.vala:279 msgid "Filter" msgstr "Filteren" - #: libbirdfont/OverView.vala:675 + #: libbirdfont/OverView.vala:699 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Geen symbolen in deze weergave." - #: libbirdfont/OverView.vala:1486 + #: libbirdfont/OverView.vala:1561 msgid "See also:" msgstr "Zie ook:" @@ -1260,44 +1273,45 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, niet meer vragen." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:41 libbirdfont/OverviewTools.vala:119 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:46 libbirdfont/OverviewTools.vala:117 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:153 msgid "Transform" msgstr "Transformeren" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:43 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:49 msgid "Multi-Master" msgstr "Multi-Master" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:56 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 msgid "All Glyphs" msgstr "Alle symbolen" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:66 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:72 msgid "Default" msgstr "Standaard" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:93 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:99 msgid "Skew" msgstr "Hellen" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:106 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:132 msgid "Resize" msgstr "Grootte wijzigen" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:134 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:168 #, fuzzy msgid "Create alternate" msgstr "Alternatief maken" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:138 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:172 msgid "Set curve orientation" msgstr "Curveoriëntatie instellen" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:160 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:194 msgid "Master Size" msgstr "Mastergrootte" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:175 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:209 msgid "Create new master font" msgstr "Nieuw masterlettertype maken" @@ -1397,11 +1411,11 @@ msgid "Key Bindings" msgstr "Sneltoetsen" - #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 + #: libbirdfont/SpacingClass.vala:50 msgid "Character" msgstr "Teken" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:69 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:86 msgid "New spacing class" msgstr "Nieuwe spatiëringsklasse" @@ -1717,7 +1731,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nieuwe versie" - #: birdfont/GtkWindow.vala:531 + #: birdfont/GtkWindow.vala:468 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Uw lettertypen zijn geëxporteerd."