The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/cs.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/cs.po -> blob:b/po/cs.po
--- po/cs.po +++ po/cs.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-04-25 18:20+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-03-26 21:10+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-04-29 22:37+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-04-28 11:07+0000\n" "Last-Translator: fri <pavelfric@yahoo.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language: cs\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1427404250.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1430219247.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:247 msgid "Usage" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Znak" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:937 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:969 msgid "Version" msgstr "Verze" @@ -267,29 +267,29 @@ msgstr "Název a popis" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:881 + #: birdfont/GtkWindow.vala:913 msgid "PostScript Name" msgstr "Název PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:580 birdfont/GtkWindow.vala:888 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:580 birdfont/GtkWindow.vala:920 msgid "Name" msgstr "Název" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:895 + #: birdfont/GtkWindow.vala:927 msgid "Style" msgstr "Styl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:901 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:933 msgid "Bold" msgstr "Tučné" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:908 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:940 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:916 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:948 msgid "Weight" msgstr "Tloušťka" @@ -301,11 +301,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Jedinečný identifikátor" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:944 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:976 msgid "Description" msgstr "Popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:952 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:984 msgid "Copyright" msgstr "Autorská práva" @@ -319,7 +319,7 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:106 msgid "Stroke" - msgstr "" + msgstr "Tah" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:107 msgid "Geometrical Shapes" @@ -467,80 +467,80 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:729 msgid "Apply stroke" - msgstr "" + msgstr "Použít tah" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:755 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:756 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Šířka tahu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:784 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:792 msgid "Create outline form stroke" - msgstr "" + msgstr "Vytvořit obrys z tahu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:834 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 msgid "Show guidelines" msgstr "Zobrazit pomocné linky" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:846 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:854 msgid "Show more guidelines" msgstr "Ukázat více pomocných linek" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:862 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Zobrazit pomocné linky horního a dolního okraje" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:903 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:911 msgid "Zoom Out More" msgstr "Oddálit více" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:912 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:920 msgid "Show full glyph" msgstr "Ukázat celý znak" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:919 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:927 msgid "Fit in view" msgstr "Přizpůsobit velikosti okna" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:926 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:934 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Přiblížit na obrázek pozadí" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:936 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:944 msgid "Previous view" msgstr "Předchozí zobrazení" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:942 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:950 msgid "Next view" msgstr "Další zobrazení" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1146 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1154 msgid "Background Tools" msgstr "Nástroje pro práci s pozadím" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1161 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1169 msgid "Control Points" msgstr "Ovládací body" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1176 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1184 msgid "Object Tools" msgstr "Nástroje pro práci s předměty" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1306 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1314 msgid "Set size for grid" msgstr "Nastavit velikost mřížky" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:39 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 #: libbirdfont/Menu.vala:113 msgid "Export Settings" - msgstr "" + msgstr "Nastavení ukládání" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:43 msgid "File Name" - msgstr "" + msgstr "Název souboru" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:58 msgid "Formats" - msgstr "" + msgstr "Formáty" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:97 libbirdfont/Menu.vala:106 msgid "Export" @@ -554,7 +554,7 @@ #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 msgid "Folders" - msgstr "" + msgstr "Složky" #: libbirdfont/FileTools.vala:31 msgid "New font" @@ -562,11 +562,11 @@ #: libbirdfont/FileTools.vala:37 msgid "Open font" - msgstr "" + msgstr "Otevřít písmo" #: libbirdfont/FileTools.vala:43 msgid "Save font" - msgstr "" + msgstr "Uložit písmo" #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:209 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 @@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Vložit" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:844 libbirdfont/MainWindow.vala:202 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:844 libbirdfont/MainWindow.vala:212 #: libbirdfont/MessageDialog.vala:35 libbirdfont/SpinButton.vala:199 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -641,7 +641,7 @@ #: libbirdfont/KerningList.vala:57 msgid "No kerning pairs created." - msgstr "" + msgstr "Nevytvořeny žádné dvojice podřezávání" #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/KerningTools.vala:60 msgid "Kerning class" @@ -717,7 +717,7 @@ #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 msgid "substitution" - msgstr "" + msgstr "nahrazení" #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 msgid "beginning" @@ -741,7 +741,7 @@ #: libbirdfont/LigatureList.vala:115 msgid "Contextual Substitutions" - msgstr "" + msgstr "Náhrady vyplývající ze souvislostí" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 #: libbirdfont/Menu.vala:406 @@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Move" msgstr "Posunout" - #: libbirdfont/MainWindow.vala:202 + #: libbirdfont/MainWindow.vala:212 msgid "Glyph sequence" msgstr "Pořadí znaků" @@ -990,7 +990,7 @@ #: libbirdfont/MenuTab.vala:121 msgid "You need to save your font before exporting it." - msgstr "" + msgstr "Před vyvedením musíte písmo uložit." #: libbirdfont/MenuTab.vala:148 msgid "Menu" @@ -1066,23 +1066,23 @@ #: libbirdfont/RecentFiles.vala:62 msgid "No fonts created yet" - msgstr "" + msgstr "Ještě nevytvořena žádná písma" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:65 msgid "Create a New Font" - msgstr "" + msgstr "Vytvořit nové písmo" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:73 msgid "Folder" - msgstr "" + msgstr "Složka" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:76 msgid "Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Znaky" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:92 msgid "Backups" - msgstr "" + msgstr "Zálohy" #: libbirdfont/RectangleTool.vala:30 msgid "Rectangle" @@ -1130,7 +1130,7 @@ #: libbirdfont/SettingsTab.vala:149 msgid "Color theme" - msgstr "" + msgstr "Téma barev" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:151 msgid "Key Bindings" @@ -1162,7 +1162,7 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:418 msgid "Canvas Background" - msgstr "" + msgstr "Pozadí plátna" #: libbirdfont/Theme.vala:419 msgid "Stroke Color" @@ -1178,7 +1178,7 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:422 msgid "Selected Objects" - msgstr "" + msgstr "Vybrané objekty" #: libbirdfont/Theme.vala:424 msgid "Background 1" @@ -1186,19 +1186,19 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:425 msgid "Dialog Background" - msgstr "" + msgstr "Pozadí dialogu" #: libbirdfont/Theme.vala:426 msgid "Menu Background" - msgstr "" + msgstr "Pozadí nabídky" #: libbirdfont/Theme.vala:427 msgid "Default Background" - msgstr "" + msgstr "Výchozí pozadí" #: libbirdfont/Theme.vala:429 msgid "Checkbox Background" - msgstr "" + msgstr "Pozadí zaškrtávacího okénka" #: libbirdfont/Theme.vala:431 msgid "Foreground 1" @@ -1206,19 +1206,19 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:432 msgid "Text Foreground" - msgstr "" + msgstr "Popředí textu" #: libbirdfont/Theme.vala:433 msgid "Table Border" - msgstr "" + msgstr "Okraj tabulky" #: libbirdfont/Theme.vala:434 msgid "Selection Border" - msgstr "" + msgstr "Okraj výběru" #: libbirdfont/Theme.vala:435 msgid "Overview Glyph" - msgstr "" + msgstr "Přehledový znak" #: libbirdfont/Theme.vala:436 msgid "Foreground Inverted" @@ -1230,11 +1230,11 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:438 msgid "Selected Tab Foreground" - msgstr "" + msgstr "Popředí vybrané karty" #: libbirdfont/Theme.vala:439 msgid "Tab Separator" - msgstr "" + msgstr "Oddělovač karty" #: libbirdfont/Theme.vala:441 msgid "Highlighted 1" @@ -1314,11 +1314,11 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:467 msgid "Overview Item Border" - msgstr "" + msgstr "Okraj přehledové položky" #: libbirdfont/Theme.vala:469 msgid "Selected Overview Item" - msgstr "" + msgstr "Položka vybraného přehledu" #: libbirdfont/Theme.vala:470 msgid "Overview Item 1" @@ -1338,11 +1338,11 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:476 msgid "Glyph Count Background 1" - msgstr "" + msgstr "Pozadí počtu znaků 1" #: libbirdfont/Theme.vala:477 msgid "Glyph Count Background 2" - msgstr "" + msgstr "Pozadí počtu znaků 2" #: libbirdfont/Theme.vala:479 msgid "Dialog Shadow" @@ -1398,19 +1398,19 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:496 msgid "Spin Button" - msgstr "" + msgstr "Kruhové tlačítko" #: libbirdfont/Theme.vala:497 msgid "Active Spin Button" - msgstr "" + msgstr "Činné kruhové tlačítko" #: libbirdfont/Theme.vala:498 msgid "Zoom Bar Border" - msgstr "" + msgstr "Okraj zvětšovacího pruhu" #: libbirdfont/Theme.vala:499 msgid "Font Name" - msgstr "" + msgstr "Název písma" #: libbirdfont/Theme.vala:683 msgid "New theme" @@ -1426,15 +1426,15 @@ #: libbirdfont/ThemeTab.vala:110 msgid "Dark" - msgstr "" + msgstr "Tmavé" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:112 msgid "Bright" - msgstr "" + msgstr "Světlé" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:116 msgid "Custom" - msgstr "" + msgstr "Vlastní" #: libbirdfont/TrackTool.vala:61 msgid "Freehand drawing" @@ -1444,19 +1444,19 @@ msgid "New version" msgstr "Nová verze" - #: birdfont/GtkWindow.vala:263 + #: birdfont/GtkWindow.vala:292 msgid "Select color" msgstr "Vybrat barvu" - #: birdfont/GtkWindow.vala:566 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Písma byla uložena." - #: birdfont/GtkWindow.vala:923 + #: birdfont/GtkWindow.vala:955 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Celý název (název a styl)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:930 + #: birdfont/GtkWindow.vala:962 msgid "Unique identifier" msgstr "Jedinečný identifikátor"