The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / commit – RSS feed

Merge branch 'master' of github.com:johanmattssonm/birdfont

These changes was commited to the Birdfont repository Fri, 02 Oct 2015 11:07:33 +0000.

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
author Johan Mattsson <johan.mattsson.m@gmail.com>
Fri, 02 Oct 2015 11:07:33 +0000 (13:07 +0200)
committer Johan Mattsson <johan.mattsson.m@gmail.com>
Fri, 02 Oct 2015 11:07:33 +0000 (13:07 +0200)
commit 555a687bb063bf073b997f55d685a67636b31855
tree ec785394262610d2aecaa9fe4d4184c8d290e9a6
parent bab249ec9a4dca10a9773951dfe90a4d9cb15385
parent 668f666214529ba8c27a37035c4b6c136f73afce
Merge branch 'master' of github.com:johanmattssonm/birdfont

38 files changed:
TRANSLATORS
birdfont/GtkWindow.vala
libbirdfont/BirdFontFile.vala
libbirdfont/ExportTool.vala
libbirdfont/Font.vala
libbirdfont/MenuTab.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/Alternate.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/AlternateFeature.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/load_font.c
libbirdfont/OtfFeatureTable.vala
libbirdfont/OverView.vala
libbirdfont/PenTool.vala
libbirdfont/Renderer/TextArea.vala
libbirdfont/StrokeTool.vala
libbirdfont/TabContent.vala
po/birdfont.pot
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/he.po
po/id.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/oc.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
--- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -8,8 +8,9 @@ Adolfo Jayme Barrientos Fabio Goto Pavel Fric + TranSuppo See http://pootle.locamotion.org/about/contributors/ for a recent list of translators.
--- a/birdfont/GtkWindow.vala +++ b/birdfont/GtkWindow.vala @@ -194,6 +194,10 @@ } return false; + }); + + size_allocate.connect(() => { + GlyphCanvas.redraw (); }); show_all ();
--- a/libbirdfont/BirdFontFile.vala +++ b/libbirdfont/BirdFontFile.vala @@ -192,12 +192,12 @@ public void write_alternates (DataOutputStream os) throws GLib.Error { foreach (Alternate alternate in font.alternates.alternates) { - string character = @"$(Font.to_hex (alternate.character))"; + string glyph_name = alternate.glyph_name; string tag = alternate.tag; foreach (string alt in alternate.alternates) { os.put_string (@"<alternate "); - os.put_string (@"character=\"$character\" "); + os.put_string (@"glyph=\"$glyph_name\" "); os.put_string (@"alternate=\"$alt\" "); os.put_string (@"tag=\"$(tag)\" />\n"); } @@ -832,13 +832,13 @@ } public void parse_alternate (Tag tag) { - unichar character = '\0'; + string glyph_name = ""; string alt = ""; string alt_tag = ""; foreach (Attribute attribute in tag.get_attributes ()) { - if (attribute.get_name () == "character") { - character = Font.to_unichar (attribute.get_content ()); + if (attribute.get_name () == "glyph") { + glyph_name = unserialize (attribute.get_content ()); } if (attribute.get_name () == "alternate") { @@ -850,7 +850,7 @@ } } - font.add_alternate (character, alt, alt_tag); + font.add_alternate (glyph_name, alt, alt_tag); } public void parse_format (Tag tag) { @@ -1581,7 +1581,7 @@ return; } - return_val_if_fail (d.length > 1, path); + return_if_fail (d.length > 1); if (!(d[0] == "S" || d[0] == "B")) { warning ("No start point."); @@ -1592,13 +1592,13 @@ if (instruction == "S") { p = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); line (path, p[0], p[1]); } if (instruction == "B") { p = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); cubic_line (path, p[0], p[1]); } @@ -1611,47 +1611,47 @@ } if (instruction == "L") { - return_val_if_fail (i < d.length, path); + return_if_fail (i < d.length); p = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); line (path, p[0], p[1]); }else if (instruction == "M") { - return_val_if_fail (i < d.length, path); + return_if_fail (i < d.length); p = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); cubic_line (path, p[0], p[1]); } else if (instruction == "Q") { - return_val_if_fail (i + 1 < d.length, path); + return_if_fail (i + 1 < d.length); p = d[i++].split (","); p1 = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); - return_val_if_fail (p1.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); + return_if_fail (p1.length == 2); quadratic (path, p[0], p[1], p1[0], p1[1]); } else if (instruction == "D") { - return_val_if_fail (i + 2 < d.length, path); + return_if_fail (i + 2 < d.length); p = d[i++].split (","); p1 = d[i++].split (","); p2 = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); - return_val_if_fail (p1.length == 2, path); - return_val_if_fail (p2.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); + return_if_fail (p1.length == 2); + return_if_fail (p2.length == 2); double_curve (path, p[0], p[1], p1[0], p1[1], p2[0], p2[1]); } else if (instruction == "C") { - return_val_if_fail (i + 2 < d.length, path); + return_if_fail (i + 2 < d.length); p = d[i++].split (","); p1 = d[i++].split (","); p2 = d[i++].split (","); - return_val_if_fail (p.length == 2, path); - return_val_if_fail (p1.length == 2, path); - return_val_if_fail (p2.length == 2, path); + return_if_fail (p.length == 2); + return_if_fail (p1.length == 2); + return_if_fail (p2.length == 2); cubic (path, p[0], p[1], p1[0], p1[1], p2[0], p2[1]); } else if (instruction == "T") {
--- a/libbirdfont/ExportTool.vala +++ b/libbirdfont/ExportTool.vala @@ -384,7 +384,7 @@ <span class="capstosmallcaps">OTF</span> features, <span class="swashes">like swashes </span> <span class="alternates">alternates & </span> - <span class="smallcaps">small caps</span>, can be been added + <span class="smallcaps">small caps</span>, can be been added to the font.</span> </p> </div>
--- a/libbirdfont/Font.vala +++ b/libbirdfont/Font.vala @@ -186,11 +186,11 @@ font_deleted (); } - public Alternate? get_alternate (unichar character, string tag) { + public Alternate? get_alternate (string glyph_name, string tag) { Gee.ArrayList<Alternate> alt = alternates.get_alt (tag); foreach (Alternate a in alt) { - if (a.character == character) { + if (a.glyph_name == glyph_name) { return a; } } @@ -202,10 +202,10 @@ GlyphCollection alternate, string tag) { Alternate a; - Alternate? alt = get_alternate (glyph.get_unicode_character (), tag); + Alternate? alt = get_alternate (glyph.get_name (), tag); if (alt == null) { - a = new Alternate (glyph.get_unicode_character (), tag); + a = new Alternate (glyph.get_name (), tag); alternates.add (a); } else { a = (!) alt; @@ -216,14 +216,14 @@ glyph_cache.insert (alternate.get_name (), alternate); } - public void add_alternate (unichar character, string alternate, + public void add_alternate (string glyph_name, string alternate, string tag) { Alternate a; - Alternate? alt = get_alternate (character, tag); + Alternate? alt = get_alternate (glyph_name, tag); if (alt == null) { - a = new Alternate (character, tag); + a = new Alternate (glyph_name, tag); alternates.add (a); } else { a = (!) alt;
--- a/libbirdfont/MenuTab.vala +++ b/libbirdfont/MenuTab.vala @@ -150,12 +150,22 @@ warning ("suppress_event is already set"); return false; } + + if (e) { + TabContent.create_pause_surface (); + } + background_thread = e; suppress_event = e; - // key up for all modifiers will be ignored if events are suppressed + // key up will be ignored if events are suppressed if (suppress_event) { - KeyBindings.reset (); + IdleSource idle = new IdleSource (); + idle.set_callback (() => { + KeyBindings.reset (); + return false; + }); + idle.attach (null); } return true;
--- a/libbirdfont/OpenFontFormat/Alternate.vala +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/Alternate.vala @@ -16,18 +16,18 @@ public class Alternate : GLib.Object { - public unichar character; + public string glyph_name; public Gee.ArrayList<string> alternates; public string tag; - public Alternate (unichar character, string tag) { - this.character = character; + public Alternate (string glyph_name, string tag) { + this.glyph_name = glyph_name; this.alternates = new Gee.ArrayList<string> (); this.tag = tag; } - public void add (string glyph_name) { - alternates.add (glyph_name); + public void add (string alternate_name) { + alternates.add (alternate_name); } public void remove (GlyphCollection g) { @@ -45,7 +45,7 @@ } public Alternate copy () { - Alternate n = new Alternate (character, tag); + Alternate n = new Alternate (glyph_name, tag); foreach (string s in alternates) { n.add (s);
--- a/libbirdfont/OpenFontFormat/AlternateFeature.vala +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/AlternateFeature.vala @@ -29,7 +29,7 @@ alternates.sort ((a, b) => { Alternate alt1 = (Alternate) a; Alternate alt2 = (Alternate) b; - return strcmp ((!) alt1.character.to_string (), (!) alt2.character.to_string ()); + return strcmp (alt1.glyph_name, alt2.glyph_name); }); } @@ -89,7 +89,7 @@ fd.add_ushort (1); // format fd.add_ushort ((uint16) alternates.size); // coverage array length foreach (Alternate alternate in alternates) { - string glyph_name = (!) alternate.character.to_string (); + string glyph_name = alternate.glyph_name; fd.add_ushort ((uint16) glyf_table.get_gid (glyph_name)); }
--- a/libbirdfont/OpenFontFormat/load_font.c +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/load_font.c @@ -855,8 +855,50 @@ g_string_append (bf, "<copyright>"); append_description (bf, &name_table_data); g_string_append (bf, "</copyright>\n"); + } + + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 7, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<trademark>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</trademark>\n"); + } + + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 8, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<manefacturer>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</manefacturer>\n"); + } + + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 9, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<designer>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</designer>\n"); + } + + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 11, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<vendor_url>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</vendor_url>\n"); + } + + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 12, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<designer_url>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</designer_url>\n"); + } + + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 13, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<license>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</license>\n"); } + if (FT_Get_Sfnt_Name (face, 14, &name_table_data) == 0) { + g_string_append (bf, "<license_url>"); + append_description (bf, &name_table_data); + g_string_append (bf, "</license_url>\n"); + } + g_string_append_printf (bf, "<backup>%s</backup>\n", g_markup_escape_text (file, -1));
--- a/libbirdfont/OtfFeatureTable.vala +++ b/libbirdfont/OtfFeatureTable.vala @@ -22,8 +22,11 @@ static const int NONE = 0; static const int OTF_FEATURE = 1; + static const int SOURCE_GLYPH = 2; // the glyph to replace + static const int REPLACEMENT_GLYPH = 3; GlyphCollection glyph_collection; + GlyphCollection? replacement_glyph = null; string alternate_name = ""; TextListener listener; @@ -36,7 +39,27 @@ } public override void selected_row (Row row, int column, bool delete_button) { - if (row.get_index () == OTF_FEATURE) { + int row_index = row.get_index (); + + if (row_index == SOURCE_GLYPH) { + GlyphSelection gs = new GlyphSelection (); + + gs.selected_glyph.connect ((gc) => { + glyph_collection = gc; + MainWindow.get_tab_bar ().select_tab_name (get_name ()); + }); + + GlyphCanvas.set_display (gs); + } else if (row_index == REPLACEMENT_GLYPH) { + GlyphSelection gs = new GlyphSelection (); + + gs.selected_glyph.connect ((gc) => { + replacement_glyph = gc; + MainWindow.get_tab_bar ().select_tab_name (get_name ()); + }); + + GlyphCanvas.set_display (gs); + } else if (row_index == OTF_FEATURE) { String s = (String) row.get_row_data (); add_new_alternate (s.data); } @@ -47,12 +70,22 @@ rows.clear (); - row = new Row.headline (t_("OTF Features")); + row = new Row.headline (t_("Glyph Substitutions")); rows.add (row); - row = new Row.columns_1 (t_("Glyph") + ": " + glyph_collection.get_name (), NONE, false); + row = new Row.columns_1 (t_("Glyph") + ": " + glyph_collection.get_name (), SOURCE_GLYPH, false); rows.add (row); - + + string replacement = t_("New glyph"); + + if (replacement_glyph != null) { + GlyphCollection gc = (!) replacement_glyph; + replacement = gc.get_name (); + } + + row = new Row.columns_1 (t_("Replacement") + ": " + replacement, REPLACEMENT_GLYPH, false); + rows.add (row); + // FIXME: reuse parts of this for fractions etc. row = new Row.headline (t_("Tag")); @@ -78,11 +111,11 @@ } public override string get_label () { - return t_("OTF Feature Tags"); + return t_("Glyph Substitutions"); } public override string get_name () { - return "OTF Feature Tags"; + return "Glyph Substitutions"; } public override void draw (WidgetAllocation allocation, Context cr) { @@ -122,9 +155,17 @@ } }); - TabContent.show_text_input (listener); + if (replacement_glyph != null) { + GlyphCollection replacement = (!) replacement_glyph; + Font f = BirdFont.get_current_font (); + f.add_alternate (gc.get_name (), replacement.get_name (), tag); + MainWindow.tabs.close_display (this); + } else { + TabContent.show_text_input (listener); + } + } } }
--- a/libbirdfont/OverView.vala +++ b/libbirdfont/OverView.vala @@ -124,7 +124,7 @@ idle.attach (null); } - + update_item_list (); update_scrollbar (); reset_zoom (); @@ -450,7 +450,7 @@ int get_items_per_row () { int i = 1; - double tab_with = allocation.width; + double tab_with = allocation.width - 30; // 30 px for the scroll bar OverViewItem.margin = OverViewItem.width * 0.1; double l = OverViewItem.margin + OverViewItem.full_width (); @@ -549,7 +549,9 @@ public override void draw (WidgetAllocation allocation, Context cr) { - if (this.allocation.width == 0) { + if (this.allocation.width == allocation.width + || this.allocation.height == allocation.height + || this.allocation.width == 0) { this.allocation = allocation; update_item_list (); } @@ -804,7 +806,7 @@ update_item_list (); GlyphCanvas.redraw (); - if (KeyBindings.modifier == CTRL) { + if (KeyBindings.has_ctrl ()) { return; }
--- a/libbirdfont/PenTool.vala +++ b/libbirdfont/PenTool.vala @@ -462,7 +462,7 @@ EditPoint next, prev; double step, distance; - return_if_fail (p.path.points.size > 0); + return_val_if_fail (p.path.points.size > 0, 0); if (p.path.points.size <= 2) { p.point.deleted = true; @@ -588,7 +588,7 @@ EditPoint next, prev; double step, distance; - return_if_fail (p.path.points.size > 0); + return_val_if_fail (p.path.points.size > 0, 0); if (p.path.points.size <= 2) { p.point.deleted = true; @@ -1369,7 +1369,7 @@ return null; } - return_if_fail (path.points.size > 0); + return_val_if_fail (path.points.size > 0, null); px = Glyph.reverse_path_coordinate_x (end_point.x); py = Glyph.reverse_path_coordinate_y (end_point.y); @@ -1455,7 +1455,7 @@ direction_changed = !direction_changed; } - return_if_fail (merge.points.size > 0); + return_val_if_fail (merge.points.size > 0, null); if (is_close_to_point (merge.points.get (0), px, py)) { if (path.points.size == 1) { @@ -1749,7 +1749,7 @@ selected_point = new_point.point; active_edit_point = new_point.point; - return_if_fail (glyph.active_paths.size > 0); + return_val_if_fail (glyph.active_paths.size > 0, new PointSelection.empty ()); add_selected_point (selected_point, glyph.active_paths.get (glyph.active_paths.size - 1)); active_path = new_point.path;
--- a/libbirdfont/Renderer/TextArea.vala +++ b/libbirdfont/Renderer/TextArea.vala @@ -240,7 +240,9 @@ text_changed (get_text ()); break; default: - add_character (keyval); + if (!KeyBindings.has_ctrl ()) { + add_character (keyval); + } break; } @@ -358,7 +360,7 @@ sb.append (pg.text.substring (selection_start.character_index)); for (i = selection_start.paragraph + 1; i < selection_stop.paragraph; i++) { - return_if_fail (0 <= i < paragraphs.size); + return_val_if_fail (0 <= i < paragraphs.size, "".dup ()); pg = paragraphs.get (i); sb.append (pg.text); } @@ -522,7 +524,7 @@ paragraph.set_text (np); if (np == "") { - return_if_fail (carret.paragraph > 0); + return_val_if_fail (carret.paragraph > 0, ui); carret.paragraph--; paragraph = paragraphs.get (carret.paragraph); carret.character_index = paragraph.text_length; @@ -562,7 +564,7 @@ int index; unichar c; - return_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size); + return_val_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size, '\0'); paragraph = paragraphs.get (carret.paragraph); index = carret.character_index; @@ -601,7 +603,7 @@ int index, last_index; unichar c; - return_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size); + return_val_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size, '\0'); paragraph = paragraphs.get (carret.paragraph); index = 0; @@ -614,7 +616,7 @@ if (last_index <= 0 && carret.paragraph > 0) { carret.paragraph--; - return_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size); + return_val_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size, '\0'); paragraph = paragraphs.get (carret.paragraph); carret.character_index = paragraph.text_length; @@ -630,7 +632,7 @@ c = ' '; } - return_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size); + return_val_if_fail (0 <= carret.paragraph < paragraphs.size, '\0'); return c; }
--- a/libbirdfont/StrokeTool.vala +++ b/libbirdfont/StrokeTool.vala @@ -1462,8 +1462,8 @@ pl1 = get_remaining_points (path1.copy ()); pl2 = get_remaining_points (path2.copy ()); - return_if_fail (pl1.paths.size == 2); - return_if_fail (pl2.paths.size == 2); + return_val_if_fail (pl1.paths.size == 2, false); + return_val_if_fail (pl2.paths.size == 2, false); a1 = pl1.paths.get (0); a2 = pl1.paths.get (1);
--- a/libbirdfont/TabContent.vala +++ b/libbirdfont/TabContent.vala @@ -24,6 +24,7 @@ static Button text_input_button; static bool text_input_visible = false; static TextListener text_callback; + static ImageSurface? pause_surface = null; static const int TEXT_INPUT_HEIGHT = 51; @@ -77,6 +78,13 @@ Theme.color (cr, "Background 1"); cr.rectangle (0, 0, allocation.width, allocation.height); cr.fill (); + + if (pause_surface != null) { + cr.scale (1.0 / Screen.get_scale (), 1.0 / Screen.get_scale ()); + cr.set_source_surface ((!) pause_surface, 0, 0); + cr.paint (); + } + cr.restore (); } else { menu = MainWindow.get_menu (); @@ -104,6 +112,22 @@ draw_text_input (allocation, cr); } } + } + + public static void create_pause_surface () { + Context cr; + WidgetAllocation alloc; + + if (MenuTab.suppress_event) { + warning ("Background surface already created."); + return; + } + + alloc = GlyphCanvas.get_allocation (); + pause_surface = Screen.create_background_surface (alloc.width, alloc.height); + cr = new Context ((!) pause_surface); + cr.scale (Screen.get_scale (), Screen.get_scale ()); + draw (alloc, cr); } public static void key_press (uint keyval) {
--- a/po/birdfont.pot +++ b/po/birdfont.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Parts" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "" @@ -179,12 +179,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "" @@ -262,60 +263,88 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 @@ -326,7 +355,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -398,7 +427,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -474,100 +503,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -592,12 +621,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -621,7 +650,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -632,7 +661,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -680,7 +709,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -730,35 +759,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -811,7 +840,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -827,7 +856,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -915,8 +944,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "" @@ -928,155 +957,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1109,11 +1138,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1121,15 +1150,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1149,20 +1218,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1573,7 +1646,7 @@ msgid "New version" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
--- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-27 07:23+0000\n" "Last-Translator: Johan <johan.mattsson.m@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Části" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Přidat" @@ -181,12 +181,13 @@ msgid "to" msgstr "do" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Znak" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Verze" @@ -264,65 +265,93 @@ msgstr "Thajština" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" "a á b c č d ď e é ě f g h i í j k l m n ň o ó p q r ř s š t ť u ú ů v w x y " "ý z ž" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" "A Á B C Č D Ď E É Ě F G H I Í J K L M N Ň O Ó P Q R Ř S Š T Ť U Ú Ů V W X Y " "Ý Z Ž" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Název a popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Název PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Název" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Styl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Tučné" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Tloušťka" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Celý název (název a styl)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Jedinečný identifikátor" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Autorská práva" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -332,7 +361,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Ovládací bod" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" @@ -404,7 +433,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Otočit" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Zkosení" @@ -480,100 +509,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Automaticky obkreslit obrázek pozadí" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Smazat obrázek pozadí" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Přidat vrstvu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Ukázat vrstvy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Použít tah" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Šířka tahu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Vytvořit obrys z tahu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "Nepřesahující konec" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Zaoblený konec" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Čtvercový konec" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Zobrazit pomocné linky" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "Ukázat více pomocných linek" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Zobrazit pomocné linky horního a dolního okraje" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Oddálit více" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Ukázat celý znak" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Přizpůsobit velikosti okna" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Přiblížit na obrázek pozadí" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Předchozí zobrazení" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Další zobrazení" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Nástroje pro práci s pozadím" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Ovládací body" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Nástroje pro práci s předměty" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Nastavit velikost mřížky" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Nastavení ukládání" @@ -598,12 +627,12 @@ msgstr "Vyvést" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Uložit" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Abeceda" @@ -627,7 +656,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Uložit písmo" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -638,7 +667,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Motivy" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Vodítko" @@ -689,7 +718,7 @@ "Pro podřezání (vyrovnání) znaku mezery stiskněte „mezerník“ a pro podřezání " "(vyrovnání) znaku spojovníku (-) pak klávesu pro „divis“." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -739,35 +768,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Vytvořit novou třídu podřezávání (vyrovnání)." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Zadat hodnoty podřezání (vyrovnání) přímo." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Vložit znak z přehledu" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Vložit znak podle hodnoty Unicode" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "Nejprve otevřít soubor s podřezávacími řetězci." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "Předchozí podřezávací řetězec" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Dosáhl jste začátku seznamu." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "Další podřezávací řetězec " - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Dosáhl jste konce seznamu." @@ -820,7 +849,7 @@ msgstr "Náhrady vyplývající ze souvislostí" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Slitky" @@ -836,7 +865,7 @@ msgid "End" msgstr "Konec" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Slitek" @@ -925,8 +954,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Přesunout na účaří" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Hledat" @@ -938,155 +967,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Uzavřít cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Pořadí znaků" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Nastavit znak pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Odstranit znak pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "Vytvořit vodítko" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Uvést vodítka" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Vybrat výše ležící bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Vybrat další bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vybrat předchozí bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Vybrat níže ležící bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "Posunout vrstvu nahoru" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "Posunout vrstvu dolů" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Zavedení a vyvedení" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Vyvést písma" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Vyvést znak jako SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Zavést soubor SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "Zavést složku SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Zavést obrázek pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Náhled" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Další karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Předchozí karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít kartu" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Zavřít všechny karty" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Rozestupy a podřezávání" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Ukázat kartu prostrkávání (rozestupů)" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Ukázat kartu podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Vypsat dvojice podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Třídy prostrkávání (rozestupů)" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Vybrat další dvojici podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vybrat předchozí dvojici podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Nahrát podřezávací řetězce" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Nahrát podřezávací řetězce znovu" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ukázat slitky" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Přidat slitek" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Uložit jako BFP" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Přehled" @@ -1119,11 +1148,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "Před vyvedením musíte písmo uložit." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Nabídka" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Přidat slitek" @@ -1131,15 +1160,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Posunout cesty" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtr" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Žádné znaky v tomto zobrazení." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Další podrobnosti:" @@ -1159,20 +1228,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ano, tento dotaz již příště nezobrazovat." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Všechny znaky" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Výchozí" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1583,7 +1656,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nová verze" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Písma byla uložena."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
--- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-26 07:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Teile" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "zu" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glyphe" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -263,61 +264,89 @@ msgstr "Thai" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a ä b c d e f g h i j k l m n o ö p q r s ß t u ü v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A Ä B C D E F G H I J K L M O Ö P Q R S T U Ü V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Name und Beschreibung" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript Name" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Name" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Aussehen" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Fett" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Strichstärke" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Vollständiger Name (Name und Schriftstil)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Eindeutige Kennung" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -327,7 +356,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Kontrollpunkt" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Ebenen" @@ -399,7 +428,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Drehen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Kippen" @@ -475,100 +504,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Hintergrundbild Nachzeichnen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Hintergrundbild löschen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Ebene hinzufügen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Ebenen anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Kontur anwenden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Breite der Kontur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Außenlinie von Kontur erstellen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "Nicht überstehendes Ende" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Abgerundetes Ende" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Quadratisches Ende" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Hilfslinien anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "Hilfslinien anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Hilfslinien am oberen und unteren Rand anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Mehr hinauszoomen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Gesamtes Zeichen anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Ansicht anpassen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Hintergrundbild vergrößern" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Vorherige Ansicht" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Nächste Ansicht" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Hintergrund Werkzeuge" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Kontrollpunkte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Objektwerkzeuge" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Rastergröße einstellen" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Einstellungen exportieren" @@ -593,12 +622,12 @@ msgstr "Export" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Speichern" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Alphabet" @@ -622,7 +651,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Schrift speichern" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -633,7 +662,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Designs" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Leitfaden" @@ -684,7 +713,7 @@ "Zum unterschneiden des Leerzeichens die „Leertaste“ drücken, für den " "Bindestrich die „-“ Taste." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -735,38 +764,38 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Neue Unterschneidungsklasse erstellen." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Verwende Texteingabe für Unterschneidungswerte." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Glyphe aus Übersicht einfügen" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Zeichen anhand Unicode-Wert einfügen" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 #, fuzzy msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "Textdatei mit Unterschneidungsdaten zuerst öffnen" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 #, fuzzy msgid "Previous kerning string" msgstr "letzte Unterschneidungsdaten" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Sie haben den Anfang der Liste erreicht." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 #, fuzzy msgid "Next kerning string" msgstr "folgende Unterschneidungsdaten" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Sie haben das Ende der Liste erreicht." @@ -820,7 +849,7 @@ msgstr "Kontextabhängiger Ersatz" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" @@ -836,7 +865,7 @@ msgid "End" msgstr "Ende" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligatur" @@ -927,8 +956,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Verschiebe auf Grundlinie" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -940,163 +969,163 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Pfad schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Glyphen Abfolge" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Hintergrund-Glyphe festlegen" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 #, fuzzy msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Hintergrund-Glyphe entfernen" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 #, fuzzy msgid "Create Guide" msgstr "Hilfslinien erstellen" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Hilfslinien anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Darüberliegenden Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Nächsten Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vorherigen Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "_Darunterliegenden Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "Ebene nach oben schieben" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "Ebene nach unten schieben" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Import und Export" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Schrift exportieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Zeichen als SVG exportieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "SVG-Datei importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "SVG Verzeichnis importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Hintergrundbild importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Reiter" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Nächster Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Vorheriger Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Tab schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Alle Tabs schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Abstände und Unterschneidung" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Zeige Registerkarte für Zeichenabstand" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Tab Unterschneidungen anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Unterschneidungspaare auflisten" # sounds better - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Format Abstand" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Nächstes Unterschneidungspaar auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vorheriges Unterschneidungspaar auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 #, fuzzy msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Unterschneidungsdaten laden" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Unterschneidungsdaten erneut laden" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ligaturen anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Ligatur hinzufügen" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Als .bfp speichern" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" @@ -1131,11 +1160,11 @@ msgstr "" "Sie müssen ihre Schriftart speichern, bevor sie sie exportieren können." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Ligatur hinzufügen" @@ -1143,15 +1172,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Pfade verschieben" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filter" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Keine Zeichen in dieser Ansicht." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Siehe auch:" @@ -1171,20 +1240,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Alle Glyphen" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Standard" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1611,7 +1684,7 @@ msgid "New version" msgstr "Neue Version" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Die Schriftart wurde exportiert"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
--- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" @@ -265,62 +266,90 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ τ υ φ χ ψ ω" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Ονομασία αρχείου Postscript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Όνομα" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Στυλ" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Έντονα" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Βάρος" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -330,7 +359,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -405,7 +434,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -482,101 +511,101 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Πάχος πινελιάς" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Εμφάνιση οδηγών" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ξάκρισμα εικόνας φόντου" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Προηγούμενη προβολή" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Επόμενη προβολή" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -601,12 +630,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -630,7 +659,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -641,7 +670,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -690,7 +719,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -740,35 +769,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -821,7 +850,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -837,7 +866,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -925,8 +954,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" @@ -938,155 +967,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Επισκόπηση" @@ -1119,11 +1148,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Κατάλογος" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1132,15 +1161,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Μετακίνηση μονοπατιού" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1160,20 +1229,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1584,7 +1657,7 @@ msgid "New version" msgstr "Νέα έκδοση" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
--- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-08-01 04:40+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-09-25 22:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: es\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1438404040.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1443220573.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Partes" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Agregar" @@ -125,11 +125,11 @@ #: libbirdfont/BezierTool.vala:95 msgid "line" - msgstr "" + msgstr "línea" #: libbirdfont/BezierTool.vala:99 msgid "corner" - msgstr "" + msgstr "esquina" #: libbirdfont/BezierTool.vala:103 msgid "on axis" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "a" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -266,61 +267,89 @@ msgstr "Tailandés" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nombre y descripción" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nombre PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nombre" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Estilo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Negrita" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Peso" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Nombre completo (Nombre y Estilo)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificador único" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Descripción" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Derechos de autor" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -330,7 +359,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Punto de Control" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Capas" @@ -402,7 +431,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Girar" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Deformar" @@ -479,102 +508,102 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Trazar automáticamente la imagen de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Eliminar imagen de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Añadir capa" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Mostrar capas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Aplicar trazo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Ancho del trazo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Crear forma de trazo en contorno " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Línea redondeada" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Linea de borde cuadrado" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Mostrar líneas guía" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Mostrar líneas guía" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Mostrar líneas guía en los márgenes sup. e inf." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Alejar" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Mostrar el glifo completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Ajustar a ventana" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ampliar la imagen de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Vista anterior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Vista siguiente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Herramientas de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 #, fuzzy msgid "Control Points" msgstr "Punto de Control" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Herramientas de objeto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Establecer tamaño de la cuadrícula" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Configuraciones de exportación" @@ -599,12 +628,12 @@ msgstr "Exportar" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Guardar" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Alfabeto" @@ -628,7 +657,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Guardar fuente" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -639,7 +668,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Temas" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Guía" @@ -689,7 +718,7 @@ "Escribe “space” para interletrar el caracter de espacio y “divis” para " "inteletrar -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -740,36 +769,37 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Crear nueva clase de interletraje." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Escribir valores de interletraje de forma manual." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Insertar caracter mediante valor Unicode" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 #, fuzzy msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Has llegado al final de la lista." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 + #, fuzzy msgid "Next kerning string" - msgstr "" + msgstr "Cargar lineas kerning" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Has llegado al final de la lista." @@ -824,7 +854,7 @@ msgstr "Nueva sustitución contextual" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" @@ -840,7 +870,7 @@ msgid "End" msgstr "Fin" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 #, fuzzy msgid "Ligature" msgstr "Ligaduras" @@ -922,15 +952,16 @@ msgstr "Seleccionar todos los trazos" #: libbirdfont/Menu.vala:141 + #, fuzzy msgid "Select All Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Seleccionar todos los trazos" #: libbirdfont/Menu.vala:148 msgid "Move To Baseline" msgstr "Mover a la línea base" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -942,157 +973,159 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Cerrar trazo" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Secuencia de glifos" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Establecer glifo de fondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Eliminar glifo de fondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "Crear guía" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Mostrar guías" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Seleccionar el punto de arriba" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Seleccionar el punto siguiente" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Seleccionar el punto anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Seleccionar el punto de abajo" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Importar y exportar" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Exportar tipografías" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Exportar glifo como SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Importar archivo SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 #, fuzzy msgid "Import SVG folder" msgstr "Importar archivo SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Importar imagen de fondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Pestaña" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Siguiente pestaña" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Pestaña anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Cerrar todas las pestañas" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostrar pestaña de espaciado" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostrar pestaña de interletrado" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Enumerar pares de interletrado" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Clases de espaciado" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Seleccionar siguiente par de interletrado" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Seleccionar par de interletrado anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 + #, fuzzy msgid "Load Kerning Strings" - msgstr "" + msgstr "Cargar lineas kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 + #, fuzzy msgid "Reload Kerning Strings" - msgstr "" + msgstr "Cargar lineas kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Mostrar ligaturas" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Añadir ligatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Guardar como .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Vista general" @@ -1125,11 +1158,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menú" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Añadir ligadura" @@ -1137,15 +1170,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover los trazos" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtro" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "No hay glifos en esta vista." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Ver también:" @@ -1165,20 +1238,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Sí, no preguntar de nuevo." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Todos los glifos" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1594,7 +1671,7 @@ msgid "New version" msgstr "Versión nueva" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Se han exportado los tipos de letra."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
--- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-27 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jyrki <yardan74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Osat" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -181,12 +181,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glyyfi" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versio" @@ -264,61 +265,89 @@ msgstr "Thai" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z å ä ö" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nimi ja kuvaus" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Postscript Nimi" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nimi" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Tyyli" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kursiivi" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Paksuus" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Koko nimi (Nimi ja tyyli)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Yksilöllinen tunniste" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeus" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -328,7 +357,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Hallintapiste" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Tasot" @@ -400,7 +429,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Kierto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Vinouta" @@ -476,100 +505,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Automaattijäljitä taustakuva" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Poista taustakuva" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Lisää taso" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Näytä tasot" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Ota viiva käyttöön" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Viivan leveys" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Luo viivasta reunaviivat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "Tasattu viivan pää" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Pyöristetty viivan pää" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Neliön muotoinen viivan pää" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Näytä apulinjat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "näytä lisää apuviivoja" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Näytä apulinjat ylä- ja alamarginaalissa" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Laajenna näkymää lisää" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Näytä koko glyyfi" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Sovita näkymään" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Zoomaa taustakuvaan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Edellinen näkymä" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Seuraava näkymä" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Taustatyökalut" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Hallintapisteet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Kohdetyökalut" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Aseta ruudukon koko" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Vientiasetukset" @@ -594,12 +623,12 @@ msgstr "Vie" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Tallenna" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Aakkosto" @@ -623,7 +652,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Tallenna fontti" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -634,7 +663,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Teemat" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Apulinja" @@ -683,7 +712,7 @@ msgstr "" "Kirjoita \"space\" välistääksesi välilyöntiä tai \"divis\" vlälistääksesi -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -734,35 +763,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Luo uusi parivälistysluokka." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Käytä tekstikenttää syöttääksesi välistysarvoja." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Lisää glyyfi yleisnäkymästä" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Lisää kirjoitusmerkki unicode arvon mukaan" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "Edellinen parivälistysketju" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Olet saavuttanut listan alun." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "Seuraava parivälistysketju" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Olet saavuttanut listan lopun." @@ -818,7 +847,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 #, fuzzy msgid "Ligatures" msgstr "Ligatuuri" @@ -835,7 +864,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligatuuri" @@ -924,8 +953,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Siirrä peruslinjalle" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Etsi" @@ -937,157 +966,157 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Sulje polku" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Glyyfijono" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Aseta taustaglyyfi" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "poista taustaglyyfi" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "Luo apulinja" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Listaa apulinjat" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Valitse piste yläpuolelta" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Valitse seuraava piste" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "valitse edellinen piste" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "valitse piste alapuolelta" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "Siirrä tasoa ylemmäs" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "Siirrä tasoa alemmaksi" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Tuo ja Vie" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Vie Fontit" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Vie glyyfi SVG:nä" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Tuo SVG-tiedosto" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "Tuo SVG-kansio" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Tuo Taustakuva" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Välistys ja Parivälistys" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Näytä Välistys välilehti" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Näytä parivälistys välilehti" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Listaa parivälistysparit" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Välistysluokat" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Valitse seuraava arivälistyspari" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Valitse edellinen parivälistyspari" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Lataa parivälistysketjut" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Lataa parivälistysketjut uudelleen" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Näytä ligatuurit" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 #, fuzzy msgid "Add Ligature" msgstr "Lisää ligatuuri" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1120,11 +1149,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Valikko" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Lisää ligatuuri" @@ -1132,15 +1161,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Siirrä polut" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Suodata" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Ei glyyfejä tässä näkymässä." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Katso myös:" @@ -1160,20 +1229,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Kyllä, älä kysy tätä uudestaa." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Kaikki Glyyfit" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Oletus" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1588,7 +1661,7 @@ msgid "New version" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
--- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-31 23:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Parties" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "vers" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glyphe" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -266,62 +267,90 @@ msgstr "Thaï" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nom et description" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nom PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nom" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Style" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Gras" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 #, fuzzy msgid "Italic" msgstr "Oblique" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Graisse" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Nom complet (nom et style)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Identifiant unique" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Description" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -331,7 +360,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Point de contrôle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Couches" @@ -403,7 +432,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Rotation" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Penché" @@ -480,103 +509,103 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Tracé automatique de l'image d'arrière-plan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Effacer l'image de fond ?" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "ajouter un calque" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 #, fuzzy msgid "Apply stroke" msgstr "Appliquer le tracé" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Épaisseur de trait" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Créer un contour depuis le tracé" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Afficher les recommandations" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Afficher les recommandations" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Afficher le guide aux marges du haut et du bas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Dézoomer encore" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Afficher le glyphe complet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Zoom sur l'image de fond" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Vue précédente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Vue suivante" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 #, fuzzy msgid "Control Points" msgstr "Point de contrôle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Définir les dimensions de la grille" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -601,12 +630,12 @@ msgstr "Exporter" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -630,7 +659,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -641,7 +670,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -692,7 +721,7 @@ msgstr "" "Tapez [Espace] pour créner l'espace entre les caractères et [/] pour créner" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -743,35 +772,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Créer une nouvelle catégorie de crénage." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Utilisez la saisie de texte pour saisir des valeurs de crénage." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -827,7 +856,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligatures" @@ -843,7 +872,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 #, fuzzy msgid "Ligature" msgstr "Ligatures" @@ -947,8 +976,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Déplacer vers Baseline" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -961,177 +990,177 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "_Fermer le chemin" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Séquence du glyphe" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Sélectionner le point au dessus" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Sélectionner _le point suivant" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Sélectionner _le point précédent" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Sélectionner un point_dessous" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Exporter les polices" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "_Exporter le glyphe au format SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Choix d'une image d'arrière-plan" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Onglet _Suivant" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Onglet précédent" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Fermer l'onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "_Fermer _tous les onglets" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Montrer -l'Espacement de Tabulation" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Montrer l'onglet de crénage" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 #, fuzzy msgid "List Kerning Pairs" msgstr "_Lister les paires de crénage" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 #, fuzzy msgid "Spacing Classes" msgstr "classe espacement" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 #, fuzzy msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Sélectionner la Paire de Crénage _Suivante" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 #, fuzzy msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Sélectionner la _Précédente Paire de Crénage" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 #, fuzzy msgid "Show Ligatures" msgstr "Montrer les Ligatures" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 #, fuzzy msgid "Save As .bfp" msgstr "Enregistrer en .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" @@ -1164,11 +1193,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1176,15 +1205,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Changer les chemins" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Pas de glyphe dans cet aperçu." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Voir également :" @@ -1204,20 +1273,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Oui, ne plus poser la question." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1633,7 +1706,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nouvelle version" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Vos Fontes ont été exportées."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
--- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 15:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Parts" msgstr "חלקים" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "" @@ -182,12 +182,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "" @@ -266,60 +267,88 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "תיאור" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 @@ -330,7 +359,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -402,7 +431,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -478,100 +507,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -596,12 +625,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -625,7 +654,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -636,7 +665,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -684,7 +713,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -734,35 +763,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -815,7 +844,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -831,7 +860,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -919,8 +948,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "" @@ -932,155 +961,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1113,11 +1142,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1125,15 +1154,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1153,20 +1222,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1577,7 +1650,7 @@ msgid "New version" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
--- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-01 11:21+0000\n" "Last-Translator: Dheeta <dita.m.saputri@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Bagian" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Tambah" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "pada" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glyph" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versi" @@ -263,60 +264,88 @@ msgstr "Thailand" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nama dan Perintah" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nama PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 @@ -327,7 +356,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Titik Kendali" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -399,7 +428,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Condong" @@ -475,100 +504,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Terapkan sapuan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Lebar sapuan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Membuat garis besar dari sapuan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "Penutup baris belakang" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Penutup baris bulat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Penutup baris kotak" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Tampilkan pedoman" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "Tampilkan lebih banyak pedoman" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Tampilkan pedoman di batas atas dan bawah " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Lebih Memperbesar Keluar" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -593,12 +622,12 @@ msgstr "Menambahkan" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Menyimpan" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -622,7 +651,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Simpan huruf" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -633,7 +662,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -684,7 +713,7 @@ msgstr "" "Ketik \"ruang\" untuk pangkal karakter ruang dan \"divis\" untuk pangkal -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Standar kode" @@ -734,35 +763,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Kamu telah mencapai akhir dari daftar." @@ -815,7 +844,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -831,7 +860,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -919,8 +948,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "" @@ -932,155 +961,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Daftar Panduan" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Pilih Titik Atas" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Pilih Titik Berikutnya" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Pilih Titik Sebelumnya" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Pilih Titik Bawah" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Memasukkan dan Menambahkan" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Menambahkan Huruf" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Menambahkan Glyph sebagai SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Memasukkan berkas SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "Memasukkan berkas SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Tutup semua tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1113,11 +1142,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1125,15 +1154,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1153,20 +1222,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1577,7 +1650,7 @@ msgid "New version" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
--- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-07-09 07:08+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-09-29 14:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -16,11 +16,11 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1436425681.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1443537204.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" - msgstr "Utilizzo" + msgstr "Uso" #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:180 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 @@ -34,7 +34,7 @@ #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" - msgstr "sblocca personalizzazione Android" + msgstr "abilita le personalizzazioni Android" #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" @@ -50,19 +50,19 @@ #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" - msgstr "Mostra questo messaggio stronzo" + msgstr "mostra questo messaggio" #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" - msgstr "Registra il file di log" + msgstr "scrivi un file di registro" #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" - msgstr "abilita personalizzazioni Mac" + msgstr "abilita personalizzazioni Machintosh" #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" - msgstr "sblocca personalizzazione Windows" + msgstr "abilita personalizzazioni Windows" #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" @@ -70,28 +70,27 @@ #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" - msgstr "metti in pausa prima di ogni commando in modalità test" + msgstr "metti in pausa prima di ogni comando in modalità test" #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "esegui test" #: libbirdfont/BackgroundSelectionTool.vala:23 - #, fuzzy msgid "Select background" msgstr "Seleziona lo sfondo" #: libbirdfont/BackgroundTab.vala:46 libbirdfont/BackgroundTools.vala:26 msgid "Background Image" - msgstr "Immagine di sfondo" + msgstr "Immagine di Sfondo" #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:41 msgid "Move, resize and rotate background image" - msgstr "Muovi, ridimensiona e ruota immagine di sfondo" + msgstr "Muovi, ridimensiona e ruota l'immagine di sfondo" #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:223 msgid "Select background image" - msgstr "Seleziona immagine di sfondo" + msgstr "Seleziona l'immagine di sfondo" #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:27 msgid "Images" @@ -100,20 +99,20 @@ #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" - msgstr "File" + msgstr "Files" #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:38 msgid "Parts" msgstr "Parti" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:86 msgid "Select Glyph" - msgstr "Seleziona tipo" + msgstr "Seleziona glifo" #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:185 libbirdfont/LoadCallback.vala:102 #: libbirdfont/Menu.vala:50 @@ -126,15 +125,15 @@ #: libbirdfont/BezierTool.vala:95 msgid "line" - msgstr "" + msgstr "linea" #: libbirdfont/BezierTool.vala:99 msgid "corner" - msgstr "" + msgstr "angolo" #: libbirdfont/BezierTool.vala:103 msgid "on axis" - msgstr "" + msgstr "sull'asse" #: libbirdfont/BirdFont.vala:23 libbirdfont/BirdFont.vala:178 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 @@ -143,19 +142,19 @@ #: libbirdfont/BirdFont.vala:25 msgid "BF-FILE" - msgstr "BF-FILE" + msgstr "FILE-BF" #: libbirdfont/BirdFont.vala:25 msgid "SVG-FILES ..." - msgstr "SVG-FILES ..." + msgstr "FILES-SVG ..." #: libbirdfont/BirdFont.vala:60 libbirdfont/BirdFont.vala:68 msgid "does not exist." - msgstr "inesistente." + msgstr "non esiste." #: libbirdfont/BirdFont.vala:69 msgid "A new font will be created." - msgstr "Una nuova font verrà creata." + msgstr "Verrà creato un nuovo carattere." #: libbirdfont/BirdFont.vala:91 msgid "Failed to import" @@ -167,7 +166,7 @@ #: libbirdfont/BirdFont.vala:130 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." - msgstr "non è il nome di un glifo o carattere Unicode." + msgstr "non è il nome di un glifo o di un valore Unicode." #: libbirdfont/BirdFont.vala:131 msgid "Unicode values must start with U+." @@ -181,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "a" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -196,23 +196,20 @@ msgstr "stampa questo messaggio" #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 - #, fuzzy msgid "write files to this directory" - msgstr "scrivi i file in questa cartella\n" + msgstr "scrivi i files in questa cartella" #: libbirdfont/BirdFont.vala:183 - #, fuzzy msgid "write svg file" - msgstr "scrivi file svg\n" + msgstr "scrivi file svg" #: libbirdfont/BirdFont.vala:184 - #, fuzzy msgid "write ttf and eot file" - msgstr "salva i file ttf e eot\n" + msgstr "salva i files ttf ed eot" #: libbirdfont/BirdFont.vala:294 msgid "Can't find output directory" - msgstr "Impossibile trovare la cartella di output" + msgstr "Non trovo la cartella di salvataggio" #: libbirdfont/CircleTool.vala:36 msgid "Circle" @@ -220,7 +217,7 @@ #: libbirdfont/CutBackgroundTool.vala:38 msgid "Crop background image" - msgstr "Ritaglia immagine di sfondo" + msgstr "Ritaglia l'immagine di sfondo" #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:25 msgid "Default Language" @@ -267,61 +264,89 @@ msgstr "Tailandese" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nome e descrizione" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nome PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nome" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Stile" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Peso" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Nome completo (nome e stile)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificativo univoco" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Descrizione" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -331,7 +356,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Punto di controllo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Livelli" @@ -403,7 +428,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Distorsione" @@ -432,14 +457,12 @@ msgstr "Crea sagoma personalizzata" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:595 - #, fuzzy msgid "Close path" msgstr "Chiudi il percorso" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:617 - #, fuzzy msgid "Move to path to the bottom of the layer" - msgstr "Muovi dal percorso al livello sotto" + msgstr "Muovi dal percorso al livello in fondo" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:631 msgid "Flip path vertically" @@ -451,15 +474,15 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:648 msgid "Set size for background image" - msgstr "Imposta dimensioni immagine di sfondo" + msgstr "Imposta le dimensioni per l'immagine di sfondo" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:686 msgid "Show/hide background image" - msgstr "Mostra/nascondi immagine di sfondo" + msgstr "Mostra/nascondi l'immagine di sfondo" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:697 msgid "Insert a new background image" - msgstr "Inserisci nuova immagine di sfondo" + msgstr "Inserisci una nuova immagine di sfondo" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 libbirdfont/ThemeTab.vala:151 msgid "High contrast" @@ -481,101 +504,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Immagine di sfondo automatica" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Elimina l'immagine di sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Aggiungi livello" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" - msgstr "" + msgstr "Mostra i livelli" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" - msgstr "applica tratto" + msgstr "Applica tratto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Larghezza contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" - msgstr "" + msgstr "Crea contorno dal tratto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" - msgstr "" + msgstr "Estremità troncata" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" - msgstr "" + msgstr "Estremità arrotondata" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" - msgstr "" + msgstr "Estremità quadrata" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Mostra linee guida" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 - #, fuzzy + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" - msgstr "Mostra linee guida" + msgstr "Mostra più linee guida" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Mostra linee guida al margine superiore e inferiore" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" - msgstr "" + msgstr "Blocca le guide e la griglia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Ingrandisci ancora" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Mostra glifo completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Adatta alla finestra" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ingrandisci su immagine dello sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Articolo precedente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Vista successiva" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Strumento per lo sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Punti di controllo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Oggetto Strumenti" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Imposta la dimensione della griglia" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Esporta impostazioni" @@ -585,12 +607,11 @@ #: libbirdfont/ExportSettings.vala:75 msgid "Units Per Em" - msgstr "" + msgstr "Unità per Em" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:94 libbirdfont/RecentFiles.vala:73 - #, fuzzy msgid "Folder" - msgstr "Cartelle" + msgstr "Cartella" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:98 msgid "Formats" @@ -601,18 +622,18 @@ msgstr "Esportare" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Salva" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" - msgstr "" + msgstr "Alfabeto" #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 msgid "Select a Folder" - msgstr "" + msgstr "Seleziona una cartella" #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" @@ -624,13 +645,13 @@ #: libbirdfont/FileTools.vala:37 msgid "Open font" - msgstr "" + msgstr "Apri carattere" #: libbirdfont/FileTools.vala:43 msgid "Save font" - msgstr "" + msgstr "Salva il carattere" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -641,7 +662,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Temi" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Guida" @@ -667,11 +688,11 @@ #: libbirdfont/HiddenTools.vala:55 msgid "Convert the last control point to a corner node" - msgstr "" + msgstr "Converti l'ultimo punto di controllo in un nodo angolare" #: libbirdfont/HiddenTools.vala:63 msgid "Move handle along axis" - msgstr "" + msgstr "Muovi la maniglia l'ungo l'asse" #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:61 libbirdfont/KerningDisplay.vala:844 msgid "Kerning" @@ -692,7 +713,7 @@ "Digita \"space\" per la crenatura del carattere spazio e \"divis\" per la " "crenatura del carattere -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -711,7 +732,7 @@ #: libbirdfont/KerningList.vala:57 msgid "No kerning pairs created." - msgstr "" + msgstr "Non sono state create coppie di crenatura." #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/KerningTools.vala:65 msgid "Kerning class" @@ -728,52 +749,51 @@ #: libbirdfont/KerningStrings.vala:65 msgid "Load kerning strings" - msgstr "" + msgstr "Carica le stringhe di crenatura" #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 msgid "Kerning Tools" - msgstr "" + msgstr "Strumenti di crenatura" #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 libbirdfont/SpacingTools.vala:31 - #, fuzzy msgid "Font Size" - msgstr "Dimensione caratteri" + msgstr "Dimensione carattere" #: libbirdfont/KerningTools.vala:62 msgid "Create new kerning class." msgstr "Crea una nuova classe di crenatura" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Usa input di testo per inserire valori di crenatura" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" - msgstr "" + msgstr "Inserisci il glifo dalla panoramica" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Inserisci un carattere col codice Unicode" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." - msgstr "" + msgstr "Apri un documento di testo con le stringhe di crenatura all'inizio." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" - msgstr "" + msgstr "Stringa di crenatura precedente" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." - msgstr "" + msgstr "Hai raggiunto l'inizio della lista." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" - msgstr "" + msgstr "Stringa di crenatura successiva" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." - msgstr "" + msgstr "Hai raggiunto la fine della lista." #: libbirdfont/LanguageSelectionTab.vala:28 libbirdfont/OverviewTools.vala:37 msgid "Character Sets" @@ -785,7 +805,7 @@ #: libbirdfont/LayerLabel.vala:144 msgid "Layer" - msgstr "" + msgstr "Livello" #: libbirdfont/LigatureList.vala:53 msgid "character sequence" @@ -817,14 +837,14 @@ #: libbirdfont/LigatureList.vala:109 msgid "New Contextual Substitution" - msgstr "" + msgstr "Nuova sostituzione contestuale" #: libbirdfont/LigatureList.vala:115 msgid "Contextual Substitutions" - msgstr "" + msgstr "Sostituzioni contestuali" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Legature" @@ -840,7 +860,7 @@ msgid "End" msgstr "Fine" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Legatura" @@ -855,18 +875,20 @@ #: libbirdfont/LoadCallback.vala:29 msgid "This font was made with a newer version of Birdfont." msgstr "" + "Questo carattere è stato creato con una versione di Birdfont più recente." #: libbirdfont/LoadCallback.vala:30 msgid "You need to upgrade your version of Birdfont." - msgstr "" + msgstr "Devi aggiornare la tua versione di Birdfont." #: libbirdfont/LoadCallback.vala:34 msgid "This font was made with an old version of Birdfont." msgstr "" + "Questo carattere è stato creato con una versione di Birdfont meno recente." #: libbirdfont/LoadCallback.vala:35 msgid "You need an older version of Birdfont to open it." - msgstr "" + msgstr "Dovresti avere una versione meno recente di Birdfont per aprirlo." #: libbirdfont/MainWindow.vala:218 msgid "Glyph sequence" @@ -889,9 +911,8 @@ msgstr "Salva con nome" #: libbirdfont/Menu.vala:78 - #, fuzzy msgid "Select Character Set" - msgstr "Seleziona _Collezione Caratteri" + msgstr "Seleziona la famiglia dei caratteri" #: libbirdfont/Menu.vala:85 msgid "Quit" @@ -918,20 +939,19 @@ msgstr "Incolla nella stessa posizione" #: libbirdfont/Menu.vala:134 - #, fuzzy msgid "Select All Paths" - msgstr "Seleziona tutti i _Tracciati" + msgstr "Seleziona tutti i tracciati" #: libbirdfont/Menu.vala:141 msgid "Select All Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Seleziona tutti i glifi" #: libbirdfont/Menu.vala:148 msgid "Move To Baseline" msgstr "Muovi alla linea di base" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -941,205 +961,196 @@ #: libbirdfont/Menu.vala:169 msgid "Merge Paths" - msgstr "" + msgstr "Unisci i tracciati" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Chiudi il percorso" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" - msgstr "Sequenza _Glifo" + msgstr "Sequenza glifo" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" - msgstr "" + msgstr "Imposta il glifo di sfondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" - msgstr "" + msgstr "Rimuovi il glifo di sfondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" - msgstr "" + msgstr "Crea guida" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" - msgstr "" + msgstr "Lista guide" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Seleziona il punto superiore" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Seleziona il punto successivo" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Seleziona il punto precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Seleziona il punto sottostante" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" - msgstr "" + msgstr "Muovi in sù il livello" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" - msgstr "" + msgstr "Muovi in giù il livello" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" - msgstr "" + msgstr "Importa ed esporta" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Esporta caratteri" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Esporta il Glifo come SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Importa un file SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" - msgstr "Importa un file SVG" + msgstr "Importa una cartella SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Importa un'immagine di sfondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Tabulazione" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Scheda successiva" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Scheda precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi la scheda" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Chiudi tutte le schede" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" - msgstr "" + msgstr "Spaziatura e crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" - msgstr "Mostra Tab di spaziatura" + msgstr "Mostra il tabulatore della spaziatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" - msgstr "Mostra _Tab Crenatura" + msgstr "Mostra il tabulatore della crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" - msgstr "_Lista Coppie Crenatura" + msgstr "Lista coppie di crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Classi di spaziatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" - msgstr "Selezio_na La Prossima Coppua Crenatura" + msgstr "Seleziona la coppia di crenatura successiva" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" - msgstr "Seleziona La _Precedente Coppia Crenatura" + msgstr "Seleziona la coppia di crenatura precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" - msgstr "" + msgstr "Carica le stringhe di crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" - msgstr "" + msgstr "Ricarica le stringhe di crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" - msgstr "_Mostra Legami" + msgstr "Mostra le legature" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 - #, fuzzy + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" - msgstr "_Aggiungi legatura" + msgstr "Aggiungi la legatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" - msgstr "" + msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Salva come .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" #: libbirdfont/MenuItem.vala:82 msgid "UP" - msgstr "" + msgstr "SU" #: libbirdfont/MenuItem.vala:85 msgid "DOWN" - msgstr "" + msgstr "GIÙ" #: libbirdfont/MenuItem.vala:88 msgid "LEFT" - msgstr "" + msgstr "SINISTRA" #: libbirdfont/MenuItem.vala:91 msgid "RIGHT" - msgstr "" + msgstr "DESTRA" #: libbirdfont/MenuTab.vala:81 msgid "Missing metadata in font:" - msgstr "" + msgstr "Metadata mancanti nel carattere:" #: libbirdfont/MenuTab.vala:114 msgid "" "You need to choose a different name for the TTF file with Mac adjustmets." msgstr "" + "Devi scegliere un nome differente per il documento TTF con gli accorgimenti " + "Mac." #: libbirdfont/MenuTab.vala:132 msgid "You need to save your font before exporting it." - msgstr "" + msgstr "Devi salvare il tuo carattere prima di esportarlo." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Aggiungi legatura" @@ -1147,16 +1158,56 @@ msgid "Move paths" msgstr "Sposta tracciati" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtro" # May be better to use vista or schermata - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Nessun glifo in questa vista." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Vedi anche:" @@ -1176,20 +1227,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Si, non chiederlo più." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" - msgstr "" + msgstr "Trasforma" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Tutti i glifi" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Predefinito" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "Ridimensiona" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1214,21 +1269,19 @@ #: libbirdfont/RecentFiles.vala:62 msgid "No fonts created yet" - msgstr "" + msgstr "Non è stato creato ancora alcun carattere" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:65 msgid "Create a New Font" - msgstr "" + msgstr "Crea un nuovo carattere" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:76 - #, fuzzy msgid "Glyphs" - msgstr "Glifo" + msgstr "Glifi" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:92 - #, fuzzy msgid "Backups" - msgstr "Backup" + msgstr "Archivi" #: libbirdfont/RectangleTool.vala:30 msgid "Rectangle" @@ -1240,7 +1293,7 @@ #: libbirdfont/SaveDialog.vala:36 msgid "Save changes?" - msgstr "" + msgstr "Salva cambiamenti?" #: libbirdfont/SaveDialog.vala:44 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:30 msgid "Discard" @@ -1252,15 +1305,15 @@ #: libbirdfont/SettingsTab.vala:80 msgid "Precision for pen tool" - msgstr "" + msgstr "Strumento di precisione per la penna" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:88 msgid "Show or hide control point handles" - msgstr "" + msgstr "Mostra o nascondi le maniglie di controllo del punto" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:98 msgid "Fill open paths." - msgstr "" + msgstr "Chiudi i tracciati rimasti aperti." #: libbirdfont/SettingsTab.vala:105 msgid "Use TTF units." @@ -1268,20 +1321,19 @@ #: libbirdfont/SettingsTab.vala:108 msgid "Number of points added by the freehand tool" - msgstr "" + msgstr "Numero di punti aggiunti dallo strumento a mano libera" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:130 - #, fuzzy msgid "Path simplification threshold" - msgstr "Livello di semplificazione" + msgstr "Soglia del percorso di semplificazione" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:149 msgid "Color theme" - msgstr "" + msgstr "Colora il tema" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:151 msgid "Key Bindings" - msgstr "" + msgstr "Combinazione dei tasti" #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 msgid "Character" @@ -1293,15 +1345,15 @@ #: libbirdfont/SpacingTab.vala:36 msgid "Spacing" - msgstr "" + msgstr "Spaziatura" #: libbirdfont/SpacingTab.vala:233 msgid "Left" - msgstr "" + msgstr "Sinistra" #: libbirdfont/SpacingTab.vala:277 msgid "Right" - msgstr "" + msgstr "Destra" #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" @@ -1309,294 +1361,291 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:421 msgid "Canvas Background" - msgstr "" + msgstr "Sfondo della tela" #: libbirdfont/Theme.vala:422 msgid "Filled Stroke" - msgstr "" + msgstr "Tratto ripieno" #: libbirdfont/Theme.vala:423 - #, fuzzy msgid "Stroke Color" - msgstr "Colore tratto" + msgstr "Colore del tratto" #: libbirdfont/Theme.vala:424 - #, fuzzy msgid "Handle Color" - msgstr "Colore maniglia" + msgstr "Colore della maniglia" #: libbirdfont/Theme.vala:425 msgid "Fill Color" - msgstr "" + msgstr "Riempi colore" #: libbirdfont/Theme.vala:426 msgid "Selected Objects" - msgstr "" + msgstr "Oggetti selezionati" #: libbirdfont/Theme.vala:428 msgid "Background 1" - msgstr "" + msgstr "Sfondo 1" #: libbirdfont/Theme.vala:429 msgid "Dialog Background" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del dialogo" #: libbirdfont/Theme.vala:430 msgid "Menu Background" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del menù" #: libbirdfont/Theme.vala:431 msgid "Default Background" - msgstr "" + msgstr "Sfondo predefinito" #: libbirdfont/Theme.vala:433 msgid "Checkbox Background" - msgstr "" + msgstr "Sfondo a scacchiera" #: libbirdfont/Theme.vala:435 msgid "Foreground 1" - msgstr "" + msgstr "Primo piano 1" #: libbirdfont/Theme.vala:436 msgid "Text Foreground" - msgstr "" + msgstr "Testo in rilievo" #: libbirdfont/Theme.vala:437 msgid "Table Border" - msgstr "" + msgstr "Bordo della tavola" #: libbirdfont/Theme.vala:438 msgid "Selection Border" - msgstr "" + msgstr "Selezione bordo" #: libbirdfont/Theme.vala:439 msgid "Overview Glyph" - msgstr "" + msgstr "Panoramica del glifo" #: libbirdfont/Theme.vala:440 msgid "Foreground Inverted" - msgstr "" + msgstr "Primo piano invertito" #: libbirdfont/Theme.vala:441 msgid "Menu Foreground" - msgstr "" + msgstr "Menù primo piano" #: libbirdfont/Theme.vala:442 msgid "Selected Tab Foreground" - msgstr "" + msgstr "Primo piano del pannello selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:443 msgid "Tab Separator" - msgstr "" + msgstr "Separatore del tabulatore" #: libbirdfont/Theme.vala:445 msgid "Highlighted 1" - msgstr "" + msgstr "Evidenziato 1" #: libbirdfont/Theme.vala:446 msgid "Highlighted Guide" - msgstr "" + msgstr "Guida evidenziata" #: libbirdfont/Theme.vala:448 msgid "Grid" - msgstr "" + msgstr "Griglia" #: libbirdfont/Theme.vala:450 msgid "Guide 1" - msgstr "" + msgstr "Guida 1" #: libbirdfont/Theme.vala:451 msgid "Guide 2" - msgstr "" + msgstr "Guida 2" #: libbirdfont/Theme.vala:452 msgid "Guide 3" - msgstr "" + msgstr "Guida 3" #: libbirdfont/Theme.vala:454 msgid "Button Border 1" - msgstr "" + msgstr "Bordo del pulsante 1" #: libbirdfont/Theme.vala:455 msgid "Button Background 1" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del pulsante 1" #: libbirdfont/Theme.vala:456 msgid "Button Border 2" - msgstr "" + msgstr "Bordo del pulsante 2" #: libbirdfont/Theme.vala:457 msgid "Button Background 2" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del pulsante 2" #: libbirdfont/Theme.vala:458 msgid "Button Border 3" - msgstr "" + msgstr "Bordo del pulsante 3" #: libbirdfont/Theme.vala:459 msgid "Button Background 3" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del pulsante 3" #: libbirdfont/Theme.vala:460 msgid "Button Border 4" - msgstr "" + msgstr "Bordo del pulsante 4" #: libbirdfont/Theme.vala:461 msgid "Button Background 4" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del pulsante 4" #: libbirdfont/Theme.vala:463 msgid "Button Foreground" - msgstr "" + msgstr "Primo piano del pulsante" #: libbirdfont/Theme.vala:464 msgid "Selected Button Foreground" - msgstr "" + msgstr "Primo piano del pulsante selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:466 msgid "Tool Foreground" - msgstr "" + msgstr "Primo piano dello strumento" #: libbirdfont/Theme.vala:467 msgid "Selected Tool Foreground" - msgstr "" + msgstr "Primo piano dello strumento selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:469 msgid "Text Area Background" - msgstr "" + msgstr "Sfondo dell'area di testo" #: libbirdfont/Theme.vala:471 msgid "Overview Item Border" - msgstr "" + msgstr "Panoramica del bordo dell'elemento" #: libbirdfont/Theme.vala:473 msgid "Selected Overview Item" - msgstr "" + msgstr "Elemento della panoramica selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:474 msgid "Overview Item 1" - msgstr "" + msgstr "Panoramica elemento 1" #: libbirdfont/Theme.vala:475 msgid "Overview Item 2" - msgstr "" + msgstr "Panoramica dell'elemento 2" #: libbirdfont/Theme.vala:477 msgid "Overview Selected Foreground" - msgstr "" + msgstr "Panoramica del primo piano selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:478 msgid "Overview Foreground" - msgstr "" + msgstr "Panoramica del primo piano" #: libbirdfont/Theme.vala:480 msgid "Glyph Count Background 1" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del conteggio glifo 1" #: libbirdfont/Theme.vala:481 msgid "Glyph Count Background 2" - msgstr "" + msgstr "Sfondo del conteggio glifo 2" #: libbirdfont/Theme.vala:483 msgid "Dialog Shadow" - msgstr "" + msgstr "Ombra di dialogo" #: libbirdfont/Theme.vala:485 msgid "Selected Active Cubic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo cubico attivo selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:486 msgid "Selected Cubic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo cubico selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:487 msgid "Active Cubic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo cubico attivo" #: libbirdfont/Theme.vala:488 msgid "Cubic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo cubico" #: libbirdfont/Theme.vala:490 msgid "Selected Active Quadratic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo quadratico attivo selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:491 msgid "Selected Quadratic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo quadratico selezionato" #: libbirdfont/Theme.vala:492 msgid "Active Quadratic Control Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di controllo quadratico attivo" #: libbirdfont/Theme.vala:493 msgid "Cubic Quadratic Point" - msgstr "" + msgstr "Punto di quadratico cubico" #: libbirdfont/Theme.vala:495 msgid "Selected Control Point Handle" - msgstr "" + msgstr "Maniglia del punto di controllo selezionata" #: libbirdfont/Theme.vala:496 msgid "Active Handle" - msgstr "" + msgstr "Maniglia attiva" #: libbirdfont/Theme.vala:497 - #, fuzzy msgid "Control Point Handle" - msgstr "Punto di controllo strumenti" + msgstr "Maniglia del punto di controllo" #: libbirdfont/Theme.vala:499 msgid "Merge" - msgstr "" + msgstr "Unisci" #: libbirdfont/Theme.vala:500 msgid "Spin Button" - msgstr "" + msgstr "Pulsante in rilievo" #: libbirdfont/Theme.vala:501 msgid "Active Spin Button" - msgstr "" + msgstr "Pulsante in rilievo attivo" #: libbirdfont/Theme.vala:502 msgid "Zoom Bar Border" - msgstr "" + msgstr "Bordo della barra d'ingrandimento" #: libbirdfont/Theme.vala:503 msgid "Font Name" - msgstr "" + msgstr "Nome del carattere" #: libbirdfont/Theme.vala:687 msgid "New theme" - msgstr "" + msgstr "Nuovo tema" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:118 msgid "Add new theme" - msgstr "" + msgstr "Aggiungi nuovo tema" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:120 msgid "Colors" - msgstr "" + msgstr "Colori" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:147 msgid "Dark" - msgstr "" + msgstr "Scuro" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:149 msgid "Bright" - msgstr "" + msgstr "Luminoso" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:153 msgid "Custom" - msgstr "" + msgstr "Personalizzata" #: libbirdfont/ThemeTools.vala:30 msgid "Color" - msgstr "" + msgstr "Colore" #: libbirdfont/ToolItem.vala:44 msgid "Shift" - msgstr "" + msgstr "Maiusc" #: libbirdfont/TrackTool.vala:57 msgid "Freehand drawing" @@ -1606,7 +1655,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nuova versione" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "I tuoi caratteri sono stati esportati."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
--- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 19:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Deler" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Legg til" @@ -182,12 +182,13 @@ msgid "to" msgstr "for" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Tegn" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -271,65 +272,93 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z æ ø å" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Navn og _Beskrivelse" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Postskript-navn" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Navn" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Fet skrift" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Vekt" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 #, fuzzy msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Fullt navn (navn og stil)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 #, fuzzy msgid "Unique Identifier" msgstr "Unik identifikator" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Opphavsrett" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -339,7 +368,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -413,7 +442,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -492,103 +521,103 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 #, fuzzy msgid "Delete background image" msgstr "Velg bakgrunnsbilde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Kantlinje bredde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Vis rettningslinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Vis rettningslinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Vis hjelpelinjer på topp- og bunnmarginen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Vis hele tegnet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Zoom inn bakgrunnsbildet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Forrige visning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Neste visning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Angi størrelse for rutenett" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -613,12 +642,12 @@ msgstr "Eksporter" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Lagre" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -642,7 +671,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -653,7 +682,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -701,7 +730,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -751,35 +780,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -834,7 +863,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -850,7 +879,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -950,8 +979,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "" @@ -963,168 +992,168 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Lukk _Filsti" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Tegnsekvens" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Velg Punkt Over" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Velg _Neste Punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Velg _forrige punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Velg punkt _under" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "_Eksportér tegn som SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Velg Bakgrunnsbilde" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvis" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Neste fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "_Forrige fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Lukk fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Lukk _alle faner" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Oversikt" @@ -1157,11 +1186,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Meny" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1169,15 +1198,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Flytt linjeformer" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Ingen tegn i dette bildet" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Se også:" @@ -1197,20 +1266,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, ikke spør igjen." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1624,7 +1697,7 @@ msgid "New version" msgstr "Ny versjon" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
--- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-29 17:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Delen" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "aan" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Symbool" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -265,61 +266,89 @@ msgstr "Thais" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Naam en beschrijving" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript-naam" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Naam" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Stijl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Vet" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Cursief" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Lijndikte" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Volledige naam (naam en stijl)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Unieke id" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Auteursrecht" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -329,7 +358,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -401,7 +430,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Draaien" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Hellen" @@ -479,102 +508,102 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Autotrace-achtergrondafbeelding" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Achtergrondafbeelding verwijderen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Laag toevoegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Lagen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 #, fuzzy msgid "Apply stroke" msgstr "Slag toepassen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Lijndikte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Hulplijnen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Hulplijnen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Hulplijnen voor boven- en ondermarge tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Meer uitzoomen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Volledig symbool tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Passend in weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Inzoomen op achtergrondafbeelding" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Vorige weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Volgende weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Achtergrondhulpmiddelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Objecthulpmiddelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Grootte voor raster instellen" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Instellingen exporteren" @@ -599,12 +628,12 @@ msgstr "Exporteren" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Opslaan" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Alfabet" @@ -628,7 +657,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Lettertype opslaan" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -639,7 +668,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Thema's" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -688,7 +717,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "Typ “spatie” voor afspatiëren van het spatieteken en “divis” voor -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -739,35 +768,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Nieuwe afspatieerklasse aanmaken" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Gebruik tekstinvoer om afspatieerwaarden in te voeren." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Teken invoegen op Unicode-waarde" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -821,7 +850,7 @@ msgstr "Nieuwe contextuele vervanging" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" @@ -837,7 +866,7 @@ msgid "End" msgstr "Einde" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligatuur" @@ -926,8 +955,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Verplaatsen naar basislijn" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Zoeken" @@ -939,157 +968,157 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Pad sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Symboolvolgorde" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Achtergrondsymbool instellen" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Achtergrondsymbool verwijderen" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Bovenstaande punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Volgende punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vorige punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Onderstaande punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Lettertypen exporteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Symbool exporteren als SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "SVG-bestand importeren" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 #, fuzzy msgid "Import SVG folder" msgstr "SVG-bestand importeren" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Achtergrondafbeelding importeren" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Volgende tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Vorige tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Alle tabbladen sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Spatiëringstab tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Afspatieertabblad tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Afspatieercombinaties tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Spatiëringsklassen" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Volgende afspatieercombinatie selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vorige afspatieercombinatie selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ligaturen tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Ligatuur toevoegen" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Opslaan als .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" @@ -1122,11 +1151,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Ligatuur toevoegen" @@ -1134,15 +1163,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Paden verplaatsen" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filter" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Geen symbolen in deze weergave." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Zie ook:" @@ -1162,20 +1231,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, niet meer vragen." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Alle symbolen" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Standaard" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1591,7 +1664,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nieuwe versie" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Uw lettertypen zijn geëxporteerd."
