The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / commitdiff – RSS feed

Update translations

These changes was commited to the Birdfont repository Sun, 17 May 2015 16:47:52 +0000.

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
[Sun, 17 May 2015 16:47:52 +0000]

Updated Files

po/birdfont.pot
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/fr.po
po/id.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/oc.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
--- a/po/birdfont.pot +++ b/po/birdfont.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,61 +17,61 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "" @@ -260,34 +260,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "" @@ -299,11 +299,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -562,7 +562,11 @@ msgid "Save" msgstr "" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + msgid "Select a Folder" + msgstr "" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -578,7 +582,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -755,7 +759,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -856,126 +860,130 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 - msgid "Import Background Image" + msgid "Import SVG folder" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:225 - msgid "Simplify Path" + msgid "Import Background Image" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:232 - msgid "Close Path" + msgid "Simplify Path" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:239 - msgid "Glyph Sequence" + msgid "Close Path" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:246 - msgid "Set Background Glyph" + msgid "Glyph Sequence" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:253 - msgid "Remove Background Glyph" + msgid "Set Background Glyph" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:260 - msgid "Create Guide" + msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:267 - msgid "List Guides" + msgid "Create Guide" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:274 - msgid "Select Point Above" + msgid "List Guides" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:281 - msgid "Select Next Point" + msgid "Select Point Above" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:288 - msgid "Select Previous Point" + msgid "Select Next Point" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:295 + msgid "Select Previous Point" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1007,7 +1015,7 @@ msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1163,7 +1171,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "" @@ -1459,15 +1467,15 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
--- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-28 11:07+0000\n" "Last-Translator: fri <pavelfric@yahoo.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -17,63 +17,63 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1430219247.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Použití" # tohle je výpis pro příkazový řádek, ty velký písmena jsou tam schválně - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" # to samé jako předchozí, ještě sem to změnil na přepínač, protože je to pro Linux a tam je tenhle překlad používanější - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "PŘEPÍNAČ" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "Povolit přizpůsobení pro Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "Ukázat souřadnice v přehledu znaků" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "Ukončit, pokud zkouška selže" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "Upozornění budou považována za chyby" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "Ukázat tuto zprávu" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Zapsat soubor se zápisem" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "Povolit přizpůsobení pro Mac" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "Povolit přizpůsobení pro Windows" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Nepřekládat" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "Čekat chvíli před každým spuštěním příkazu ve zkušební sadě" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "Spustit vybranou zkušební sadu" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Images" msgstr "Obrázky" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Soubory" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Znak" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Verze" @@ -266,34 +266,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Název a popis" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Název PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Název" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Styl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Tučné" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Kurzíva" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Tloušťka" @@ -305,11 +305,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Jedinečný identifikátor" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Autorská práva" @@ -568,7 +568,12 @@ msgid "Save" msgstr "Uložit" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Vybrat barvu" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "Složky" @@ -584,7 +589,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Uložit písmo" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -764,7 +769,7 @@ msgstr "Náhrady vyplývající ze souvislostí" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Slitky" @@ -865,126 +870,131 @@ msgstr "Zavést soubor SVG" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Zavést soubor SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Zavést obrázek pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Zjednodušit cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Uzavřít cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Pořadí znaků" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Nastavit znak pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Odstranit znak pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "Vytvořit vodítko" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "Uvést vodítka" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Vybrat výše ležící bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Vybrat další bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vybrat předchozí bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Vybrat níže ležící bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Další karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Předchozí karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Zavřít kartu" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Zavřít všechny karty" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Rozestupy a podřezávání" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Ukázat kartu prostrkávání (rozestupů)" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Ukázat kartu podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Vypsat dvojice podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Třídy prostrkávání (rozestupů)" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Vybrat další dvojici podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vybrat předchozí dvojici podřezávání (vyrovnání)" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Nahrát podřezávací řetězce" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Nahrát podřezávací řetězce znovu" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ukázat slitky" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Přidat slitek" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Uložit jako BFP" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Přehled" @@ -1016,7 +1026,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Nabídka" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Přidat slitek" @@ -1172,7 +1182,7 @@ msgid "Right" msgstr "Vpravo" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Zavést" @@ -1468,15 +1478,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Vybrat barvu" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Písma byla uložena." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Celý název (název a styl)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Jedinečný identifikátor"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
--- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-30 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1430396388.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Verwendung" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "DATEI" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "Androidanpassung aktivieren" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "Zeige Koordinate in der Glyphenübersicht" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "Beenden wenn Test fehlschlägt" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "Behandle Warnungen als fatal" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "Zeige diese Meldung" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Protokolldatei schreiben" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "aktiviere Anpassung für Mac" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "Windowsanpassung aktivieren" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "nicht übersetzen" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "warte zwischen jedem Befehl in der Testreihe" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "Führe Test aus" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "Bilder" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Dateien" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Glyphe" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -261,34 +261,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Name und Beschreibung" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript Name" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Name" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Aussehen" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Fett" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Strichstärke" @@ -300,11 +300,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Eindeutige Kennung" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -563,7 +563,12 @@ msgid "Save" msgstr "Speichern" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Farbe auswählen" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Ordner" @@ -580,7 +585,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Schrift speichern" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -764,7 +769,7 @@ msgstr "Neuer kontextabhängiger Ersatz" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" @@ -865,136 +870,141 @@ msgstr "SVG-Datei importieren" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "SVG-Datei importieren" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Hintergrundbild importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Pfad vereinfachen" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Pfad schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Glyphen Abfolge" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 #, fuzzy msgid "Set Background Glyph" msgstr "Hintergrund-Glyphe