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
--- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-26 20:40+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Partidas" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Apondre" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -265,64 +266,92 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Nom e _Descripcion" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nom de PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nom" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Estil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Gras" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Italica" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Grais" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 #, fuzzy msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Nom complet (nom e estil)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 #, fuzzy msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificant unic" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Descripcion" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Dreches d'autor" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -332,7 +361,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -406,7 +435,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -483,101 +512,101 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Espessor de trach" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Afichar lo guida" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Afichar lo guida" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Afichar lo guida als marges d'amont e d'aval" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Afichar lo glyph complet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Zoom sus l'imatge de rèire plan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Visualizacion precedenta" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Visualizacion seguenta" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir las dimensions de la grasilha." #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -602,12 +631,12 @@ msgstr "Exportar" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Enregistrar" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -631,7 +660,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -642,7 +671,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -690,7 +719,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -741,35 +770,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Crear un novèl tipe d'apròchi." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Utilizatz la picada de tèxte per picar de valors de crenatge." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -823,7 +852,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -839,7 +868,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -939,8 +968,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Recercar" @@ -952,170 +981,170 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "_Tampar lo camin." - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Sequéncia del glyph" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Seleccionar lo punt en dessús" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Seleccionar _lo punt seguent" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Seleccionar _un punt precedent." - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Seleccionar un punt en de_jós" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportar lo glyph al format SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Apercebut" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Onglet _seguent" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Onglet _precedent" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Tampar l'onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "_Tampar totes los onglets" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Far veire l'onglet de crenatge" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Far veire l'onglet de crenatge" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 #, fuzzy msgid "List Kerning Pairs" msgstr "_Enumerar las paras de kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Resumit" @@ -1148,11 +1177,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menú" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1160,15 +1189,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Cambiar los camins" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Pas cap de glyph dins aqueste apercebut." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Vejatz tanben :" @@ -1188,20 +1257,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1614,7 +1687,7 @@ msgid "New version" msgstr "Version novèla" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
--- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-31 09:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Części" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -183,12 +183,13 @@ msgid "to" msgstr "do" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glif" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -269,61 +270,89 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nazwa i opis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nazwa PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nazwa" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Styl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kursywa" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Waga" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Pełna nazwa (Nazwa i styl)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Unikalny identyfikator" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Opis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -333,7 +362,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -405,7 +434,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Obrót" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Pochyl" @@ -482,101 +511,101 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Usuń obraz tła" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Szerokość pociągnięcia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Pokaż wytyczne" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Pokaż wytyczne" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Pokaż linijki na górnym i dolnym marginesie" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Pomniejsz jeszcze" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Pokaż pełny glif" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Dopasuj do widoku" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Powiększ na obrazie tła" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Poprzedni widok" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Następny widok" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Narzędzia tła" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Narzędzia obiektowe" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Ustaw rozmiar siatki" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -601,12 +630,12 @@ msgstr "Eksport" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Zapisz" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -630,7 +659,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -641,7 +670,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -689,7 +718,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -740,35 +769,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Wstaw znak z wartości unicode" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -821,7 +850,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligatury" @@ -837,7 +866,7 @@ msgid "End" msgstr "Koniec" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 #, fuzzy msgid "Ligature" msgstr "Ligatury" @@ -926,8 +955,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Przenieś do linii bazowej" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" @@ -939,157 +968,157 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Zamknij ścieżkę" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Kolejność glifów" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Ustaw glif tła" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Usuń glify tła" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Zaznacz punkt powyżej" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Zaznacz następny punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Zaznacz poprzedni punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Zaznacz punkt poniżej" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Eksport czcionek" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Eksport glifu jako SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Import pliku SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 #, fuzzy msgid "Import SVG folder" msgstr "Import pliku SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Import obrazu tła" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Następna karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Poprzednia karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij kartę" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Zamknij wszystkie karty" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Pokaż ligatury" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Dodaj ligaturę" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Zapisz jako .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Przegląd" @@ -1122,11 +1151,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Dodaj ligaturę" @@ -1134,15 +1163,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Przenieś ścieżki" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtr" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "W tym widoku nie ma glifów." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Zobacz także:" @@ -1162,20 +1231,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Tak, nie pytaj ponownie." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Wszystkie glify" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Domyślne" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1591,7 +1664,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nowa wersja" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Twoje czcionki zostały eksportowane."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
--- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-07-23 20:53+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-09-22 23:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1437684801.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1442963701.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" @@ -52,7 +52,6 @@ msgstr "Considerar os avisos como erros" #: libbirdfont/Argument.vala:284 - #, fuzzy msgid "show this message" msgstr "mostrar esta mensagem" @@ -64,7 +63,7 @@ #: libbirdfont/Argument.vala:286 #, fuzzy msgid "enable Machintosh customizations" - msgstr "Machintosh özelleştirmelerini etkinleştir" + msgstr "ativar personalizações Machintosh" #: libbirdfont/Argument.vala:287 #, fuzzy @@ -113,14 +112,15 @@ msgid "Parts" msgstr "Partes" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:86 + #, fuzzy msgid "Select Glyph" - msgstr "" + msgstr "Escolher Símbolo" #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:185 libbirdfont/LoadCallback.vala:102 #: libbirdfont/Menu.vala:50 @@ -133,15 +133,16 @@ #: libbirdfont/BezierTool.vala:95 msgid "line" - msgstr "" + msgstr "linha" #: libbirdfont/BezierTool.vala:99 msgid "corner" - msgstr "" + msgstr "canto" #: libbirdfont/BezierTool.vala:103 + #, fuzzy msgid "on axis" - msgstr "" + msgstr "no eixo" #: libbirdfont/BirdFont.vala:23 libbirdfont/BirdFont.vala:178 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 @@ -162,62 +163,62 @@ #: libbirdfont/BirdFont.vala:69 msgid "A new font will be created." - msgstr "" + msgstr "Um novo tipo de letra será criado." #: libbirdfont/BirdFont.vala:91 msgid "Failed to import" - msgstr "" + msgstr "Falha ao importar" #: libbirdfont/BirdFont.vala:92 msgid "Aborting" - msgstr "" + msgstr "A abortar" #: libbirdfont/BirdFont.vala:130 + #, fuzzy msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." - msgstr "" + msgstr "não é o nome de um símbolo ou de um valor Unicode." #: libbirdfont/BirdFont.vala:131 msgid "Unicode values must start with U+." - msgstr "" + msgstr "Valores Unicode devem começar por U+." #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 msgid "Adding" - msgstr "" + msgstr "A adicionar" #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "to" - msgstr "" + msgstr "para" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" - msgstr "" + msgstr "Símbolo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 - #, fuzzy msgid "Version" - msgstr "Sürüm" + msgstr "Versão" #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 - #, fuzzy msgid "print this message" - msgstr "imprimir esta mensagem\n" + msgstr "imprimir esta mensagem" #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 #, fuzzy msgid "write files to this directory" - msgstr "gravar este ficheiro para esta diretoria\n" + msgstr "gravar este ficheiro para esta diretoria" #: libbirdfont/BirdFont.vala:183 #, fuzzy msgid "write svg file" - msgstr "gravar ficheiro svg\n" + msgstr "gravar ficheiro svg" #: libbirdfont/BirdFont.vala:184 #, fuzzy msgid "write ttf and eot file" - msgstr "gravar ficheiros ttf e eot\n" + msgstr "gravar ficheiros ttf e eot" #: libbirdfont/BirdFont.vala:294 msgid "Can't find output directory" @@ -232,7 +233,6 @@ msgstr "Cortar imagem de fundo" #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:25 - #, fuzzy msgid "Default Language" msgstr "Idioma pré-definido" @@ -263,7 +263,7 @@ #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:33 msgid "Latin" - msgstr "" + msgstr "Latim" #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:34 msgid "Russian" @@ -275,84 +275,113 @@ #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:36 msgid "Thai" - msgstr "" + msgstr "Tailandês" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" - msgstr "" + msgstr "Nome e Descrição" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" - msgstr "" + msgstr "Ficheiro PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nome" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" - msgstr "" + msgstr "Estilo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" - msgstr "" + msgstr "Negrito" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" - msgstr "" + msgstr "Itálico" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" - msgstr "" + msgstr "Peso" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" - msgstr "" + msgstr "Nome completo (Nome e Estilo)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" - msgstr "" + msgstr "Identificador Único" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Descrição" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" - msgstr "" + msgstr "Ferramenta de Desenho" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:120 + #, fuzzy msgid "Control Point" - msgstr "" + msgstr "Gestão de Ponto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" - msgstr "" + msgstr "Camadas" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:123 msgid "Stroke" - msgstr "" + msgstr "Contorno" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:124 msgid "Geometrical Shapes" - msgstr "" + msgstr "Formas Geométricas" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:125 libbirdfont/OverviewTools.vala:38 #, fuzzy @@ -360,12 +389,13 @@ msgstr "_Zoom" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:126 + #, fuzzy msgid "Guidelines & Grid" - msgstr "" + msgstr "Orientações & Grelha" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:131 msgid "Grid Size" - msgstr "" + msgstr "Tamanho da Grelha" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:190 msgid "Move canvas" @@ -373,7 +403,7 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:198 msgid "Delete" - msgstr "" + msgstr "Eliminar" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:205 msgid "Select all points or paths" @@ -406,27 +436,27 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:275 msgid "X coordinate" - msgstr "" + msgstr "Coordenada X" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Y coordinate" - msgstr "" + msgstr "Coordenada Y" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:362 msgid "Rotation" - msgstr "" + msgstr "Rotação" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" - msgstr "" + msgstr "Inclinar" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 msgid "Width" - msgstr "" + msgstr "Largura" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:459 msgid "Height" - msgstr "" + msgstr "Altura" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" @@ -437,8 +467,9 @@ msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:583 + #, fuzzy msgid "Convert segment to line." - msgstr "" + msgstr "Converter segmento para linha." #: libbirdfont/DrawingTools.vala:591 msgid "Create counter from outline" @@ -450,16 +481,18 @@ msgstr "Fechar _Caminho" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:617 + #, fuzzy msgid "Move to path to the bottom of the layer" - msgstr "" + msgstr "Mover para o caminho do fundo da camada" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:631 + #, fuzzy msgid "Flip path vertically" - msgstr "" + msgstr "Virar verticalmente o caminho" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:639 msgid "Flip path horizontally" - msgstr "" + msgstr "Virar horizontalmente o caminho" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:648 msgid "Set size for background image" @@ -475,11 +508,11 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 libbirdfont/ThemeTab.vala:151 msgid "High contrast" - msgstr "" + msgstr "Alto contraste" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 msgid "Set background threshold" - msgstr "" + msgstr "Definir limite do fundo" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:744 msgid "Amount of autotrace details" @@ -493,111 +526,115 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 #, fuzzy msgid "Delete background image" msgstr "Selecione a imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" - msgstr "" + msgstr "Adicionar camada" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" - msgstr "" + msgstr "Aplicar contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" - msgstr "Largura da Pincelada " + msgstr "Largura do contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Mostrar diretrizes" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Mostrar diretrizes" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" - msgstr "" + msgstr "Mostrar guias na margem do topo e do fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" - msgstr "" + msgstr "Bloquear guias e a grelha" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 + #, fuzzy msgid "Zoom Out More" - msgstr "" + msgstr "Reduzir Mais a Ampliação" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 + #, fuzzy msgid "Show full glyph" - msgstr "" + msgstr "Mostrar o símbolo completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 + #, fuzzy msgid "Fit in view" - msgstr "" + msgstr "Encaixar na vista" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Cortar imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 #, fuzzy msgid "Previous view" msgstr "Önceki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 #, fuzzy msgid "Next view" msgstr "Sonraki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" - msgstr "" + msgstr "Ferramentas de Fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" - msgstr "" + msgstr "Gestão de Pontos" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 + #, fuzzy msgid "Object Tools" - msgstr "" + msgstr "Ferramentas de Objecto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir o tamanho para a grelha" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:45 libbirdfont/ExportSettings.vala:60 msgid "File Name" - msgstr "" + msgstr "Nome do Ficheiro" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:75 msgid "Units Per Em" @@ -605,7 +642,7 @@ #: libbirdfont/ExportSettings.vala:94 libbirdfont/RecentFiles.vala:73 msgid "Folder" - msgstr "" + msgstr "Pasta" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:98 msgid "Formats" @@ -616,49 +653,49 @@ msgstr "Exportar" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Guardar" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" - msgstr "" + msgstr "Alfabeto" #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 msgid "Select a Folder" - msgstr "" + msgstr "Selecione uma Pasta" #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" - msgstr "" + msgstr "Pastas" #: libbirdfont/FileTools.vala:31 msgid "New font" - msgstr "" + msgstr "Novo tipo de letra" #: libbirdfont/FileTools.vala:37 msgid "Open font" - msgstr "" + msgstr "Abrir tipo de letra" #: libbirdfont/FileTools.vala:43 msgid "Save font" - msgstr "" + msgstr "Guardar tipo de letra" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" - msgstr "" + msgstr "Definições" #: libbirdfont/FileTools.vala:55 libbirdfont/ThemeTab.vala:42 #: libbirdfont/ThemeTab.vala:162 msgid "Themes" - msgstr "" + msgstr "Temas" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" - msgstr "" + msgstr "Guia" #: libbirdfont/GridTool.vala:38 #, fuzzy @@ -667,7 +704,7 @@ #: libbirdfont/GuideTab.vala:46 libbirdfont/GuideTab.vala:57 msgid "Guides" - msgstr "" + msgstr "Guias" #: libbirdfont/HiddenTools.vala:33 #, fuzzy @@ -681,7 +718,7 @@ #: libbirdfont/HiddenTools.vala:47 msgid "Convert the last segment to a straight line" - msgstr "" + msgstr "Converter o último segmento numa linha reta" #: libbirdfont/HiddenTools.vala:55 msgid "Convert the last control point to a corner node" @@ -707,18 +744,18 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 msgid "Insert" - msgstr "" + msgstr "Inserir" #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:844 libbirdfont/MainWindow.vala:218 #: libbirdfont/MessageDialog.vala:36 libbirdfont/SpinButton.vala:208 msgid "Close" - msgstr "" + msgstr "Fechar" #: libbirdfont/KerningList.vala:54 libbirdfont/KerningList.vala:111 msgid "Kerning Pairs" @@ -739,7 +776,7 @@ #: libbirdfont/SpacingTab.vala:277 libbirdfont/SpinButton.vala:208 #: libbirdfont/Theme.vala:687 msgid "Set" - msgstr "" + msgstr "Definir" #: libbirdfont/KerningStrings.vala:65 msgid "Load kerning strings" @@ -751,41 +788,41 @@ #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 libbirdfont/SpacingTools.vala:31 msgid "Font Size" - msgstr "" + msgstr "Tamanho da Letra" #: libbirdfont/KerningTools.vala:62 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" - msgstr "" + msgstr "Inserir caracter por valor unicode" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -810,20 +847,21 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 + #, fuzzy msgid "substitution" - msgstr "" + msgstr "substituição" #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 msgid "beginning" - msgstr "" + msgstr "Início" #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 msgid "middle" - msgstr "" + msgstr "meio" #: libbirdfont/LigatureList.vala:56 msgid "end" - msgstr "" + msgstr "fim" #: libbirdfont/LigatureList.vala:109 msgid "New Ligature" @@ -838,13 +876,13 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 msgid "Beginning" - msgstr "" + msgstr "Início" #: libbirdfont/Ligatures.vala:132 msgid "Middle" @@ -854,13 +892,13 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" #: libbirdfont/Line.vala:151 msgid "Position" - msgstr "" + msgstr "Posição" #: libbirdfont/Line.vala:151 #, fuzzy @@ -868,24 +906,27 @@ msgstr "_Mover" #: libbirdfont/LoadCallback.vala:29 + #, fuzzy msgid "This font was made with a newer version of Birdfont." - msgstr "" + msgstr "Este tipo de letra foi criado com uma nova versão do Birdfont." #: libbirdfont/LoadCallback.vala:30 msgid "You need to upgrade your version of Birdfont." - msgstr "" + msgstr "É necessário atualizar o Birdfont." #: libbirdfont/LoadCallback.vala:34 msgid "This font was made with an old version of Birdfont." - msgstr "" + msgstr "Este tipo de letra foi criado com uma versão antiga do Birdfont." #: libbirdfont/LoadCallback.vala:35 msgid "You need an older version of Birdfont to open it." msgstr "" + "É necessário uma versão mais antiga do Birdfont para abrir este tipo de " + "letra." #: libbirdfont/MainWindow.vala:218 msgid "Glyph sequence" - msgstr "" + msgstr "Sequência de símbolos" #: libbirdfont/Menu.vala:37 #, fuzzy @@ -923,7 +964,7 @@ #: libbirdfont/Menu.vala:106 msgid "Redo" - msgstr "" + msgstr "Refazer" #: libbirdfont/Menu.vala:113 #, fuzzy @@ -945,15 +986,16 @@ msgstr "Se_lecionar Todos os Caminhos" #: libbirdfont/Menu.vala:141 + #, fuzzy msgid "Select All Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Se_lecionar Todos os Caminhos" #: libbirdfont/Menu.vala:148 msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "" @@ -965,190 +1007,192 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Fechar _Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" - msgstr "" + msgstr "Criar Guia" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" - msgstr "" + msgstr "Listar Guias" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Selecionar ponto acima" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Selecionar ponto _seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Selecionar ponto _anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Selecionar ponto a_baixo" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" - msgstr "" + msgstr "Mover Camada para Cima" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" - msgstr "" + msgstr "Mover Camada para Baixo" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" - msgstr "" + msgstr "Importar e Exportar" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" - msgstr "" + msgstr "Exportar Tipos de Letra" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportar glyph como SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" - msgstr "" + msgstr "Importar ficheiro SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" - msgstr "" + msgstr "Importar pasta SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Selecione a imagem de fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Önizleme" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Separador" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Separador Segui_nte" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Separador An_terior" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Fechar Separador" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Fechar _Todos os Separadores" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" - msgstr "" + msgstr "Guardar Como .