festlegen" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 #, fuzzy msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Hintergrund-Glyphe entfernen" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 #, fuzzy msgid "Create Guide" msgstr "Hilfslinien erstellen" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "Hilfslinien anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Darüberliegenden Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Nächsten Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vorherigen Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "_Darunterliegenden Punkt auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Reiter" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Nächster Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "_Vorheriger Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Tab schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "_Alle Tabs schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Abstände und Unterschneidung" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Zeige Registerkarte für Zeichenabstand" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Tab Unterschneidungen anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Unterschneidungspaare auflisten" # sounds better - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Format Abstand" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Nächstes Unterschneidungspaar auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vorheriges Unterschneidungspaar auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ligaturen anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Ligatur hinzufügen" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Als .bfp speichern" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" @@ -1028,7 +1038,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Ligatur hinzufügen" @@ -1191,7 +1201,7 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -1490,15 +1500,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Farbe auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Die Schriftart wurde exportiert" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Vollständiger Name (Name und Schriftstil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Eindeutige Kennung"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
--- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1409251048.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "Αρχείο" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "Επιλογή" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "ενεργοποίηση παραμετροποιήσεων για Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "εμφάνιση συντεταγμένων στη προβολή γλύφου" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "έξοδος εάν η δοκιμή αποτύχει" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "αντιμετώπιση προειδοποιήσεων ως κρίσιμες" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "εμφάνιση αυτού του μηνύματος" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Εγγραφή αρχείου καταγραφής" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "ενεργοποίηση προσαρμογών Macintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "να μη μεταφραστεί" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "αδρανές μεταξύ δύο εντολών στο δοκιμαστικό πρόγραμμα" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "εκτέλεση δοκιμής" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" @@ -263,35 +263,35 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Ονομασία αρχείου Postscript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Στυλ" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Έντονα" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Πλάγια" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Βάρος" @@ -303,11 +303,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" @@ -572,7 +572,11 @@ msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + msgid "Select a Folder" + msgstr "" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -588,7 +592,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -867,126 +871,131 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Εισαγωγή SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Επισκόπηση" @@ -1018,7 +1027,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Κατάλογος" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1175,7 +1184,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" @@ -1471,15 +1480,15 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Πλήρης ονομασία (όνομα και στυλ)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Μοναδικό αναγνωριστικό" @@ -1595,9 +1604,6 @@ #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Εξαγωγή Γλύφου ως SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Εισαγωγή SVG" #, fuzzy #~ msgid "_Glyph Sequence"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
--- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-09 11:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1428580730.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Uso" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓN" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "activar personalizaciones de Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "mostrar coordenada en vista de glifo" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "salir si un caso de prueba falla" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "tratar avisos como errores fatales" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "mostrar este mensaje" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "escribir en un archivo de registro" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "activar personalizaciones de Macintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "activar personalizaciones de Windows" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "no traducir" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "pausar entre cada orden en el conjunto de pruebas" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "ejecutar caso de prueba" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Images" msgstr "Imágenes" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Archivos" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Glifo" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Versión" @@ -262,34 +262,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Nombre y descripción" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Nombre PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Estilo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Negrita" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -301,11 +301,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificador único" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Descripción" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -565,7 +565,12 @@ msgid "Save" msgstr "Guardar" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Elegir color" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -581,7 +586,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -761,7 +766,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" @@ -863,126 +868,131 @@ msgstr "Importar archivo SVG" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Importar archivo SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Importar imagen de fondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Simplificar trazo" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Cerrar trazo" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Secuencia de glifos" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Establecer glifo de fondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Eliminar glifo de fondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Seleccionar el punto de arriba" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Seleccionar el punto siguiente" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Seleccionar el punto anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Seleccionar el punto de abajo" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Pestaña" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Siguiente pestaña" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Pestaña anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Cerrar pestaña" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Cerrar todas las pestañas" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostrar pestaña de espaciado" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostrar pestaña de interletrado" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Enumerar pares de interletrado" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Clases de espaciado" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Seleccionar siguiente par de interletrado" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Seleccionar par de interletrado anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Mostrar ligaturas" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Añadir ligatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Guardar como .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Vista general" @@ -1014,7 +1024,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menú" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Añadir ligadura" @@ -1170,7 +1180,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1469,15 +1479,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Elegir color" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Se han exportado los tipos de letra." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nombre completo (nombre y estilo)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificador único"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
--- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431445912.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Utilisation" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FICHIER" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "activer les personnalisations Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "afficher les coordonnées sur la vue en glyphe" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "quitter en cas d'échec d'un test" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "traiter les avertissements comme des erreurs" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "afficher ce message" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "écrire un fichier de journalisation" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "activer l'apparence Macintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "activer les personnalisations Windows" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "ne pas traduire" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "introduire des pauses entre chaque commande du test" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "lancer le cas de test" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Images" msgstr "Images" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Fichiers" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Glyphe" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -264,35 +264,35 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Nom et _Description" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Nom PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nom" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Style" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Gras" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Italique" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Graisse" @@ -306,11 +306,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Identifiant unique" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Description" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -573,7 +573,12 @@ msgid "Save" msgstr "Enregistrer" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Sélectionnez une couleur" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -589,7 +594,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -772,7 +777,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligatures" @@ -889,147 +894,152 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Importer SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Choix d'une image d'arrière-plan" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 #, fuzzy msgid "Simplify Path" msgstr "Simpl-ifiez le tracé" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "_Fermer le chemin" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Séquence du glyphe" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Sélectionner le point au dessus" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Sélectionner _le point suivant" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Sélectionner _le point précédent" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Sélectionner un point_dessous" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Onglet _Suivant" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Onglet précédent" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Fermer l'onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "_Fermer _tous les onglets" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Montrer -l'Espacement de Tabulation" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Montrer l'onglet de crénage" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 #, fuzzy msgid "List Kerning Pairs" msgstr "_Lister les paires de crénage" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 #, fuzzy msgid "Spacing Classes" msgstr "classe espacement" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 #, fuzzy msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Sélectionner la Paire de Crénage _Suivante" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 #, fuzzy msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Sélectionner la _Précédente Paire de Crénage" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 #, fuzzy msgid "Show Ligatures" msgstr "Montrer les Ligatures" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 #, fuzzy msgid "Save As .bfp" msgstr "Enregistrer en .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" @@ -1061,7 +1071,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1220,7 +1230,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -1519,15 +1529,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Sélectionnez une couleur" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Vos Fontes ont été exportées." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nom complet (nom et style)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Identifiant unique" @@ -1716,9 +1726,6 @@ #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Exporter le glyphe au format SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Importer SVG" #, fuzzy #~ msgid "Simpl_ify Path"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
--- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,61 +16,61 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0-rc1\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "" @@ -259,34 +259,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "" @@ -298,11 +298,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -561,7 +561,11 @@ msgid "Save" msgstr "" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + msgid "Select a Folder" + msgstr "" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -577,7 +581,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -754,7 +758,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -855,126 +859,130 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 - msgid "Import Background Image" + msgid "Import SVG folder" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:225 - msgid "Simplify Path" + msgid "Import Background Image" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:232 - msgid "Close Path" + msgid "Simplify Path" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:239 - msgid "Glyph Sequence" + msgid "Close Path" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:246 - msgid "Set Background Glyph" + msgid "Glyph Sequence" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:253 - msgid "Remove Background Glyph" + msgid "Set Background Glyph" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:260 - msgid "Create Guide" + msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:267 - msgid "List Guides" + msgid "Create Guide" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:274 - msgid "Select Point Above" + msgid "List Guides" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:281 - msgid "Select Next Point" + msgid "Select Point Above" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:288 - msgid "Select Previous Point" + msgid "Select Next Point" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:295 + msgid "Select Previous Point" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1006,7 +1014,7 @@ msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1162,7 +1170,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "" @@ -1458,15 +1466,15 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
--- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-02 20:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1430596956.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Contact us" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FILE" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONI" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "sblocca personalizzazione Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "mostra coordinate in vista glifo" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "esci se un test fallisce" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "considera gli avvertimenti come errori fatali" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "Mostra questo messaggio" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Registra il file di log" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "abilita personalizzazioni Mac" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "sblocca personalizzazione Windows" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "non tradurre" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "metti in pausa prima di ogni commando in modalità test" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "esegui test" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Images" msgstr "Immagini" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "File" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Glifo" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -262,34 +262,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Nome e descrizione" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Nome PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nome" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Stile" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -301,11 +301,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificativo univoco" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Descrizione" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" @@ -565,7 +565,12 @@ msgid "Save" msgstr "Salva" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Seleziona un colore" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -581,7 +586,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -762,7 +767,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Legature" @@ -866,134 +871,139 @@ msgstr "Importa un file SVG" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Importa un file SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Importa un'immagine di sfondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Semplifica il percorso" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Chiudi il percorso" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "Sequenza _Glifo" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Seleziona il punto superiore" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Seleziona il punto successivo" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Seleziona il punto precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Seleziona il punto sottostante" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Tabulazione" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Scheda successiva" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Scheda precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi la scheda" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Chiudi tutte le schede" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostra Tab di spaziatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostra _Tab Crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 #, fuzzy msgid "List Kerning Pairs" msgstr "_Lista Coppie Crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Classi di spaziatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 #, fuzzy msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Selezio_na La Prossima Coppua Crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 #, fuzzy msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Seleziona La _Precedente Coppia Crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 #, fuzzy msgid "Show Ligatures" msgstr "_Mostra Legami" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 #, fuzzy msgid "Add Ligature" msgstr "_Aggiungi legatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Salva come .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" @@ -1025,7 +1035,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Aggiungi legatura" @@ -1185,7 +1195,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importa" @@ -1484,15 +1494,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Seleziona un colore" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "I tuoi caratteri sono stati esportati." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nome completo (nome e stile)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificativo univoco"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
--- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 23:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1417561667.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "bruksmåte" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FIL" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "INNSTILLINGER" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "slå på Android-tilpasninger" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "vis koordinat i tegnvisning" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "avslutt hvis et testforsøk feiler" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "håndter advarsler som fatale" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "vis denne beskjeden" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "skriv en loggfil" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "aktiver Macintosh-tilpasninger" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Ikke oversett" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "vent mellom hver kommando i testmodus" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "kjør testmodus" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "Bilder" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Filer" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Tegn" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Versjon" @@ -263,36 +263,36 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Navn og _Beskrivelse" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Postskript-navn" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Navn" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Fet skrift" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Vekt" @@ -306,11 +306,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Unik identifikator" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Opphavsrett" @@ -573,7 +573,12 @@ msgid "Save" msgstr "Lagre" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Velg Bakgrunn" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -589,7 +594,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -768,7 +773,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -881,137 +886,142 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Importer SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Lukk _Filsti" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Tegnsekvens" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Velg Punkt Over" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Velg _Neste Punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Velg _forrige punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Velg punkt _under" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Neste fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "_Forrige fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Lukk fane" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Lukk _alle faner" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Oversikt" @@ -1043,7 +1053,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Meny" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1199,7 +1209,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -1495,16 +1505,16 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 #, fuzzy msgid "Full name (name and style)" msgstr "Fullt navn (navn og stil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Unik identifikator" @@ -1544,9 +1554,6 @@ #~ msgid "Recent files" #~ msgstr "Sist åpnede filer" - - #~ msgid "Select Background" - #~ msgstr "Velg Bakgrunn" #~ msgid "Saving" #~ msgstr "Lagrer" @@ -1632,9 +1639,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Eksportér tegn som SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Importer SVG" #, fuzzy #~ msgid "Close _Path"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
--- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-02-20 14:08+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-05-16 08:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -16,69 +16,69 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1424441298.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1431764285.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Gebruik" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTIE" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "Android-aanpassingen inschakelen" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "coördinaat tonen in symboolweergave" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "afsluiten als een testcase mislukt" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "waarschuwingen als onherstelbaar behandelen" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "dit bericht tonen" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "een logbestand schrijven" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "Macintosh-aanpassingen inschakelen" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" - msgstr "" + msgstr "Windows-aanpassingen inschakelen" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "niet vertalen" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "sluimeren tussen elke opdracht in testsuite" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "testcase uitvoeren" #: libbirdfont/BackgroundSelectionTool.vala:23 msgid "Select background" - msgstr "" + msgstr "Achtergrond selecteren" #: libbirdfont/BackgroundTab.vala:46 libbirdfont/BackgroundTools.vala:26 msgid "Background Image" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Bestanden" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Symbool" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -247,7 +247,7 @@ #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:36 msgid "Thai" - msgstr "" + msgstr "Thais" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 @@ -261,34 +261,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Naam en beschrijving" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript-naam" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Naam" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Stijl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Vet" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Cursief" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Lijndikte" @@ -300,11 +300,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Unieke id" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Auteursrecht" @@ -413,8 +413,9 @@ msgstr "Tegenstelling van omlijning aanmaken" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 + #, fuzzy msgid "Close path" - msgstr "" + msgstr "Pad sluiten" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:603 msgid "Move to path to the bottom layer" @@ -493,8 +494,9 @@ msgstr "Hulplijnen tonen" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:990 + #, fuzzy msgid "Show more guidelines" - msgstr "" + msgstr "Hulplijnen tonen" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1006 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" @@ -563,7 +565,12 @@ msgid "Save" msgstr "Opslaan" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Kleur selecteren" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -579,7 +586,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -673,8 +680,9 @@ msgstr "" #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 libbirdfont/SpacingTools.vala:31 + #, fuzzy msgid "Font Size" - msgstr "" + msgstr "Tekengrootte" #: libbirdfont/KerningTools.vala:57 msgid "Create new kerning class." @@ -753,11 +761,12 @@ msgstr "Nieuwe contextuele vervanging" #: libbirdfont/LigatureList.vala:115 + #, fuzzy msgid "Contextual Substitutions" - msgstr "" + msgstr "Nieuwe contextuele vervanging" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" @@ -858,126 +867,131 @@ msgstr "SVG-bestand importeren" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "SVG-bestand importeren" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Achtergrondafbeelding importeren" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Pad vereenvoudigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Pad sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Symboolvolgorde" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Achtergrondsymbool instellen" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Achtergrondsymbool verwijderen" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Bovenstaande punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Volgende punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vorige punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Onderstaande punt selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Volgende tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Vorige tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Alle tabbladen sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Spatiëringstab tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Afspatieertabblad tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Afspatieercombinaties tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Spatiëringsklassen" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Volgende afspatieercombinatie selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vorige afspatieercombinatie selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ligaturen tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Ligatuur toevoegen" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Opslaan als .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" @@ -1009,7 +1023,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Ligatuur toevoegen" @@ -1086,12 +1100,14 @@ msgstr "" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:76 + #, fuzzy msgid "Glyphs" - msgstr "" + msgstr "Symbool" #: libbirdfont/RecentFiles.vala:92 + #, fuzzy msgid "Backups" - msgstr "" + msgstr "Back-up" #: libbirdfont/RectangleTool.vala:30 msgid "Rectangle" @@ -1165,7 +1181,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importeren" @@ -1178,12 +1194,14 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Theme.vala:423 + #, fuzzy msgid "Stroke Color" - msgstr "" + msgstr "Streekkleur" #: libbirdfont/Theme.vala:424 + #, fuzzy msgid "Handle Color" - msgstr "" + msgstr "Kleur van greep" #: libbirdfont/Theme.vala:425 msgid "Fill Color" @@ -1402,8 +1420,9 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Theme.vala:497 + #, fuzzy msgid "Control Point Handle" - msgstr "" + msgstr "Controlepunthulpmiddelen" #: libbirdfont/Theme.vala:499 msgid "Merge" @@ -1461,15 +1480,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Kleur selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Uw lettertypen zijn geëxporteerd." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Volledige naam (naam en stijl)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Unieke id"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
--- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-26 20:40+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1427402406.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Utilizacion" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FICHIÈR" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "Autorizar las personalizacions d'Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "afichar las coordenadas dins l'imatge del glyph" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "quitar en cas de fracàs del tèst d'una casa" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "Tractar los avertiments coma d'errors" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "afichar aqueste messatge" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Escriure dins un fichièr de jornalizacion" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "autorizar las personalizacions de Mac" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "autorizar las personalizacions de Windows" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "tradusir pas" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "introdusir de pausas entre cada comanda del tèst" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "aviar lo tèst de casa" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "Imatges" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Fichièrs" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -263,35 +263,35 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Nom e _Descripcion" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Nom de PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nom" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Estil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Gras" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Italica" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Grais" @@ -305,11 +305,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificant unic" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Descripcion" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Dreches d'autor" @@ -572,7 +572,12 @@ msgid "Save" msgstr "Enregistrar" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Color de l'objècte" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -588,7 +593,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -767,7 +772,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -881,140 +886,145 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Importar SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "_Tampar lo camin." - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Sequéncia del glyph" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Seleccionar lo punt en dessús" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Seleccionar _lo punt seguent" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Seleccionar _un punt precedent." - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Seleccionar un punt en de_jós" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Onglet _seguent" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Onglet _precedent" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Tampar l'onglet" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "_Tampar totes los onglets" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 #, fuzzy msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Far veire l'onglet de crenatge" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Far veire l'onglet de crenatge" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 #, fuzzy msgid "List Kerning Pairs" msgstr "_Enumerar las paras de kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Resumit" @@ -1046,7 +1056,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menú" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1202,7 +1212,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1501,15 +1511,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Color de l'objècte" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nom complet (nom e estil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificant unic" @@ -1671,9 +1681,6 @@ #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Exportar lo glyph al format SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Importar SVG" #~ msgid "Close _Path" #~ msgstr "_Tampar lo camin."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
--- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-05 13:16+0000\n" "Last-Translator: Piotr <strebski@o2.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,61 +19,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1420463811.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Sposób użycia" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "PLIK" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPCJA" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "włącz dostosowania Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "wyświetl współrzędne w widoku glifu" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "traktuj ostrzeżenia jak krytyczne błędy" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "wyświetl tę wiadomość" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "zapisz plik dziennika" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "pozwól na personalizację na komputerach Macintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Nie tłumacz" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "uruchom test" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Images" msgstr "Obrazy" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Pliki" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Glif" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -262,34 +262,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Nazwa i opis" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Nazwa PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Styl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Kursywa" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Waga" @@ -301,11 +301,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Unikalny identyfikator" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Opis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" @@ -564,7 +564,12 @@ msgid "Save" msgstr "Zapisz" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Wybierz kolor" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -580,7 +585,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -757,7 +762,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligatury" @@ -858,126 +863,131 @@ msgstr "Import pliku SVG" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Import pliku SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Import obrazu tła" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Uprość ścieżkę" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Zamknij ścieżkę" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Kolejność glifów" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Ustaw glif tła" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Usuń glify tła" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Zaznacz punkt powyżej" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Zaznacz następny punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Zaznacz poprzedni punkt" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Zaznacz punkt poniżej" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Następna karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Poprzednia karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Zamknij kartę" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Zamknij wszystkie karty" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Pokaż ligatury" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Dodaj ligaturę" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Zapisz jako .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Przegląd" @@ -1009,7 +1019,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Dodaj ligaturę" @@ -1165,7 +1175,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importuj" @@ -1461,15 +1471,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Wybierz kolor" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Twoje czcionki zostały eksportowane." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Pełna nazwa (nazwa i styl)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Unikalny identyfikator"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
--- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-04 11:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,65 +18,65 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1417691295.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Uso" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "FILE" msgstr "FICHEIRO" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "SEÇENEK" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "Mostrar coordenadas com o glifo" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "sair do teste em caso de falha" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "Considerar os avisos como erros" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 #, fuzzy msgid "show this message" msgstr "bu mesajı göster" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 #, fuzzy msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "Machintosh özelleştirmelerini etkinleştir" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "não traduzir" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "Fazer pausas entre cada comando no conjunto de testes" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "correr o teste de casos" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -268,34 +268,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nome" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "" @@ -307,11 +307,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Descrição" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" @@ -576,7 +576,12 @@ msgid "Save" msgstr "Guardar" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "_Selecionar ponto acima" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -592,7 +597,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -772,7 +777,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -885,136 +890,141 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Importar SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Fechar _Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Selecionar ponto acima" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Selecionar ponto _seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Selecionar ponto _anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Selecionar ponto a_baixo" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Separador" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Separador Segui_nte" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Separador An_terior" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Fechar Separador" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Fechar _Todos os Separadores" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Resumo" @@ -1047,7 +1057,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1204,7 +1214,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" @@ -1501,15 +1511,15 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "" @@ -1625,9 +1635,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Exportar glyph como SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Importar SVG" #, fuzzy #~ msgid "Close _Path"
--- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-06 18:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1430937987.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Uso" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ARQUIVO" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "habilitar personalização para Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "exibir coordenadas na visualização de caractere" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "sair se um caso de teste falhar" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "considerar avisos como erros fatais" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "exibir esta mensagem" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "salvar um log de dados" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "habilitar personalização para Macintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "ativar personalizações do Windows" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "não traduzir" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "pausar entre comandos no conjunto de testes" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "executar caso de teste" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "Imagens" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Arquivos" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Glifo" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Versão" @@ -261,34 +261,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Nome e Descrição" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Nome PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Nome" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Estilo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Negrito" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Itálico" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Espessura" @@ -300,11 +300,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificador Exclusivo" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Descrição" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Direitos Autorais" @@ -563,7 +563,12 @@ msgid "Save" msgstr "Salvar" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Selecionar cor" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "Pasta" @@ -580,7 +585,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Salvar Fonte" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -760,7 +765,7 @@ msgstr "Substituições Contextual" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" @@ -861,126 +866,131 @@ msgstr "Exportar arquivo SVG" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Exportar arquivo SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Importar Imagem de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Simplificar Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Fechar Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Sequência de Glifo" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Definir Glifo de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Remover Glifo de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "Criar Guia" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "Lista de Guias" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Selecionar Ponto Acima" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Selecionar Ponto Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Selecionar Ponto Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Selecionar Ponto Abaixo" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Aba Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Aba Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Fechar Todas as Abas" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Espaçamento e Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostrar Espaçamento da Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostrar Espacejamento da Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Listar Pares de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Classes de Espaçamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Carregar Strings de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Recarregar Strings de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Mostrar Ligaduras" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Adicionar Ligadura" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Salvar Como .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Resumo" @@ -1012,7 +1022,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Adicionar ligadura" @@ -1168,7 +1178,7 @@ msgid "Right" msgstr "Direita" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -1469,15 +1479,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Selecionar cor" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Suas fontes foram exportadas com sucesso." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nome completo (nome e estilo)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificador único"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
--- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 13:19+0000\n" "Last-Translator: ror6ax@gmail.com <ror6ax@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,63 +19,63 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431523152.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Использование" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "Файл" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "ПАРАМЕТРЫ" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "включить настройки для Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "показывать координаты при просмотре глифа" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 #, fuzzy msgid "exit if a test case fails" msgstr "выйти, если тест неудачен" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "рассматривать предупреждение как критическую ошибку" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "показывать это сообщение" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "написать лог файл" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "включить настройки Machintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 #, fuzzy msgid "enable Windows customizations" msgstr "включить настройки для Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Не переводить" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "пауза перед каждой командой в тестовом режиме" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "запустить тест" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Images" msgstr "картинки" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Файлы" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Глиф" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -266,34 +266,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Название и описание" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "название PostScript-а" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Название" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Стиль" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Жирный" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Наклонный" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Толщина линии" @@ -305,11 +305,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Уникальный идентификатор" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Описание" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" @@ -572,7 +572,12 @@ msgid "Save" msgstr "Сохранить" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Цвет объекта" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "Папки" @@ -588,7 +593,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Сохранить файл шрифта" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -769,7 +774,7 @@ msgstr "Контекстная подстановка" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Лигатуры" @@ -881,138 +886,143 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Импортировать SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "выбрать фон" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "_Замкнуть контур" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "Последовательность глифов" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Выбрать узел выше" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "_Выбрать следующий узел" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "_Выбрать предыдущий узел" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "_Выбрать узел ниже" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "_Вкладки" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Следующая вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "_Предыдущая вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Закрыть вкладку" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "_Закрыть все вкладки" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Добавить компонент" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Обзор" @@ -1044,7 +1054,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Меню" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 #, fuzzy msgid "Add ligature" msgstr "Добавить компонент" @@ -1204,7 +1214,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Импортировать" @@ -1504,16 +1514,16 @@ msgid "Select color" msgstr "Цвет объекта" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 #, fuzzy msgid "Full name (name and style)" msgstr "Полное Название(имя и стиль)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 #, fuzzy msgid "Unique identifier" msgstr "Уникальный идентификатор" @@ -1673,9 +1683,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Экспортировать глиф как SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Импортировать SVG" #, fuzzy #~ msgid "Close _Path"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
--- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-09 12:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,64 +18,64 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431175009.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "connot be found" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "Súbor" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "Možnosť" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "povoliť prispôsobenia pre Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "Zobraziť súradnice v prehľade znakov" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "Ukončiť pri zlyhaní testu" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 #, fuzzy msgid "treat warnings as fatal" msgstr "posudzovať varovania ako fatálne" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "Zobraziť túto správu" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Zapísať Log súbor" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "Povoliť prispôsobenia pre Mac" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 #, fuzzy msgid "enable Windows customizations" msgstr "povoliť prispôsobenia pre Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Neprekladať" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "uspávať medzi jednotlivými príkazmi testovacej sady" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "Spustiť test" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Images" msgstr "Obrázok" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 #, fuzzy msgid "Files" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Znak" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Verzia" @@ -272,35 +272,35 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Názov a Popis" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "Názov PostScriptu" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Štýl" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Hrubé" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 #, fuzzy msgid "Weight" msgstr "Výška" @@ -313,11 +313,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Popis" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -580,7 +580,12 @@ msgid "Save" msgstr "Uložiť" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Vybrať farbu" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -596,7 +601,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -777,7 +782,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligatúry" @@ -885,133 +890,138 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Importovať SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Vybrať obrázok pozadia" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 #, fuzzy msgid "Simplify Path" msgstr "Zjednodušiť cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Uzavrieť cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "Poradie znakov" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "Vybrať bod nad" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Karta" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 #, fuzzy msgid "Add Ligature" msgstr "Nová ligatúra" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1043,7 +1053,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 #, fuzzy msgid "Add ligature" msgstr "Nová ligatúra" @@ -1203,7 +1213,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "" @@ -1499,15 +1509,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Vybrať farbu" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Vaše písma boli exportované" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "" @@ -1637,9 +1647,6 @@ #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "Exportovať znaky ako SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "Importovať SVG" #~ msgid "Simpl_ify Path" #~ msgstr "Zjednodušiť cestu"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
--- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-06 15:40+0000\n" "Last-Translator: Ђорђе <djordje.vasiljevich@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,61 +19,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1430926800.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Употреба" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ДАТОТЕКА" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈА" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "прикажи ову поруку" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Не преводи" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "" @@ -263,34 +263,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "" @@ -302,11 +302,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "" @@ -565,7 +565,11 @@ msgid "Save" msgstr "" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + msgid "Select a Folder" + msgstr "" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -581,7 +585,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -859,126 +863,130 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 - msgid "Import Background Image" + msgid "Import SVG folder" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:225 - msgid "Simplify Path" + msgid "Import Background Image" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:232 - msgid "Close Path" + msgid "Simplify Path" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:239 - msgid "Glyph Sequence" + msgid "Close Path" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:246 - msgid "Set Background Glyph" + msgid "Glyph Sequence" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:253 - msgid "Remove Background Glyph" + msgid "Set Background Glyph" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:260 - msgid "Create Guide" + msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:267 - msgid "List Guides" + msgid "Create Guide" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:274 - msgid "Select Point Above" + msgid "List Guides" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:281 - msgid "Select Next Point" + msgid "Select Point Above" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:288 - msgid "Select Previous Point" + msgid "Select Next Point" msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:295 + msgid "Select Previous Point" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "" @@ -1010,7 +1018,7 @@ msgid "Menu" msgstr "" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1166,7 +1174,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "" @@ -1462,15 +1470,15 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
--- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 14:24+0000\n" "Last-Translator: Johan <johan.mattsson.m@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,61 +18,61 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431527053.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Användning" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FIL" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGOR" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "använd inställningar för Android" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "visa koordinater i redigeringsfönstret" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "avsluta om ett test misslyckas" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "behandla varningar som fel" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "visa detta meddelande" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "skriv en loggfil" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "använd Machintosh inställningar" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "använd Windows anpassning" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "översätt inte" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "vänta mellan varje test" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "utför automatisk testning" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Images" msgstr "Bilder" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Filer" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Tecken" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -261,34 +261,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "Namn och beskrivning" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript namn" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Namn" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Fet" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "Linjebredd" @@ -300,11 +300,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Unik identifikation" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Upphovsrätt" @@ -563,7 +563,12 @@ msgid "Save" msgstr "Spara" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Välj färg" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "Kataloger" @@ -579,7 +584,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Spara typsnitt" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -760,7 +765,7 @@ msgstr "Ny kontextuell ligatur" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturer" @@ -861,126 +866,131 @@ msgstr "Infoga en SVG fil" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "Infoga en SVG fil" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "Infoga en bakgrundsbild" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "Förenkla slinga" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "Stäng slinga" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Teckensekvens" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Ange bakgrundstecken" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Ta bort bakgrundstecknet" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "Skapa hjälplinje" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "Redigera hjälplinjer" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "Välj punkten ovanför" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "Välj punkten till höger" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "Välj punkten till vänster" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "Välj punkten nedanför" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "Flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "Nästa flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "Föregående flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "Stäng alla flikar" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Teckenavstånd och Kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Visa teckenavstånd" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Visa kerningflik" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Lista alla kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Mellanrumsklasser" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Välj nästa kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Välj föregående kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Ladda kerning strängar" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Läs in kerning strängarna igen" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "Visa ligaturer" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "Lägg till ligatur" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "Spara som .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Översikt" @@ -1012,7 +1022,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Meny" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "Lägg till ligatur" @@ -1168,7 +1178,7 @@ msgid "Right" msgstr "Höger" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -1464,15 +1474,15 @@ msgid "Select color" msgstr "Välj färg" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Dina fonter har exporterats." - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Hela namnet (namn och stil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Unik identifikation"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
--- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-27 08:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,63 +18,63 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1430122556.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Kullanım" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "DOSYA" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "SEÇENEK" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "Android özelleştirmelerini etkinleştir" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "Kabartma görünümü içerisinde koordinatları göster" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 msgid "exit if a test case fails" msgstr "Test sonucu hatalıysa çık" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 msgid "show this message" msgstr "bu mesajı göster" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 #, fuzzy msgid "write a log file" msgstr "Bir kayıt dosyasına yaz" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "Machintosh özelleştirmelerini etkinleştir" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 #, fuzzy msgid "enable Windows customizations" msgstr "Android özelleştirmelerini etkinleştir" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "tercüme etme" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "sembol" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Sürüm" @@ -265,34 +265,34 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 msgid "Name and Description" msgstr "ad ve açıklama" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript dosyası" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "İsim" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "biçim, stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "Kalın, koyu" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "eğik yazı, italik" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 #, fuzzy msgid "Weight" msgstr "Yükseklik" @@ -305,11 +305,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Özgün Tanımlayıcı" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Tanım" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" @@ -570,7 +570,12 @@ msgid "Save" msgstr "Kaydet" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Arkaplan Seç" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -586,7 +591,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -764,7 +769,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -867,127 +872,131 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + msgid "Import SVG folder" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Arkaplan Resmi Seç" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 msgid "Close Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 msgid "Glyph Sequence" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 msgid "Select Point Above" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 msgid "Select Next Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 msgid "Select Previous Point" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 msgid "Select Point Below" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 msgid "Next Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 msgid "Previous Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 msgid "Close Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 msgid "Close All Tabs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Gözden Geçirme" @@ -1019,7 +1028,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1177,7 +1186,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" @@ -1473,15 +1482,15 @@ msgid "Select color" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
--- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-05-13 16:24+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-05-17 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-30 01:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,66 +19,66 @@ "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1404092609.000000\n" - #: libbirdfont/Argument.vala:247 + #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" msgstr "Використання" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" - #: libbirdfont/Argument.vala:249 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "ОПЦІЯ" - #: libbirdfont/Argument.vala:251 + #: libbirdfont/Argument.vala:280 msgid "enable Android customizations" msgstr "Увімкнути параметри для Андроїд" - #: libbirdfont/Argument.vala:252 + #: libbirdfont/Argument.vala:281 msgid "show coordinate in glyph view" msgstr "відображати координати у вікні редактора" - #: libbirdfont/Argument.vala:253 + #: libbirdfont/Argument.vala:282 #, fuzzy msgid "exit if a test case fails" msgstr "Вийти, якщо тест дав збій" - #: libbirdfont/Argument.vala:254 + #: libbirdfont/Argument.vala:283 msgid "treat warnings as fatal" msgstr "розглядати попередження як критичну помилку" - #: libbirdfont/Argument.vala:255 + #: libbirdfont/Argument.vala:284 #, fuzzy msgid "show this message" msgstr "Показати це повідомлення" - #: libbirdfont/Argument.vala:256 + #: libbirdfont/Argument.vala:285 msgid "write a log file" msgstr "Писати файл журналу" - #: libbirdfont/Argument.vala:257 + #: libbirdfont/Argument.vala:286 #, fuzzy msgid "enable Machintosh customizations" msgstr "Увімкнути налаштунки для Machintosh" - #: libbirdfont/Argument.vala:258 + #: libbirdfont/Argument.vala:287 msgid "enable Windows customizations" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:259 + #: libbirdfont/Argument.vala:288 msgid "don't translate" msgstr "Не перекладати" - #: libbirdfont/Argument.vala:260 + #: libbirdfont/Argument.vala:289 msgid "sleep between each command in test suite" msgstr "пауза між діями в тестовому режимі" - #: libbirdfont/Argument.vala:261 + #: libbirdfont/Argument.vala:290 msgid "run test case" msgstr "запустити тест" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Images" msgstr "" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:81 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:34 libbirdfont/FileDialogTab.vala:94 #: libbirdfont/RecentFiles.vala:106 msgid "Files" msgstr "Файли" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:999 + #: libbirdfont/VersionList.vala:218 birdfont/GtkWindow.vala:1008 msgid "Version" msgstr "Версія" @@ -274,36 +274,36 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:91 - #: libbirdfont/Menu.vala:458 libbirdfont/TableLayout.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:465 libbirdfont/TableLayout.vala:197 #, fuzzy msgid "Name and Description" msgstr "Ім'я та _Опис" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 - #: birdfont/GtkWindow.vala:943 + #: birdfont/GtkWindow.vala:952 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Postscript ім'я" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 birdfont/GtkWindow.vala:950 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 birdfont/GtkWindow.vala:959 msgid "Name" msgstr "Назва" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 - #: birdfont/GtkWindow.vala:957 + #: birdfont/GtkWindow.vala:966 msgid "Style" msgstr "Стиль" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:963 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 birdfont/GtkWindow.vala:972 msgid "Bold" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:970 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 birdfont/GtkWindow.vala:979 msgid "Italic" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:978 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 birdfont/GtkWindow.vala:987 msgid "Weight" msgstr "" @@ -317,11 +317,11 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Унікальний ідентифікатор" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1006 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:145 birdfont/GtkWindow.vala:1015 msgid "Description" msgstr "Опис" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1014 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:156 birdfont/GtkWindow.vala:1023 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" @@ -584,7 +584,12 @@ msgid "Save" msgstr "Зберегти" - #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:70 + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:79 + #, fuzzy + msgid "Select a Folder" + msgstr "Колір об'єкта" + + #: libbirdfont/FileDialogTab.vala:83 msgid "Folders" msgstr "" @@ -600,7 +605,7 @@ msgid "Save font" msgstr "" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:458 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -781,7 +786,7 @@ msgstr "" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:406 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Ligatures" msgstr "" @@ -894,137 +899,142 @@ msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #, fuzzy + msgid "Import SVG folder" + msgstr "_Імпортувати SVG" + + #: libbirdfont/Menu.vala:225 msgid "Import Background Image" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:232 msgid "Simplify Path" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:232 + #: libbirdfont/Menu.vala:239 #, fuzzy msgid "Close Path" msgstr "Замкнути _контур" - #: libbirdfont/Menu.vala:239 + #: libbirdfont/Menu.vala:246 #, fuzzy msgid "Glyph Sequence" msgstr "_Послідовність гліфів" - #: libbirdfont/Menu.vala:246 + #: libbirdfont/Menu.vala:253 msgid "Set Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:260 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:260 + #: libbirdfont/Menu.vala:267 msgid "Create Guide" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:267 + #: libbirdfont/Menu.vala:274 msgid "List Guides" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:274 + #: libbirdfont/Menu.vala:281 #, fuzzy msgid "Select Point Above" msgstr "_Виділити точку над" - #: libbirdfont/Menu.vala:281 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 #, fuzzy msgid "Select Next Point" msgstr "Виділіть _Наступну Точку" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 #, fuzzy msgid "Select Previous Point" msgstr "Виділіть _Попередню Точку" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:302 #, fuzzy msgid "Select Point Below" msgstr "Виділіть Точку _Нижче" - #: libbirdfont/Menu.vala:303 + #: libbirdfont/Menu.vala:310 msgid "Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:316 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "_Наступна вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 + #: libbirdfont/Menu.vala:323 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "_Попередня вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:323 + #: libbirdfont/Menu.vala:330 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "_Закрити вкладку" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:337 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Закрити _усі вкладки" - #: libbirdfont/Menu.vala:338 + #: libbirdfont/Menu.vala:345 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:351 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:358 #, fuzzy msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Показати вкладку кернінгу" - #: libbirdfont/Menu.vala:358 + #: libbirdfont/Menu.vala:365 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:372 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:379 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:381 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:397 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:412 + #: libbirdfont/Menu.vala:419 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:419 + #: libbirdfont/Menu.vala:426 msgid "Add Ligature" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:428 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Git" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:434 + #: libbirdfont/Menu.vala:441 msgid "Save As .bfp" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 libbirdfont/OverView.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:450 libbirdfont/OverView.vala:333 msgid "Overview" msgstr "Огляд" @@ -1056,7 +1066,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Меню" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:595 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:596 msgid "Add ligature" msgstr "" @@ -1212,7 +1222,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:50 libbirdfont/SvgParser.vala:94 msgid "Import" msgstr "Імпорт" @@ -1509,16 +1519,16 @@ msgid "Select color" msgstr "Колір об'єкта" - #: birdfont/GtkWindow.vala:595 + #: birdfont/GtkWindow.vala:604 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:985 + #: birdfont/GtkWindow.vala:994 #, fuzzy msgid "Full name (name and style)" msgstr "Повне ім'я" - #: birdfont/GtkWindow.vala:992 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1001 msgid "Unique identifier" msgstr "Унікальний ідентифікатор" @@ -1689,9 +1699,6 @@ #~ msgid "_Export Glyph as SVG" #~ msgstr "_Експорт гліфа як SVG" - - #~ msgid "_Import SVG" - #~ msgstr "_Імпортувати SVG" #~ msgid "Close _Path" #~ msgstr "Замкнути _контур"