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Resumo" #: libbirdfont/MenuItem.vala:82 + #, fuzzy msgid "UP" - msgstr "" + msgstr "ACIMA" #: libbirdfont/MenuItem.vala:85 + #, fuzzy msgid "DOWN" - msgstr "" + msgstr "ABAIXO" #: libbirdfont/MenuItem.vala:88 msgid "LEFT" - msgstr "" + msgstr "ESQUERDA" #: libbirdfont/MenuItem.vala:91 msgid "RIGHT" - msgstr "" + msgstr "DIREITA" #: libbirdfont/MenuTab.vala:81 msgid "Missing metadata in font:" - msgstr "" + msgstr "Metadados em falta no tipo de letra:" #: libbirdfont/MenuTab.vala:114 msgid "" @@ -1159,12 +1203,12 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1172,15 +1216,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover Caminhos" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Ayrıca bakınız:" @@ -1201,45 +1285,49 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" - msgstr "" + msgstr "Transformar" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Todos os Símbolos" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" - msgstr "" + msgstr "Pré-definido" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "Redimensionar" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 msgid "Add new points" - msgstr "" + msgstr "Adicionar novos pontos" #: libbirdfont/PointTool.vala:24 msgid "Move control points" - msgstr "" + msgstr "Mover pontos de controlo" #: libbirdfont/PreviewTools.vala:27 msgid "Reload webview" - msgstr "" + msgstr "Recarregar a webview" #: libbirdfont/PreviewTools.vala:33 msgid "Export fonts" - msgstr "" + msgstr "Exportar tipos de letra" #: libbirdfont/PreviewTools.vala:39 msgid "Generate html document" - msgstr "" + msgstr "Gerar documento html" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:62 msgid "No fonts created yet" - msgstr "" + msgstr "Nenhum tipo de letra criado ainda" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:65 msgid "Create a New Font" @@ -1283,15 +1371,15 @@ #: libbirdfont/SettingsTab.vala:98 msgid "Fill open paths." - msgstr "" + msgstr "Preencher caminhos abertos." #: libbirdfont/SettingsTab.vala:105 msgid "Use TTF units." - msgstr "" + msgstr "Usar unidades de TTF." #: libbirdfont/SettingsTab.vala:108 msgid "Number of points added by the freehand tool" - msgstr "" + msgstr "Número de pontos adicionados pela ferramenta de mãos livres" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:130 msgid "Path simplification threshold" @@ -1299,23 +1387,23 @@ #: libbirdfont/SettingsTab.vala:149 msgid "Color theme" - msgstr "" + msgstr "Esquema de Cor" #: libbirdfont/SettingsTab.vala:151 msgid "Key Bindings" - msgstr "" + msgstr "Atalhos do Teclado" #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 msgid "Character" - msgstr "" + msgstr "Caracter" #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:69 msgid "New spacing class" - msgstr "" + msgstr "Nova classe de espaçamento" #: libbirdfont/SpacingTab.vala:36 msgid "Spacing" - msgstr "" + msgstr "Espaçamento" #: libbirdfont/SpacingTab.vala:233 msgid "Left" @@ -1336,12 +1424,11 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:422 msgid "Filled Stroke" - msgstr "" + msgstr "Contorno Preenchido" #: libbirdfont/Theme.vala:423 - #, fuzzy msgid "Stroke Color" - msgstr "Cor da Pincelada" + msgstr "Cor do Contorno" #: libbirdfont/Theme.vala:424 #, fuzzy @@ -1370,7 +1457,7 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:431 msgid "Default Background" - msgstr "" + msgstr "Fundo Pré-definido" #: libbirdfont/Theme.vala:433 msgid "Checkbox Background" @@ -1386,15 +1473,16 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:437 msgid "Table Border" - msgstr "" + msgstr "Borda da Tabela" #: libbirdfont/Theme.vala:438 msgid "Selection Border" msgstr "" #: libbirdfont/Theme.vala:439 + #, fuzzy msgid "Overview Glyph" - msgstr "" + msgstr "Vista de Símbolos" #: libbirdfont/Theme.vala:440 msgid "Foreground Inverted" @@ -1446,11 +1534,11 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:456 msgid "Button Border 2" - msgstr "" + msgstr "Borda do Botão 2" #: libbirdfont/Theme.vala:457 msgid "Button Background 2" - msgstr "" + msgstr "Fundo do Botão 2" #: libbirdfont/Theme.vala:458 msgid "Button Border 3" @@ -1570,7 +1658,7 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:499 msgid "Merge" - msgstr "" + msgstr "Juntar" #: libbirdfont/Theme.vala:500 msgid "Spin Button" @@ -1586,35 +1674,35 @@ #: libbirdfont/Theme.vala:503 msgid "Font Name" - msgstr "" + msgstr "Nome do Tipo de Letra" #: libbirdfont/Theme.vala:687 msgid "New theme" - msgstr "" + msgstr "Novo tema" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:118 msgid "Add new theme" - msgstr "" + msgstr "Adicionar um tema novo" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:120 msgid "Colors" - msgstr "" + msgstr "Cores" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:147 msgid "Dark" - msgstr "" + msgstr "Escuro" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:149 msgid "Bright" - msgstr "" + msgstr "Claro" #: libbirdfont/ThemeTab.vala:153 msgid "Custom" - msgstr "" + msgstr "Personalizado" #: libbirdfont/ThemeTools.vala:30 msgid "Color" - msgstr "" + msgstr "Cor" #: libbirdfont/ToolItem.vala:44 msgid "Shift" @@ -1628,9 +1716,9 @@ msgid "New version" msgstr "Nova Versão" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." - msgstr "" + msgstr "Os seus tipos de letra foram exportados." #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" @@ -1649,8 +1737,9 @@ msgstr "" #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + #, fuzzy msgid "File does not exist." - msgstr "" + msgstr "não existe." #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 msgid "Unknown file format." @@ -1659,6 +1748,9 @@ #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 msgid "Writing" msgstr "Yazılıyor" + + #~ msgid "Unique identifier" + #~ msgstr "Identificador único" #~ msgid "print this message\n" #~ msgstr "imprimir esta mensagem\n"
--- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-01 22:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Partes" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "para" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -263,61 +264,89 @@ msgstr "Tailandês" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nome e Descrição" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Nome PostScript" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Nome" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Estilo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Negrito" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Itálico" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Espessura" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Nome Completo (Nome e Estilo)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificador Exclusivo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Descrição" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Direitos Autorais" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -327,7 +356,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Ponto de Controle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Camadas" @@ -399,7 +428,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Rotação" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Inclinação" @@ -476,100 +505,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Rastreio automático da imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Apagar imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Adicionar camada" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Mostrar camadas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Aplicar traço" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Espessura do contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Criar contorno a partir de traço" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Exibir guias" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "Mostrar mais linhas guia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Exibir guias de margem superior e inferior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Diminuir Mais" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Exibir caractere completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Ajustar na visualização" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ampliar a imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Visualização anterior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Próxima visualização" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Ferramentas de Fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Pontos de Controle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Ferramentas de Objetos" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir tamanho da grade" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Exportar Ajustes" @@ -594,12 +623,12 @@ msgstr "Exportar" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Salvar" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -624,7 +653,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Salvar Fonte" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -635,7 +664,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Temas" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Guia" @@ -686,7 +715,7 @@ "Digite \"space\" para espacejamento no caractere espaço e \"divis\" para " "espaçar -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -736,35 +765,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Criar nova classe de espacejamento." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Utilizar input de texto para definir valores de espacejamento." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Inserir glifo da visão geral" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Inserir caractere pelo valor unicode" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "Abra primeiro um arquivo de texto com strings de espacejamento." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "String de espacejamento anterior" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Você alcançou o começo da lista." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "String de espacejamento seguinte" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Você alcançou o fim da lista." @@ -817,7 +846,7 @@ msgstr "Substituições Contextual" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" @@ -833,7 +862,7 @@ msgid "End" msgstr "Fim" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligadura" @@ -922,8 +951,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Mover para Linha de Base" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -935,157 +964,157 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Fechar Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Sequência de Glifo" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Definir Glifo de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Remover Glifo de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "Criar Guia" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Lista de Guias" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Selecionar Ponto Acima" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Selecionar Ponto Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Selecionar Ponto Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Selecionar Ponto Abaixo" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Exportar fontes" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Exportar Glifo Como SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Exportar arquivo SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 #, fuzzy msgid "Import SVG folder" msgstr "Exportar arquivo SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Importar Imagem de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Aba Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Aba Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Fechar Todas as Abas" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Espaçamento e Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostrar Espaçamento da Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostrar Espacejamento da Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Listar Pares de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Classes de Espaçamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Carregar Strings de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Recarregar Strings de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Mostrar Ligaduras" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Adicionar Ligadura" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Salvar Como .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Resumo" @@ -1118,11 +1147,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "Você precisa salvar sua fonte antes de exportá-la." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Adicionar ligadura" @@ -1130,15 +1159,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover caminhos" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Nenhum caractere para exibição." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Veja também:" @@ -1158,20 +1227,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Sim, não pergunte novamente." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Todos os Glifos" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Padrão" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1588,7 +1661,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nova versão" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Suas fontes foram exportadas com sucesso."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
--- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-15 01:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Части" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -183,12 +183,13 @@ msgid "to" msgstr "к" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Глиф" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -271,61 +272,89 @@ msgstr "Тайский" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Название и описание" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "название PostScript-а" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Название" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Стиль" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Жирный" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Наклонный" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Толщина линии" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Полное Название(имя и стиль)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Уникальный идентификатор" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Описание" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -336,7 +365,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Контрольные точки" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Слои" @@ -410,7 +439,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Вращение" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Искривление" @@ -489,102 +518,102 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Удалить фоновую картинку" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Добавить слой" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Показать слои" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Применить" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Толщина контура" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Показать направляющие" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Показать направляющие" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Показать ограничители верхних и нижних полей" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Показать глиф полностью" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Уместить в окне" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Увеличить фоновое изображение" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Предыдущая вкладка" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Следующая вкладка" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Контрольные точки" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Инструменты обьекта" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Установить размер сетки" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Настройки эксперта" @@ -609,12 +638,12 @@ msgstr "Экспортировать" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Сохранить" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Алфавит" @@ -638,7 +667,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Сохранить файл шрифта" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -649,7 +678,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Темы" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Направляющие" @@ -697,7 +726,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Юникод" @@ -747,35 +776,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Вставить глиф из превью" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Вставить символ юникод" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Вы достигли начало списка" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Вы достигли конец списка" @@ -834,7 +863,7 @@ msgstr "Контекстная подстановка" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Лигатуры" @@ -850,7 +879,7 @@ msgid "End" msgstr "Конец" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 #, fuzzy msgid "Ligature" msgstr "Лигатуры" @@ -949,8 +978,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Поиск" @@ -962,168 +991,168 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "_Замкнуть контур" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "Последовательность глифов" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "Выбрать верхний узел" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Выбрать следующий узел" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Выбрать предыдущий узел" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Выбрать нижний узел" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "Переместить слой наверх" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "Переместить слой вниз" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Экспортировать шрифты" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Экспортировать глиф как SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Импорт SVG файла" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "Импорт SVG из каталога" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Импорт фонового изображения" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Следующая вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Предыдущая вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Закрыть все вкладки" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Добавить компонент" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Сохранить как .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Обзор" @@ -1156,11 +1185,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "Необходимо сохранить шрифт перед экспортом." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Меню" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 #, fuzzy msgid "Add ligature" msgstr "Добавить компонент" @@ -1169,15 +1198,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Перемещение контура" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Не показывать глиф" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1197,20 +1266,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Да, больше не спрашивать." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Все глифы" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1627,7 +1700,7 @@ msgid "New version" msgstr "Новая версия" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
--- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 14:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -109,8 +109,8 @@ msgid "Parts" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Pridať" @@ -185,12 +185,13 @@ msgid "to" msgstr "do" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Znak" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Verzia" @@ -274,66 +275,94 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" "a á ä b c č d ď dz dž e é f g h ch i íj k l ĺľ m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u " "ú v w x y ý z ž" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" "A Á Ä B C Č D Ď DZ DŽ E É F G H CH I Í J K L Ĺ Ľ M N Ň O Ó Ô P Q R Ŕ S Š T Ť " "U Ú V W X Y Ý Z Ž" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Názov a Popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "Názov PostScriptu" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Štýl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Hrubé" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 #, fuzzy msgid "Weight" msgstr "Výška" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 @@ -344,7 +373,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -417,7 +446,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -495,102 +524,102 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 #, fuzzy msgid "Delete background image" msgstr "Vybrať obrázok pozadia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Hrúbka ťahu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Zobraziť vodítka" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Zobraziť vodítka" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Zobraziť vodítka na hornom a dolnom okraji" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Ukázať celý znak" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Nastaviť veľkosť mriežky" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -616,12 +645,12 @@ msgstr "Export" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Uložiť" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -645,7 +674,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -656,7 +685,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -707,7 +736,7 @@ "Zadajte “space” pre upravenie kerningu medzery a “divis” pre upravenie " "kerningu -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -757,35 +786,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Vytvoriť novú triedu kerningu." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -839,7 +868,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligatúry" @@ -855,7 +884,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligatúra" @@ -948,8 +977,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Hľadať" @@ -963,163 +992,163 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Uzavrieť cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "Poradie znakov" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "Vybrať bod nad" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Exportovať písma" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Exportovať znaky ako SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Vybrať obrázok pozadia" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Náhľad" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 #, fuzzy msgid "Add Ligature" msgstr "Nová ligatúra" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1152,11 +1181,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 #, fuzzy msgid "Add ligature" msgstr "Nová ligatúra" @@ -1165,15 +1194,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1193,20 +1262,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Áno, túto otázku už viac nezobrazovať." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1620,7 +1693,7 @@ msgid "New version" msgstr "Nová verzia" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Vaše písma boli exportované"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
--- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-06 15:40+0000\n" "Last-Translator: Ђорђе <djordje.vasiljevich@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Parts" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "" @@ -182,12 +182,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "" @@ -265,60 +266,88 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 @@ -329,7 +358,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -401,7 +430,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -477,100 +506,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -595,12 +624,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -624,7 +653,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -635,7 +664,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -683,7 +712,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -733,35 +762,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -814,7 +843,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -830,7 +859,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -918,8 +947,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "" @@ -931,155 +960,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1112,11 +1141,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1124,15 +1153,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1152,20 +1221,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1576,7 +1649,7 @@ msgid "New version" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
--- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-08-27 07:24+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-09-29 15:07+0000\n" "Last-Translator: Johan <johan.mattsson.m@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1440660247.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1443539264.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Delar" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "till" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Tecken" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -263,61 +264,89 @@ msgstr "Thailändska" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z å ä ö" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Namn och beskrivning" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript namn" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Namn" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Fet" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Linjebredd" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Hela namnet (namn och stil)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Unik identifikation" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Upphovsrätt" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "Licens" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "URL för licens" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "Varumärke" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "Tillverkare" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "Designer" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "URL för tillverkare" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "URL för designer" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -327,7 +356,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Kontrollpunkt" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Lager" @@ -399,7 +428,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Rotation" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Snedställ" @@ -475,100 +504,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Automatisk konvertering från bakgrundsbild till vektorgrafik" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Radera bakgrundsbild" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Lägg till lager" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Visa lager" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Använd sträck" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Linjebredd" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Skapa kantlinje från streck" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "Rak linjeavslutning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Rund linjeavslutning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Kvadratisk linjeavslutning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Visa stödlinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "Visa fler stödlinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Visa stödlinjer för botten- och toppmarginaler" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "Lås stödlinjer och rutnät" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Zooma ut ytterligare" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Visa hela" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Anpassa till vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Visa hela bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Föregående vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Nästa vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Bakgrundsverktyg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Kontrollpunkter" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Objekt verktyg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Ställ in storleken på rutmönstret" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Exportinställningar" @@ -593,12 +622,12 @@ msgstr "Exportera" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Spara" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Alfabetet" @@ -622,7 +651,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Spara typsnitt" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -633,7 +662,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Temata" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Hjälplinje" @@ -685,7 +714,7 @@ "Skriv ”space” för att justera avståndet mot mellanslag och ”divis” för att " "justera avståndet mot -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -735,35 +764,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Skapa en ny kerning klass." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Använd täxtfältet för att lägga till kerning värden." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Lägg till tecken från översiktsvyn" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Lägg till ett unicodetecken för ett unicodevärde" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "Öppna en text fil med kerning strängar först." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "Föregående kerning sträng" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Du har nått början av listan." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "Nästa kerning sträng" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Du har nått slutet av listan." @@ -816,7 +845,7 @@ msgstr "Kontextuell ligatur" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturer" @@ -832,7 +861,7 @@ msgid "End" msgstr "Slut" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligatur" @@ -920,8 +949,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Flytta till baslinjen" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -933,155 +962,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "Sammanfoga slingor" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Stäng slinga" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Teckensekvens" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Ange bakgrundstecken" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Ta bort bakgrundstecknet" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "Skapa hjälplinje" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Redigera hjälplinjer" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Välj punkten ovanför" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Välj punkten till höger" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Välj punkten till vänster" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Välj punkten nedanför" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "Flytta lager uppåt" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "Flytta lager neråt" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Import och export" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Exportera fonter" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Exportera tecken som SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Infoga en SVG fil" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "Infoga en SVG mapp" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Infoga en bakgrundsbild" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Nästa flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Föregående flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Stäng alla flikar" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Teckenavstånd och Kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Visa teckenavstånd" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Visa kerningflik" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Lista alla kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Mellanrumsklasser" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Välj nästa kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Välj föregående kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Ladda kerning strängar" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Läs in kerning strängarna igen" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Visa ligaturer" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Lägg till ligatur" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Spara som .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Översikt" @@ -1114,11 +1143,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "Du måste spara ditt typsnitt innan du exporterar det." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Meny" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Lägg till ligatur" @@ -1126,15 +1155,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Flytta objekt" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "Teckenersättning" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "Nytt tecken" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "Ersättning" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "Tagg" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "Stilistikt alternativ" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "Kapitäler" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "Versaler till kapitäler" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "Swashes" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "Teckennamn" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "Alla tecken måste ha unika namn." + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtrera" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Inga tecken att visa." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Se även:" @@ -1154,21 +1223,25 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, fråga inte igen." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "Transformera" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Alla tecken" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Standard" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" msgstr "Ändra storlek" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" + msgstr "Skapa ett alternativt tecken" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 msgid "Add new points" @@ -1578,7 +1651,7 @@ msgid "New version" msgstr "Ny version" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Dina fonter har exporterats." @@ -1609,6 +1682,9 @@ #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 msgid "Writing" msgstr "Skriver" + + #~ msgid "OTF Feature Tags" + #~ msgstr "OTF taggar" #~ msgid "Full name (name and style)" #~ msgstr "Hela namnet (namn och stil)"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
--- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-07-23 11:48+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-09-23 08:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tr\n" @@ -16,11 +16,11 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1437652114.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1442996830.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" - msgstr "Kullanım" + msgstr "Kullanımı" #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:180 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 @@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Parts" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "" @@ -182,12 +182,13 @@ msgid "to" msgstr "için" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "sembol" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -270,62 +271,90 @@ msgstr "Taylandça" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "ad ve açıklama" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript dosyası" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "İsim" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "biçim, stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Kalın, koyu" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "eğik yazı, italik" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 #, fuzzy msgid "Weight" msgstr "Yükseklik" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Ad ve soyad" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Özgün Tanımlayıcı" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Tanım" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -335,7 +364,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Kontrol Noktaları" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -408,7 +437,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Eğ" @@ -484,102 +513,102 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 #, fuzzy msgid "Delete background image" msgstr "Arkaplan Resmi Seç" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "vuruş, çarpma uygula" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Çizgi kalınlığı" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Önceki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Sonraki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 #, fuzzy msgid "Control Points" msgstr "Kontrol Noktaları" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -604,12 +633,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Kaydet" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -633,7 +662,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -644,7 +673,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -692,7 +721,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -742,35 +771,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -824,7 +853,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -840,7 +869,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -930,8 +959,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Ara" @@ -943,156 +972,156 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Arkaplan Resmi Seç" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Gözden Geçirme" @@ -1125,11 +1154,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1137,15 +1166,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtre" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Ayrıca bakınız:" @@ -1165,20 +1234,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Evet, tekrar sorma." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1592,7 +1665,7 @@ msgid "New version" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
--- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-04 10:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -111,8 +111,8 @@ msgid "Parts" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "" @@ -187,12 +187,13 @@ msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Версія" @@ -276,70 +277,98 @@ msgstr "" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "" "а, б, в, г, ґ, д, е, є, ж, з, и, і, ї, й, к, л, м, н, о, п, р, с, т, у, ф, " "х, ц, ч, ш, щ, ь, ю, я" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" "А, Б, В, Г, Ґ, Д, Е, Є, Ж, З, И, І, Ї, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, " "Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ь, Ю, Я" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Ім'я та _Опис" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Postscript ім'я" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Назва" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Стиль" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 #, fuzzy msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Повне ім'я" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 #, fuzzy msgid "Unique Identifier" msgstr "Унікальний ідентифікатор" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Опис" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -349,7 +378,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "" @@ -423,7 +452,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "" @@ -500,101 +529,101 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Товщина штриха" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Показати орієнтири" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 #, fuzzy msgid "Show more guidelines" msgstr "Показати орієнтири" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Показати орієнтири для верхньої і нижньої меж" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Показати гліф повністю" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Наблизити у межах фонового зображення" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Попередній вигляд" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Наступний вигляд" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Установити розмір для сітки" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "" @@ -620,12 +649,12 @@ msgstr "_Експорт" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Зберегти" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "" @@ -649,7 +678,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -660,7 +689,7 @@ msgid "Themes" msgstr "" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "" @@ -711,7 +740,7 @@ msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "Ввести “space” для керну простору символів та “divis” для керну -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "" @@ -762,35 +791,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Створити новий клас кернінгу." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Використати текстовий ввід для вводу значень кернінгу." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "" @@ -844,7 +873,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -860,7 +889,7 @@ msgid "End" msgstr "" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "" @@ -959,8 +988,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Пошук" @@ -972,169 +1001,169 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Замкнути _контур" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Послідовність гліфів" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Виділити точку над" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Виділіть _Наступну Точку" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Виділіть _Попередню Точку" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Виділіть Точку _Нижче" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Експортувати шрифти" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 #, fuzzy msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "_Експорт гліфа як SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Передпрогляд" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Наступна вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "_Попередня вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Закрити вкладку" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Закрити _усі вкладки" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Показати вкладку кернінгу" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Показати вкладку кернінгу" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Огляд" @@ -1167,11 +1196,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Меню" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1179,15 +1208,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Пересунути контури" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Фільтр" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Не показувати гліф тут." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Дивіться також:" @@ -1207,20 +1276,24 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Так, більше не запитувати." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" + msgstr "" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" msgstr "" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 @@ -1634,7 +1707,7 @@ msgid "New version" msgstr "Нова версія" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr ""