The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / commitdiff – RSS feed

Merge branch 'master' of gitorious.org:birdfont/birdfont

These changes was commited to the Birdfont repository Sat, 13 Sep 2014 16:51:01 +0000.

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
[Sat, 13 Sep 2014 16:51:01 +0000]

Updated Files

NEWS
birdfont-autotrace.sh
birdfont-autotrace/AutoTrace.vala
dodo.py
libbirdfont/BackgroundImage.vala
libbirdfont/BirdFont.vala
libbirdfont/DrawingTools.vala
libbirdfont/ExportTool.vala
libbirdfont/FileDialogTab.vala
libbirdfont/Glyph.vala
libbirdfont/KerningClasses.vala
libbirdfont/KerningDisplay.vala
libbirdfont/KerningTools.vala
libbirdfont/MoveTool.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/Cmap.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/CmapSubtableFormat0.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/CmapSubtableFormat12.vala
libbirdfont/OpenFontFormat/OpenFontFormatReader.vala
libbirdfont/Path.vala
libbirdfont/Preferences.vala
libbirdfont/SearchPaths.vala
libbirdfont/SpacingClassTab.vala
libbirdfont/Svg.vala
po/birdfont.pot
po/de.po
po/el.po
po/es.po
po/fa.po
po/fr.po
po/he.po
po/it.po
po/ja.po
po/nb.po
po/nl.po
po/oc.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
resources/linux/birdfont-autotrace.1
scripts/build.py
scripts/linux_build.py
scripts/update_translations.py
scripts/version.py
diff --git a/NEWS b/NEWS
--- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,11 @@ + birdfont (1.2) stable; + + * Bug fixes + * Generate fonts compatible with Microsoft Word on Mac OS + * Command line utility for autotracing images (birdfont-autotrace) + + -- Johan Mattsson <johan.mattsson.m@gmail.com> Sat Sep 13 18:11:42 CEST 2014 + birdfont (1.1) stable; * Bug fixes
diff --git birdfont-autotrace.sh(new)
--- /dev/null +++ b/birdfont-autotrace.sh @@ -1,1 +1,7 @@ + #!/bin/sh + export LD_LIBRARY_PATH="./build/:$LD_LIBRARY_PATH" + PKG_PATH=$(dirname "$(readlink -f "$0")") + cd "${PKG_PATH}" + + ./build/bin/birdfont-autotrace "$@"
--- /dev/null +++ b/birdfont-autotrace/AutoTrace.vala @@ -1,1 +1,183 @@ + /* + Copyright (C) 2014 Johan Mattsson + + This program is free software: you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + */ + + using Cairo; + using Gee; + + namespace BirdFont { + + class AutoTrace { + + ArrayList<string> files; + + bool help; + bool quadratic_control_points; + double cutoff; + double details; + double simplification; + + public AutoTrace (string[] arg) { + files = new ArrayList<string> (); + help = false; + quadratic_control_points = false; + cutoff = 1; + details = 1; + simplification = 0.5; + + for (int i = 1; i < arg.length; i++) { + if (arg[i] == "-q" || arg[i] == "--quadratic") { + quadratic_control_points = true; + } else if (arg[i] == "-c" || arg[i] == "--cutoff" && i + 1 < arg.length) { + cutoff = double.parse (arg[i + 1]); + i++; + } else if (arg[i] == "-d" || arg[i] == "--details" && i + 1 < arg.length) { + details = double.parse (arg[i + 1]); + i++; + } else if (arg[i] == "-s" || arg[i] == "--simplification" && i + 1 < arg.length) { + simplification = double.parse (arg[i + 1]); + i++; + } else if (arg[i] == "-h" || arg[i] == "--help") { + help = true; + } else { + files.add (arg[i]); + } + } + } + + public bool has_help_flag () { + return help; + } + + public static void print_help (string[] arg) { + stdout.printf (t_("Usage:")); + stdout.printf (arg[0]); + stdout.printf (" [" + t_("OPTION") + " ...] " + t_("FILE") + " ..." + "\n"); + stdout.printf ("-c, --cutoff " + t_("brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1") + "\n"); + stdout.printf ("-d, --details " + t_("details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1") + "\n"); + stdout.printf ("-h, --help " + t_("print this message") + "\n"); + stdout.printf ("-q, --quadratic " + t_("use quadratic control points") + "\n"); + stdout.printf ("-s, --simplification " + t_("simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5") + "\n"); + stdout.printf ("\n"); + } + + public int trace () { + BackgroundImage bg; + File file; + PathList pl; + Glyph g; + double w, h; + Font font; + string svg; + string file_name; + DataOutputStream data_stream; + + foreach (string f in files) { + file = File.new_for_path (f); + if (!file.query_exists ()) { + stdout.printf (@"$f\n"); + stdout.printf (t_("File does not exist.") + "\n"); + return 1; + } + + if (((!) file.get_basename ()).index_of (".") == -1) { + stdout.printf (@"$f\n"); + stdout.printf (t_("Unknown file format.") + "\n"); + return 2; + } + } + + if (quadratic_control_points) { + DrawingTools.point_type = PointType.QUADRATIC; + } else { + DrawingTools.point_type = PointType.CUBIC; + } + + foreach (string f in files) { + file_name = f; + file_name = file_name.substring (0, file_name.last_index_of (".")); + file_name = @"$file_name.svg"; + + stdout.printf (t_("Writing") + " " + file_name + "\n"); + + font = BirdFont.new_font (); + bg = new BackgroundImage (f); + + bg.set_trace_resolution (details); + bg.set_threshold (cutoff); + bg.set_trace_simplification (simplification); + bg.set_high_contrast (true); + + g = new Glyph.no_lines (""); + + GlyphCanvas.current_display = g; + BirdFont.current_glyph = g; + + h = bg.get_img ().get_height (); + + font.top_limit = h / 2; + font.bottom_limit = -h / 2; + font.top_position = h / 2; + font.bottom_position = -h / 2; + + w = bg.get_img ().get_width (); + g.left_limit = -w / 2.0; + g.right_limit = w / 2.0; + + bg.center_in_glyph (); + + pl = bg.autotrace (); + + foreach (Path p in pl.paths) { + g.add_path (p); + } + + svg = ExportTool.export_to_string (g, false); + + file = File.new_for_path (file_name); + + if (file.query_exists ()) { + file.delete (); + } + + data_stream = new DataOutputStream (file.create (FileCreateFlags.REPLACE_DESTINATION)); + data_stream.put_string (svg); + } + + return 0; + } + } + + public static int main (string[] arg) { + AutoTrace autotrace; + Preferences p; + + p = new Preferences (); + + BirdFont.init_gettext (); + + autotrace = new AutoTrace (arg); + + if (autotrace.has_help_flag () || arg.length <= 1) { + AutoTrace.print_help (arg); + return 0; + } + + return autotrace.trace (); + } + + }
diff --git a/dodo.py b/dodo.py
--- a/dodo.py +++ b/dodo.py @@ -32,6 +32,7 @@ 'build', 'libbirdfont', 'birdfont', + 'birdfont_autotrace', 'birdfont_export', 'birdfont_import', 'compile_translations', @@ -94,6 +95,12 @@ bird = Vala(src='birdfont', build='build', pkg_libs=LIBS, vala_deps=[libbird]) yield bird.gen_c(valac_options) yield bird.gen_bin(["""-D 'GETTEXT_PACKAGE="birdfont"' """]) + + + def task_birdfont_autotrace(): + exp = Vala(src='birdfont-autotrace', build='build', pkg_libs=LIBS, vala_deps=[libbird]) + yield exp.gen_c(valac_options) + yield exp.gen_bin(["""-D 'GETTEXT_PACKAGE="birdfont"' """]) def task_birdfont_export(): @@ -120,7 +127,7 @@ def task_man(): """gzip linux man pages""" for name in ("birdfont.1", "birdfont-export.1", - "birdfont-import.1"): + "birdfont-import.1", "birdfont-autotrace.1"): yield { 'name': name, 'file_dep': ['resources/linux/%s' % name],
--- a/libbirdfont/BackgroundImage.vala +++ b/libbirdfont/BackgroundImage.vala @@ -762,7 +762,7 @@ return (ImageSurface) ns; } - public PathList auto_trace () { + public PathList autotrace () { ImageSurface img; int len, w, h, i, s; Path p; @@ -774,6 +774,8 @@ p = new Path (); pl = new PathList (); + + get_img (); if (background_image == null) { return pl; @@ -1157,11 +1159,12 @@ double image_scale_y; TracedPoint average_point; int pi; + ImageSurface img; - return_val_if_fail (background_image != null && contrast_image != null, new Path ()); - - image_scale_x = ((double) size_margin / ((!) contrast_image).get_width ()); - image_scale_y = ((double) size_margin / ((!) contrast_image).get_height ()); + img = (contrast_image == null) ? get_contrast_image () : (!) contrast_image; + + image_scale_x = ((double) size_margin / img.get_width ()); + image_scale_y = ((double) size_margin / img.get_height ()); foreach (TracedPoint p in points) { start_points.add (p);
--- a/libbirdfont/BirdFont.vala +++ b/libbirdfont/BirdFont.vala @@ -199,7 +199,8 @@ bool write_svg = false; File directory; Font font; - + MainWindow main_window; + stdout.printf ("birdfont-export version %s\n", VERSION); stdout.printf ("built on %s\n", BUILD_TIMESTAMP); @@ -207,6 +208,10 @@ print_export_help (arg); return -1; } + + BirdFont.current_font = BirdFont.new_font (); + BirdFont.current_glyph = new Glyph ("null", '\0'); + main_window = new MainWindow (); // FIXME: create a option for this and structure the log messages // init_logfile (); @@ -266,7 +271,6 @@ Preferences.load (); BirdFont.args = new Argument (""); - BirdFont.current_font = new Font (); BirdFont.current_glyph = new Glyph (""); file_name = build_absoulute_path (file_name); @@ -476,8 +480,8 @@ bundle_path = path; } - static void init_gettext () { - // FIXME: android this should be OK now + public static void init_gettext () { + // FIXME: android, this should be OK now #if !ANDROID string locale_directory = SearchPaths.get_locale_directory (); Intl.setlocale (LocaleCategory.MESSAGES, ""); @@ -507,13 +511,16 @@ } #endif - internal static Font new_font () { + public static Font new_font () { current_font = new Font (); - MainWindow.get_drawing_tools ().remove_all_grid_buttons (); - MainWindow.get_drawing_tools ().add_new_grid (); - MainWindow.get_drawing_tools ().add_new_grid (); - SpacingClassTab.remove_all_spaving_classes (); + if (!is_null (MainWindow.tools)) { + MainWindow.get_drawing_tools ().remove_all_grid_buttons (); + MainWindow.get_drawing_tools ().add_new_grid (); + MainWindow.get_drawing_tools ().add_new_grid (); + } + + SpacingClassTab.remove_all_spacing_classes (); KerningTools.update_kerning_classes (); return current_font; @@ -590,7 +597,6 @@ public static bool has_argument (string param) { if (is_null (args)) { - warning ("args is null"); return false; }
--- a/libbirdfont/DrawingTools.vala +++ b/libbirdfont/DrawingTools.vala @@ -1219,7 +1219,7 @@ if (bg != null) { b = (!) bg; - pl = b.auto_trace (); + pl = b.autotrace (); foreach (Path p in pl.paths) { g.add_path (p); }
--- a/libbirdfont/ExportTool.vala +++ b/libbirdfont/ExportTool.vala @@ -35,7 +35,7 @@ string name; StringBuilder s; - name = glyph.get_name (); + name = glyph.get_name (); // FIXME: xml encode s = new StringBuilder (); s.append ("""<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
--- a/libbirdfont/FileDialogTab.vala +++ b/libbirdfont/FileDialogTab.vala @@ -87,7 +87,7 @@ } try { - enumerator = current_dir.enumerate_children (FileAttribute.STANDARD_NAME + "," + FILE_ATTRIBUTE_STANDARD_TYPE, 0); + enumerator = current_dir.enumerate_children (FileAttribute.STANDARD_NAME + "," + FileAttribute.STANDARD_TYPE, 0); while ((file_info = enumerator.next_file ()) != null) { fn = ((!)file_info).get_name ();
--- a/libbirdfont/Glyph.vala +++ b/libbirdfont/Glyph.vala @@ -403,7 +403,7 @@ public void add_help_lines () { remove_lines (); - assert (!is_null (BirdFont.get_current_font ())); + return_if_fail (!is_null (BirdFont.get_current_font ())); double bgt = BirdFont.get_current_font ().top_limit; Line top_margin_line = new Line ("top margin", bgt, false);
--- a/libbirdfont/KerningClasses.vala +++ b/libbirdfont/KerningClasses.vala @@ -74,8 +74,8 @@ public double? get_kerning_for_single_glyphs (string first, string next) { double? k = null; - string left = GlyphRange.unserialize (first); - string right = GlyphRange.unserialize (next); + string left = GlyphRange.serialize (first); + string right = GlyphRange.serialize (next); foreach (string l in get_spacing_class (left)) { foreach (string r in get_spacing_class (right)) { @@ -290,9 +290,7 @@ return 0; } - - - + public double get_kern_for_char_to_range (string left_char, GlyphRange right_range) { GlyphRange r; GlyphRange l;
--- a/libbirdfont/KerningDisplay.vala +++ b/libbirdfont/KerningDisplay.vala @@ -834,7 +834,7 @@ c = t.char_count (); for (int i = 0; i <= c; i++) { - add_character (t.get_char (i)); + add_character (t.get_char (t.index_of_nth_char (i))); } GlyphCanvas.redraw ();
--- a/libbirdfont/KerningTools.vala +++ b/libbirdfont/KerningTools.vala @@ -18,7 +18,7 @@ namespace BirdFont { public class KerningTools : ToolCollection { - public static Gee.ArrayList<Expander> expanders = new Gee.ArrayList<Expander> (); + public static Gee.ArrayList<Expander> expanders; public static int next_class = 0; public static Expander classes; public static bool adjust_side_bearings = false; @@ -32,6 +32,7 @@ public static void init () { Expander kerning_tools = new Expander (); classes = new Expander (); + expanders = new Gee.ArrayList<Expander> (); Tool new_kerning_class = new Tool ("kerning_class", t_("Create new kerning class.")); new_kerning_class.select_action.connect ((self) => { @@ -179,6 +180,10 @@ } private static void remove_all_kerning_classes () { + if (is_null (classes)) { // FIXME: export without tools + init (); + } + classes.tool.clear (); if (!is_null (MainWindow.get_toolbox ())) {
--- a/libbirdfont/MoveTool.vala +++ b/libbirdfont/MoveTool.vala @@ -126,12 +126,10 @@ move_path = false; if (GridTool.is_visible () && moved) { - foreach (Path p in glyph.active_paths) { - tie_path_to_grid (p, x, y); - } + tie_paths_to_grid (glyph); } else if (GridTool.has_ttf_grid ()) { foreach (Path p in glyph.active_paths) { - tie_path_to_ttf_grid (p, x, y); + tie_path_to_ttf_grid (p); } } @@ -304,27 +302,17 @@ glyph.redraw_area (0, 0, glyph.allocation.width, glyph.allocation.height); } - static void tie_path_to_ttf_grid (Path p, double x, double y) { - tie_path_to_grid (p, x, y, true); - } - - static void tie_path_to_grid (Path p, double x, double y, bool ttf_grid = false) { + static void tie_path_to_ttf_grid (Path p) { double sx, sy, qx, qy; - - // tie to grid + sx = p.xmax; sy = p.ymax; qx = p.xmin; qy = p.ymin; - if (ttf_grid) { - GridTool.ttf_grid_coordinate (ref sx, ref sy); - GridTool.ttf_grid_coordinate (ref qx, ref qy); - } else { - GridTool.tie_coordinate (ref sx, ref sy); - GridTool.tie_coordinate (ref qx, ref qy); - } - + GridTool.ttf_grid_coordinate (ref sx, ref sy); + GridTool.ttf_grid_coordinate (ref qx, ref qy); + if (Math.fabs (qy - p.ymin) < Math.fabs (sy - p.ymax)) { p.move (0, qy - p.ymin); } else { @@ -336,6 +324,49 @@ } else { p.move (sx - p.xmax, 0); } + } + + static void tie_paths_to_grid (Glyph g) { + double sx, sy, qx, qy; + double dx_min, dx_max, dy_min, dy_max;; + double maxx, maxy, minx, miny; + + update_selection_boundaries (); + + // tie to grid + maxx = selection_box_center_x + selection_box_width / 2; + maxy = selection_box_center_y + selection_box_height / 2; + minx = selection_box_center_x - selection_box_width / 2; + miny = selection_box_center_y - selection_box_height / 2; + + sx = maxx; + sy = maxy; + qx = minx; + qy = miny; + + GridTool.tie_coordinate (ref sx, ref sy); + GridTool.tie_coordinate (ref qx, ref qy); + + dy_min = Math.fabs (qy - miny); + dy_max = Math.fabs (sy - maxy); + dx_min = Math.fabs (qx - minx); + dx_max = Math.fabs (sx - maxx); + + foreach (Path p in g.active_paths) { + if (dy_min < dy_max) { + p.move (0, qy - miny); + } else { + p.move (0, sy - maxy); + } + + if (dx_min < dx_max) { + p.move (qx - minx, 0); + } else { + p.move (sx - maxx, 0); + } + } + + update_selection_boundaries (); } public static void update_boundaries_for_selection () {
--- a/libbirdfont/OpenFontFormat/Cmap.vala +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/Cmap.vala @@ -86,30 +86,38 @@ /** Character to glyph mapping */ public void process (GlyfTable glyf_table) throws GLib.Error { FontData fd = new FontData (); + FontData cmap0_data; FontData cmap4_data; FontData cmap12_data; + CmapSubtableFormat0 cmap0 = new CmapSubtableFormat0 (); CmapSubtableFormat4 cmap4 = new CmapSubtableFormat4 (); CmapSubtableFormat12 cmap12 = new CmapSubtableFormat12 (); uint16 n_encoding_tables; + cmap0_data = cmap0.get_cmap_data (glyf_table); cmap4_data = cmap4.get_cmap_data (glyf_table); cmap12_data = cmap12.get_cmap_data (glyf_table); - n_encoding_tables = 2; + n_encoding_tables = 3; fd.add_u16 (0); // table version fd.add_u16 (n_encoding_tables); fd.add_u16 (3); // platform fd.add_u16 (1); // encoding (Format Unicode UCS-4) - fd.add_ulong (20); // subtable offseet + fd.add_ulong (28); // subtable offseet fd.add_u16 (3); // platform fd.add_u16 (10); // encoding - fd.add_ulong (20 + cmap4_data.length ()); // subtable offseet - + fd.add_ulong (28 + cmap4_data.length ()); // subtable offseet + + fd.add_u16 (1); // platform + fd.add_u16 (0); // encoding + fd.add_ulong (28 + cmap4_data.length () + cmap12_data.length ()); // subtable offseet + fd.append (cmap4_data); fd.append (cmap12_data); + fd.append (cmap0_data); // padding fd.pad ();
--- /dev/null +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/CmapSubtableFormat0.vala @@ -1,1 +1,51 @@ + /* + Copyright (C) 2014 Johan Mattsson + + This library is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU Lesser General Public License as + published by the Free Software Foundation; either version 3 of the + License, or (at your option) any later version. + + This library is distributed in the hope that it will be useful, but + WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + */ + + namespace BirdFont { + + /** Format 0 cmap subtable */ + public class CmapSubtableFormat0 : GLib.Object { + + public CmapSubtableFormat0 () { + } + + public FontData get_cmap_data (GlyfTable glyf_table) throws GLib.Error { + FontData fd = new FontData (); + + fd.add_u16 (0); // Format + fd.add_u16 (262); // Length + fd.add_u16 (0); // language + + for (uint i = 0; i < 256; i++) { + fd.add (get_gid_for_unichar ((unichar) i, glyf_table)); + } + + return fd; + } + + uint8 get_gid_for_unichar (unichar c, GlyfTable glyf_table) { + uint32 indice = 0; + foreach (Glyph g in glyf_table.glyphs) { + if (g.unichar_code == c) { + return (indice <= uint8.MAX) ? (uint8) indice : 0; + } + indice++; + } + return 0; + } + } + + } +
--- a/libbirdfont/OpenFontFormat/CmapSubtableFormat12.vala +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/CmapSubtableFormat12.vala @@ -46,8 +46,8 @@ indice = first_assigned; foreach (UniRange u in ranges) { - if (u.start >= 0xFFFFFFFF) { - warning ("Glytph range not supported by CmapSubtableFormat12."); + if (u.start >= 0xFFFFFFFF || u.stop >= 0xFFFFFFFF) { + warning ("Glyph range not supported by CmapSubtableFormat12."); } else { fd.add_u32 (u.start); fd.add_u32 (u.stop);
--- a/libbirdfont/OpenFontFormat/OpenFontFormatReader.vala +++ b/libbirdfont/OpenFontFormat/OpenFontFormatReader.vala @@ -184,15 +184,17 @@ if (left <= 0x1F || right <= 0x1F) { warning ("Ignoring kerning of control character."); } else { - bf_kerning.append ("<kerning left=\""); - bf_kerning.append (BirdFontFile.serialize_unichar (left)); - bf_kerning.append ("\" "); - bf_kerning.append ("right=\""); - bf_kerning.append (BirdFontFile.serialize_unichar (right)); - bf_kerning.append ("\" "); - bf_kerning.append ("hadjustment=\""); - bf_kerning.append (@"$kerning".replace (",", ".")); - bf_kerning.append ("\" />\n"); + if (@"$kerning" != "0") { + bf_kerning.append ("<kerning left=\""); + bf_kerning.append (BirdFontFile.serialize_unichar (left)); + bf_kerning.append ("\" "); + bf_kerning.append ("right=\""); + bf_kerning.append (BirdFontFile.serialize_unichar (right)); + bf_kerning.append ("\" "); + bf_kerning.append ("hadjustment=\""); + bf_kerning.append (@"$kerning".replace (",", ".")); + bf_kerning.append ("\" />\n"); + } } } } catch (GLib.Error e) {
--- a/libbirdfont/Path.vala +++ b/libbirdfont/Path.vala @@ -2039,7 +2039,6 @@ if (ep.next != null) { n = ep.get_next (); } else { - warning ("next is null"); n = points.get (0); }
--- a/libbirdfont/Preferences.vala +++ b/libbirdfont/Preferences.vala @@ -31,12 +31,21 @@ public static string @get (string k) { string? s; + + if (is_null (data)) { + data = new Gee.HashMap<string, string> (); + } + s = data.get (k); return (s != null) ? (!) s : ""; } public static void @set (string k, string v) { + if (is_null (data)) { + data = new Gee.HashMap<string, string> (); + } + data.set (k, v); save (); }
--- a/libbirdfont/SearchPaths.vala +++ b/libbirdfont/SearchPaths.vala @@ -25,9 +25,6 @@ string resources; resources = (is_null (resources_folder)) ? "" : resources_folder; - - printd ("Looking for: "); - printd (resources + "/" + d + "/" + name); f = get_file (resources + "/" + d + "/", name); if (likely (f.query_exists ())) return f; @@ -76,7 +73,13 @@ f = get_file (@"$PREFIX/share/birdfont/" + d + "/", name); if (likely (f.query_exists ())) return f; - + + f = get_file (@"/usr/local/share/birdfont/" + d + "/", name); + if (likely (f.query_exists ())) return f; + + f = get_file (@"/usr/share/birdfont/" + d + "/", name); + if (likely (f.query_exists ())) return f; + warning (@"Did not find file $name in $d (resources: $resources)"); return f; @@ -93,9 +96,11 @@ return resources + "\\locale"; } - f = BirdFont.exec_path + "/Contents/Resources/locale/sv/LC_MESSAGES/birdfont.mo"; - if (exists (f)) { - return BirdFont.exec_path + "/Contents/Resources/locale"; + if (!is_null (BirdFont.exec_path)) { + f = BirdFont.exec_path + "/Contents/Resources/locale/sv/LC_MESSAGES/birdfont.mo"; + if (exists (f)) { + return BirdFont.exec_path + "/Contents/Resources/locale"; + } } f = "./build/locale/sv/LC_MESSAGES/birdfont.mo";
--- a/libbirdfont/SpacingClassTab.vala +++ b/libbirdfont/SpacingClassTab.vala @@ -32,8 +32,10 @@ public SpacingClassTab () { } - public static void remove_all_spaving_classes () { - MainWindow.spacing_class_tab.classes.clear (); + public static void remove_all_spacing_classes () { + if (!is_null (MainWindow.spacing_class_tab)) { + MainWindow.spacing_class_tab.classes.clear (); + } } public Gee.ArrayList<string> get_all_connections (string glyph) {
--- a/libbirdfont/Svg.vala +++ b/libbirdfont/Svg.vala @@ -103,13 +103,13 @@ private static void add_abs_start (EditPoint ep, StringBuilder svg, Glyph g, bool to_glyph) { double left = g.left_limit; double baseline = -BirdFont.get_current_font ().base_line; - double height = BirdFont.get_current_font ().get_height (); + double height = g.get_height (); svg.append_printf ("M"); - + if (!to_glyph) { svg.append_printf ("%s ", round (ep.x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (-ep.y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (-ep.y + height / 2)); } else { svg.append_printf ("%s ", round (ep.x - left)); svg.append_printf ("%s ", round (ep.y + baseline)); @@ -123,12 +123,11 @@ private static void add_abs_line_to (EditPoint start, EditPoint stop, StringBuilder svg, Glyph g, bool to_glyph) { double baseline = -BirdFont.get_current_font ().base_line; double left = g.left_limit; + double height = g.get_height (); double xa, ya, xb, yb; Path.get_line_points (start, stop, out xa, out ya, out xb, out yb); - - double height = BirdFont.get_current_font ().get_height (); // no probably not double center_x = Glyph.xc (); double center_y = Glyph.yc (); @@ -137,7 +136,7 @@ if (!to_glyph) { svg.append_printf ("%s ", round (xb - center_x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (yb - center_y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (yb - center_y + height / 2)); } else { svg.append_printf ("%s ", round (xb - center_x - left)); svg.append_printf ("%s ", round (-yb + center_y + baseline)); @@ -161,7 +160,7 @@ private static void add_quadratic_abs_path (EditPoint start, EditPoint end, StringBuilder svg, Glyph g, bool to_glyph) { double left = g.left_limit; double baseline = -BirdFont.get_current_font ().base_line; - double height = BirdFont.get_current_font ().get_height (); // no probably not + double height = g.get_height (); double xa, ya, xb, yb, xc, yc, xd, yd; @@ -175,10 +174,10 @@ svg.append_printf ("Q"); svg.append_printf ("%s ", round (xb - center_x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (yb - center_y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (yb - center_y + height / 2)); svg.append_printf ("%s ", round (xd - center_x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (yd - center_y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (yd - center_y + height / 2)); } else { svg.append_printf ("Q"); @@ -194,7 +193,7 @@ private static void add_cubic_abs_path (EditPoint start, EditPoint end, StringBuilder svg, Glyph g, bool to_glyph) { double left = g.left_limit; double baseline = -BirdFont.get_current_font ().base_line; - double height = BirdFont.get_current_font ().get_height (); // no probably not + double height = g.get_height (); double xa, ya, xb, yb, xc, yc, xd, yd; @@ -208,13 +207,13 @@ svg.append_printf ("C"); svg.append_printf ("%s ", round (xb - center_x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (yb - center_y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (yb - center_y + height / 2)); svg.append_printf ("%s ", round (xc - center_x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (yc - center_y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (yc - center_y + height / 2)); svg.append_printf ("%s ", round (xd - center_x - left)); - svg.append_printf ("%s ", round (yd - center_y - baseline + height)); + svg.append_printf ("%s ", round (yd - center_y + height / 2)); } else { svg.append_printf ("C");
--- a/po/birdfont.pot +++ b/po/birdfont.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -21,11 +21,13 @@ msgid "Usage" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "" @@ -73,85 +75,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -217,219 +224,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -466,7 +481,7 @@ msgid "Files" msgstr "" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -474,27 +489,27 @@ msgid "Show grid" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -517,27 +532,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -573,23 +588,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -609,7 +624,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -653,15 +668,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "" @@ -718,218 +733,254 @@ msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 - msgid "_Copy" + msgid "_Redo" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:496 - msgid "_Paste" + msgid "_Copy" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:501 - msgid "Paste _In Place" + msgid "_Paste" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + msgid "Paste _In Place" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
--- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2014-08-19 17:14+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2014-09-06 07:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -16,17 +16,19 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1408468459.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1409990106.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:244 msgid "Usage" msgstr "Verwendung" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "DATEI" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Bewege, verändere die Größe und rotiere Hintergrundbilder" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Verwendung:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "BF-Datei" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-Dateien" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "existiert nicht" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Ein neuer Zeichensatz wird erstellt." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Importieren fehlgeschlagen" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Abbruch" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "ist nicht der Name einer Glyphe oder eines Unicode Wertes." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Unicode Werte müssen mit U+ anfangen." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Füge hinzu" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "zu" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Glyphe" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Version" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "diese Meldung drucken\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "schreibe Datei in dieses Verzeichnis\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "schreibe SVG Datei\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "schreibe TTF und EOT Dateien\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Ausgabeverzeichnis nicht gefunden" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Wird gespeichert" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "XML-Daten werden geladen" @@ -218,220 +225,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A Ä B C D E F G H I J K L M O Ö P Q R S T U Ü V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Löschen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "Wähle alle Punkte des Linienzugs" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "Füge zusätzliche Punkte im Linienzug ein" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Erstelle quadratische Bézierkurven" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Erstelle kubische Bézierkurven" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Quadratischer Pfad mit zwei Griffen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Ausgewählte Punkte umwandeln" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "X-Koordinate" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "Y-Koordinate" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "Drehen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "Kippen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "Breite" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 - #, fuzzy + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "Höhe" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Breite der Kontur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Verbinde Griffe der ausgewählten Bearbeitungspunkte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Symmetrische Griffe" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Segment zu Linie umwandeln." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Pfad umdrehen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Verschiebe Pfad auf die unterste Ebene" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Pfad vertikal spiegeln" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Pfad horizontal spiegeln" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Größe Hintergrundbild festlegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Hintergrundbild anzeigen/ausblenden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Neues Hintergrundbild einfügen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" - msgstr "" + msgstr "Hoher Kontrast" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Zeige kompletten Unicode Zeichensatz" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Standard-Zeichensatz anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Alle in der Schriftart enthaltenen Zeichen anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Hilfslinien anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Hilfslinien für x-Höhe und Gundlinie anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Hilfslinien am oberen und unteren Rand anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Ansicht vergrößern" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Ansicht verkleinern" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Verwende einen Pixel pro Einheit" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Gesamtes Zeichen anzeigen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Auf Bereichsgrenzen vergrößern" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Hintergrundbild vergrößern" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Vorherige Ansicht" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Nächste Ansicht" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Konturfarbe" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Grifffarbe" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Genauigkeit festlegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "Zeigt alle Kontrollpunkte oder nur die des ausgewählten Punktes." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Objektfarbe" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Füllfarbe für offene Pfade einstellen." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Benutze TTF-Einheiten." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "Anzahl der Abschnitte pro Punkt im Freihandwerkzeug einstellen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Cor das alças de ajuste" @@ -468,7 +482,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dateien" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "Die Datei ist schreibgeschützt." @@ -476,30 +490,30 @@ msgid "Show grid" msgstr "Raster anzeigen" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Unterschneidung" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "Die aktuelle Unterschneidungsklasse ist fehlerhaft." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Einzelne Zeichen im Bereich von A-Z, getrennt durch Leerzeichen, hinzufügen." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" "Zum unterschneiden des Leerzeichens die „Leertaste“ drücken, für den " "Bindestrich die „-“ Taste." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Unterschneidung:" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -524,28 +538,27 @@ msgid "Set" msgstr "Übernehmen" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Neue Unterschneidungsklasse erstellen." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Verwende Texteingabe für Unterschneidungswerte." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 - #, fuzzy + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Schriftgröße" @@ -559,11 +572,11 @@ #: libbirdfont/Line.vala:106 msgid "Position" - msgstr "" + msgstr "Position" #: libbirdfont/Line.vala:106 msgid "Move" - msgstr "" + msgstr "Bewegen" #: libbirdfont/LoadCallback.vala:85 msgid "Open" @@ -581,23 +594,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Pfade verschieben" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Suchen" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filter" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Keine Zeichen in dieser Ansicht." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Siehe auch:" @@ -617,7 +630,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Diese Nachfrage nicht mehr anzeigen." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Neue Punkte hinzufügen" @@ -659,17 +672,17 @@ #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 msgid "Character" - msgstr "" + msgstr "Zeichen" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -682,8 +695,9 @@ msgstr "Neue Version" #: birdfont/GtkWindow.vala:294 + #, fuzzy msgid "Select color" - msgstr "" + msgstr "Objektfarbe" #: birdfont/GtkWindow.vala:440 msgid "_New" @@ -726,220 +740,259 @@ msgstr "_Rückgängig" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Kopieren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "E_infügen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "An Original_position einfügen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Alle Pfade auswäh_len" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "Verschiebe auf Grundlinie" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Suchen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "Zeichen als SVG _exportieren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "SVG _importieren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Pfad _Schließen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Glyphen-Abfolge" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Zeichen_hintergrund einstellen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "Zeichenhintergrund _entfernen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Darüberliegenden Punkt auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "_Nächsten Punkt auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "_Vorherigen Punkt auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "_Darunterliegenden Punkt auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nächster Tab" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Vorheriger Tab" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Tab schließen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "_Alle Tabs schließen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "Pfad _erstellen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Vergrößerung" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "Pfad in Aussparung _umwandeln" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Verschieben" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Ganzen _Unicodezeichensatz anzeigen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Zeige _Standardzeichen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Zeige in Schriftart enthaltene Zeichen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Neues _Gitterelement hinzufügen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Gitterelement _entfernen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Vergrößern" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "Ver_kleinern" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "Ver_wende einen Pixel pro Einheit" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Tab _Unterschneidungen anzeigen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "Unterschneidungspaare auf_listen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "_Nächstes Unterschneidungspaar auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "_Vorheriges Unterschneidungspaar auswählen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "Als .bfp _speichern" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "_Ligaturen anzeigen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Datei" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Reiter" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "W_erkzeug" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Unterschneidung" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Die Schriftart wurde exportiert" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript Name" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Name" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Aussehen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Fett" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Strichstärke" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Vollständiger Name (Name und Schriftstil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Eindeutige Kennung" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Gravando" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Auf Bereichsgrenzen vergrößern" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Kontrast Hintergrundbild einstellen" @@ -992,9 +1045,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "sair se um caso de teste falhar" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Gravando" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Nome Postscript"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
--- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Χρήση" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "Αρχείο" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "Επιλογή" @@ -74,86 +76,91 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Μετακίνηση, αλλαγή μεγέθους και περιστροφή εικόνας φόντου" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Χρήση:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "εκτύπωση μηνύματος\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "εγγραφή αρχείων στον κατάλογο\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "εγγραφή svg αρχείου\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "εγγραφή ttf και eot αρχείων\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 #, fuzzy msgid "Can't find output directory" msgstr "Δεν μπορεί να βρεθεί ο κατάλογος εξόδου" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Αποθήκευση" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Φόρτωση δεδομένων XML" @@ -220,225 +227,233 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 #, fuzzy msgid "Undo" msgstr "_Αναίρεση" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 #, fuzzy msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Δημιουργία καμπύλων Bézier" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 #, fuzzy msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Δημιουργία καμπύλων Bézier" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Μετατροπή επιλεγμένων σημείων" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Βάρος" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Πάχος πινελιάς" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Μετατροπή τμήματος σε γραμμή." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Δημιουργία κοίλου από περίγραμμα" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 #, fuzzy msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Μετακίνηση μονοπατιού στο κατώτατο στρώμα [επίπεδο]" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Κατακόρυφη αναστροφή μονοπατιού" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Οριζόντια αναστροφή μονοπατιού" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Επιλογή μεγέθους εικόνας φόντου" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη εικόνας φόντου" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Εισαγωγή νέας εικόνας φόντου" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Εμφάνιση πλήρους σετ unicode χαρακτήρων" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Εμφάνιση προκαθορισμένου συνόλου χαρακτήρων" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Εμφάνιση όλων των χαρακτήρων της γραμματοσειράς" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Εμφάνιση οδηγών" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Εμφάνιση οδηγών του ύψους χαρακτήρα και της γραμμής βάσης" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ξάκρισμα εικόνας φόντου" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Προηγούμενη προβολή" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Επόμενη προβολή" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Χρώμα πινελιάς" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -475,7 +490,7 @@ msgid "Files" msgstr "Αρχεία" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -483,29 +498,29 @@ msgid "Show grid" msgstr "Προβολή πλέγματος" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Διαστοιχείωση" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 #, fuzzy msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "Η τρέχουσα κλάση διαστοιχείωσης είναι ακατάλληλη" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "Διαστοιχείωση" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Τερματισμός" @@ -528,27 +543,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -585,23 +600,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Μετακίνηση μονοπατιού" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Επισκόπηση" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -621,7 +636,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -665,15 +680,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" @@ -732,222 +747,258 @@ msgstr "_Αναίρεση" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Αντιγραφή" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Επικόλληση" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Επικόλληση _επί τόπου" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Επιλογή όλων των μονοπατιών" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Αναζήτηση" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Εξαγωγή Γλύφου ως SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Εισαγωγή SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 #, fuzzy msgid "_Glyph Sequence" msgstr "Ακολουθία γλύφων" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Προηγούμενη καρτέλα" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Κλείσιμο καρτέλας" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "Κλείσιμο όλων των καρτελών" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Δημιουργία διαδρομής" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Εστίαση" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Δημιουργία διαδρομής κοίλου" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Μετακίνηση" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Εμφάνιση _πλήρους σετ unicode χαρακτήρων" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Εμφάνιση προεπιλεγμένου σετ χαρακτήρων" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "Επιλογή _Επόμενου ζεύγους διαστοιχείωσης" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "Επιλογή _Προηγούμενο ζεύγους διαστοιχείωσης" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Αρχείο" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Επεξεργασία" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Καρτέλα" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "Εργαλείο" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Διαστοιχείωση" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Ονομασία αρχείου Postscript" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Όνομα" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Στυλ" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Έντονα" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Βάρος" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Πλήρης ονομασία (όνομα και στυλ)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Μοναδικό αναγνωριστικό" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Ρύθμιση αντίθεσης για εικόνα φόντου"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
--- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-15 05:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo <fitojb@ubuntu.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Uso" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ARCHIVO" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓN" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Mover, redimensionar y girar la imagen de fondo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "ARCHIVOS-BF" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "ARCHIVOS-SVG ..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "no existe." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Se creará un tipo de letra nuevo." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Falló la importación" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Cancelando" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "no es el nombre de ningún glifo o valor Unicode." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Los valores Unicode deben comenzar con U+." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Añadiendo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "a" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Versión" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "mostrar este mensaje\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "guardar los archivos en esta carpeta\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "guardar archivo svg\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "guardar archivos ttf y eot\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "No se puede encontrar la carpeta de salida" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Guardando" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Cargando datos XML" @@ -218,222 +225,230 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Descripción" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "Seleccione todos los puntos o trayectos" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "Inserte puntos nuevos en el trayecto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Crear curvas cuadráticas de Bézier" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Crear curvas cúbicas de Bézier" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Ruta cuadrática con dos asas de línea" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Convertir los puntos seleccionados" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "Coordenada X" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "Coordenada Y" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Anchura del trazo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Ligar asas de curva para el punto de edición seleccionado" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Manivela simétrica" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Convertir segmento en línea" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Crear un mostrador del contorno. " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Mover al trayecto de la capa inferior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Voltear la imagen verticalmente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Voltear la imagen horizontalmente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Establecer el tamaño de la imagen de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Mostrar/ocultar imagen de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Insertar una imagen de fondo nueva" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Mostrar conjunto de caracteres Unicode completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Mostrar conjunto de caracteres predeterminado" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Mostrar todos los caracteres en la tipografía" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Mostrar líneas de guía" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Mostrar líneas guía para altura x y línea de base" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Mostrar líneas guía en los márgenes sup. e inf." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Reducir" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Usar un pixel por unidad." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Mostrar el glifo completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Ampliar a los límites de la región" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ampliar la imagen de fondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Vista anterior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Siguiente vista" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Color del trazo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Color del asa" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Establecer la precisión" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Mostrar todos los puntos de control de las asas o solo las asas para los " "puntos seleccionados." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Color del objeto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Establecer color de relleno para rutas abiertas." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Usar unidades TTF." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" "Ajustar el numero de ejemplos por punto en la herramienta de mano alzada." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Establecer el tamaño de la cuadrícula" @@ -470,7 +485,7 @@ msgid "Files" msgstr "Archivos" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "El archivo está protegido contra escritura." @@ -478,29 +493,29 @@ msgid "Show grid" msgstr "Mostrar cuadrícula" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Acoplamiento" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "La clase de acoplamiento actual tiene un formato incorrecto." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "Añada carácteres separados por espacios y que oscilan entre la A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" "Mecanografiar \"espacio\" para crear carácter espacio y \"divis\" para crear " "-. " - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Acoplamiento:" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -525,28 +540,28 @@ msgid "Set" msgstr "Definir" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Crear nueva clase de interletrado." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" "Utilizar la entrada de texto para introducir los valores de interletraje." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "Insertar último glifo editado" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Tamaño de fuente" @@ -582,23 +597,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover los trayectos" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Buscar (verbo) / Búsqueda (nombre)" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtro" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Vista general" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "No hay glifos en esta vista." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Ver también:" @@ -618,7 +633,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Si, no preguntar de nuevo" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Añadir nuevos puntos." @@ -662,15 +677,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -727,220 +742,259 @@ msgstr "_Deshacer" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Pegar _en el sitio" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Seleccionar todos los trayectos" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportar glifo como SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importar SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Cerrar _Trazo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Secuencia de glifos" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Establecer glifo_fondo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Quitar fondo del glifo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Seleccionar el punto de arriba" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Seleccionar el siguiente pu_nto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Seleccionar _el punto anterior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Seleccionar el punto _abajo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Siguiente pestaña" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Pestaña anterior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Cerrar pestaña" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "Cerrar _todas las pestañas" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Crear un trayecto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Ampliación" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Crear trayecto inverso" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Mover" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Mostrar _conjunto completo de caracteres de Unicode" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Mostrar el juego de caracteres por de_fecto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Mostrar todos los caracteres en la tipografía" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Añadir nuevo item Grid" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Quitar item Grid" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Ampliar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Reducir" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "U_sar un pixel por unidad" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Mostrar _pestaña de interletrado" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "Enumerar _los pares de interletrado" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "Seleccionar _siguiente par de interletrado" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "Seleccionar _el anterior par de \"kerning\"" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "_Guardar como .bfp" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "_Mostrar ligaturas" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Archivo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Pestaña" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Herramienta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Interletraje" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Se exportaron los tipos de letra." - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "Nombre de PostScript" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nombre" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Estilo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Negrita" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Peso" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nombre completo (nombre y estilo)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificador único" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Escribiendo" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Ampliar a los límites de la región" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Establecer el contraste para la imagen de fondo" @@ -1000,9 +1054,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "salir si un caso de prueba falla" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Escribiendo" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Nombre de Postscript"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
--- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 21:28+0000\n" "Last-Translator: Johan <johan.mattsson.m@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "کاربرد" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "فایل" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "انتخاب" @@ -74,92 +76,97 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "نقل مکان، تغییر اندازه و چرخش تصویر پس‌زمینه" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "روش استفاده:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "" # don't forget the \n - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "چاپ این پیغام \n" # don't forget the \n - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 #, fuzzy msgid "write files to this directory\n" msgstr "نوشتن فایلها در این شاخه \n" # don't forget the \n - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 #, fuzzy msgid "write svg file\n" msgstr "نوشتن فایل svg \n" # don't forget the \n - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 #, fuzzy msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "نوشتن ttf و eot \n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "نمی توان شاخه خروجی را پیدا کرد" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -226,219 +233,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "شرح" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "قرینه‌سازی افقی مسیر" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "نمایش کامل نویسه های یونیکد" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "مجموعه نویسه‌گان پیش‌فرض:" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -475,7 +490,7 @@ msgid "Files" msgstr "" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -483,27 +498,27 @@ msgid "Show grid" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -526,27 +541,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -582,23 +597,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -618,7 +633,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -662,15 +677,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "" @@ -727,221 +742,257 @@ msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 - msgid "_Copy" + msgid "_Redo" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:496 - msgid "_Paste" + msgid "_Copy" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:501 - msgid "Paste _In Place" + msgid "_Paste" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + msgid "Paste _In Place" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 #, fuzzy msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "نمایش کامل نویسه های یونیکد" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 #, fuzzy msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "مجموعه نویسه‌گان پیش‌فرض:" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" msgstr "" #~ msgid "Backgrounds"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
--- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2014-08-18 08:15+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2014-09-05 05:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" @@ -16,17 +16,19 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1408349744.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1409893395.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:244 msgid "Usage" msgstr "Utilisation" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FICHIER" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Déplacer, redimensionner et tourner l'image de fond" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Utilisation :" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "Fichier BF" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "Fichier SVG" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "n'existe pas." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Une nouvelle police sera créé." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Échec de l'importation" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Annuler" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "Ce n'est pas un nom de glyphe ou une valeur Unicode" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Les valeurs Unicode doivent commencer par U+." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Ajouté" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "Vers" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Glyphe" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Version" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "imprimer ce message\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "enregistrer les fichiers dans ce dossier\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "enregistrer au format SVG\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "enregistrer au format TTF et EOT\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Impossible de trouver le répertoire cible" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Enregistrer" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Chargement de données XML" @@ -198,7 +205,7 @@ #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:33 msgid "Latin" - msgstr "" + msgstr "Latin" #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:34 msgid "Russian" @@ -210,232 +217,237 @@ #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:115 - #, fuzzy msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 - #, fuzzy msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Description" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "Sélectionnez tous les points ou les chemins" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Annuler" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "Insérer de nouveaux points sur le chemin" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Créer des courbes de Bézier quadratiques" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Créer des courbes de Bézier cubiques" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Chemin quadratique avec deux poignées de contrôle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Convertir les points sélectionnés" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "Coordonnée X" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "Coordonnée Y" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" - msgstr "" + msgstr "Rotation" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" - msgstr "" + msgstr "Penché" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" - msgstr "" + msgstr "Largeur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 - #, fuzzy + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" - msgstr "Graisse" + msgstr "Hauteur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Épaisseur de trait" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Lier les points de la courbe pour le point sélectionné" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Poignées symétriques" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Convertir le segment en ligne." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Créer un compteur depuis la ligne extérieure" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Déplacer la feuille vers le calque bas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Retourner verticalement le tracé" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Retourner horizontalement le tracé" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Définir la taille de l'image de fond" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Afficher/cacher l'image de fond" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Insérer une nouvelle image de fond" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" - msgstr "" + msgstr "Contraste élevé" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" - msgstr "" + msgstr "Définir le seuil d'arrière plan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" - msgstr "" + msgstr "Simplification du tracé automatique" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" - msgstr "" + msgstr "Tracé automatique de l'image d'arrière-plan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Afficher la liste de tout les caractères Unicode" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Afficher le jeu de caractères par défaut" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Afficher tous les caractères de la police" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Afficher les recommandations" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Afficher les recommandations de base et de la hauteur d'x" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Afficher le guide aux marges du haut et du bas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Utiliser un pixel par unité " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Afficher le glyphe complet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Zoom sur les bordures" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Zoom sur l'image de fond" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Vue précédente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Vue suivante" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Couleur du contour" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Couleur de l'identificateur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Définir la précision" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Montrer les poignées de contrôle pour tout les points ou seulement ceux " "sélectionné." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Couleur de l'objet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Définir la couleur de remplissage des chemins ouverts" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Utiliser les unités TTF" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "Ajuster le nombre d'échantillons par point de l'outil à main levée." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Définir les dimensions de la grille" @@ -472,7 +484,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fichiers" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "Le fichier est protégé en écriture." @@ -480,30 +492,30 @@ msgid "Show grid" msgstr "Afficher la grille" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Crénage" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "La classe de crénage actuelle est incorrect." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Ajouter des caractères simples séparé par un espace et des plages sous la " "forme A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" "Tapez [Espace] pour créner l'espace entre les caractères et [/] pour créner" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Approche (Crénage) :" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -528,29 +540,27 @@ msgid "Set" msgstr "Définir" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 - #, fuzzy + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Créer une nouvelle catégorie de crénage." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Utilisez la saisie de texte pour saisir des valeurs de crénage." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "Réglez position côté droit" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "Insérez le dernier glyphe édité" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 - #, fuzzy + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Taille de la police" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Taille de la police" @@ -563,12 +573,14 @@ msgstr "Ligatures" #: libbirdfont/Line.vala:106 + #, fuzzy msgid "Position" - msgstr "" + msgstr "Positionner" #: libbirdfont/Line.vala:106 + #, fuzzy msgid "Move" - msgstr "" + msgstr "_Déplacer" #: libbirdfont/LoadCallback.vala:85 msgid "Open" @@ -586,23 +598,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Changer les chemins" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Rechercher" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Pas de glyphe dans cet aperçu." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Voir également :" @@ -622,7 +634,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Oui, ne plus poser la question." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Ajouter de nouveaux points" @@ -664,17 +676,19 @@ #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 msgid "Character" - msgstr "" + msgstr "Caractère" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 + #, fuzzy msgid "New spacing class" - msgstr "" + msgstr "Nouvelle classe d'espacement" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 + #, fuzzy msgid "Spacing Classes" - msgstr "" + msgstr "classe espacement" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -687,8 +701,9 @@ msgstr "Nouvelle version" #: birdfont/GtkWindow.vala:294 + #, fuzzy msgid "Select color" - msgstr "" + msgstr "Sélectionnez une couleur" #: birdfont/GtkWindow.vala:440 msgid "_New" @@ -720,7 +735,7 @@ #: birdfont/GtkWindow.vala:477 msgid "Select _Character Set" - msgstr "Choisir un jeu de caractères" + msgstr "Choisir un jeu de -Caractères" #: birdfont/GtkWindow.vala:481 msgid "_Quit" @@ -731,221 +746,262 @@ msgstr "_Défaire" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Copier" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Coller" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Coller en place" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Sélectionner _Tous les Chemins" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "Déplacer vers Baseline" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Rechercher" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Exporter le glyphe au format SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importer SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #, fuzzy msgid "Simpl_ify Path" - msgstr "" + msgstr "Simpl-ifiez le tracé" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "_Fermer le chemin" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Séquence du glyphe" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Définir l'_arrière-plan du glyphe" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Supprimer l'arrière-plan du glyphe" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Sélectionner le point au dessus" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Sélectionner _le point suivant" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Sélectionner _le point précédent" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Sélectionner un point_dessous" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" - msgstr "Onglet suivant" + msgstr "Onglet _Suivant" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "Onglet précédent" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Fermer l'onglet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "_Fermer _tous les onglets" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Créer un chemin" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 #, fuzzy msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Créer un compteur de tracé" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Déplacer" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Afficher tout le jeu de caractères Unicode" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Afficher le jeu de caractères par défaut" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Afficher les caractères de la police" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Ajouter un nouvel élément sur la grille" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Supprimer un élément de la grrille" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "Zoom avant" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom arrière" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "Utiliser un pixel par unité " - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Montrer l'onglet de crénage" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" - msgstr "Lister les paires de crénage" + msgstr "_Lister les paires de crénage" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 + #, fuzzy msgid "Show _Spacing Tab" - msgstr "" + msgstr "Montrer -l'Espacement de Tabulation" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" - msgstr "Sélectionner la paire de crénage suivante" + msgstr "Sélectionner la Paire de Crénage _Suivante" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" - msgstr "Sélectionner la précédente paire de crénage" + msgstr "Sélectionner la _Précédente Paire de Crénage" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "Enregistrer en .bfp" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "Montrer les Ligatures" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" - msgstr "Fichier" + msgstr "_Fichier" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "Éditer" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "Onglet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "Outil" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "Crénage" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Vos Fontes ont été exportées." - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "Nom PostScript" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Style" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Gras" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Graisse" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nom complet (nom et style)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Identifiant unique" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Écriture" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Zoom sur les bordures" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Définir le contraste de l'image de fond" @@ -1010,9 +1066,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "Postscript Name" #~ msgstr "Nom PostScript" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Écriture" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Nom PostScript"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
--- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-26 21:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "שימוש" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "קובץ" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "אפשרות" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "שימוש:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "לא קיים" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "לא שם גליף או ערך יוניקוד" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -218,219 +225,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "תיאור" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -467,7 +482,7 @@ msgid "Files" msgstr "" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -475,27 +490,27 @@ msgid "Show grid" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -518,27 +533,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -574,23 +589,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -610,7 +625,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -654,15 +669,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "" @@ -719,221 +734,257 @@ msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 - msgid "_Copy" + msgid "_Redo" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:496 - msgid "_Paste" + msgid "_Copy" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:501 - msgid "Paste _In Place" + msgid "_Paste" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + msgid "Paste _In Place" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" msgstr "" #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "לצאת אם נכשלת בדיקה"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
--- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2014-08-26 10:55+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2014-09-03 09:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -16,17 +16,19 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1409050555.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1409735261.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:244 msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FILE" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONI" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Muovi, ridimensiona e ruota immagine di sfondo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Utilizzo:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "BF-FILE" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-FILES ..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "inesistente." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Una nuova font verrà creata." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Importazione fallita" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Uscita forzata" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "non è il nome di un glifo o carattere Unicode." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "I valori Unicode devono iniziare con U+." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Aggiungi" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "a" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Versione" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "stampa questo messaggio\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "scrivi i file in questa cartella\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "scrivi file svg\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "salva i file ttf e eot\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Impossibile trovare la cartella di output" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Salvataggio" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Caricamento dei dati XML." @@ -218,221 +225,229 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Descrizione" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Cancella" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "Seleziona tutti i punti o i percorsi" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Annulla" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "Inserisci nuovi punti sul percorso" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Crea curve quadratiche di Bézier" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Crea curve cubiche di Bézier" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Tracciato quadratico con due linee maniglia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Converti i punti selezionati" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "Coordinata X" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "Coordinata Y" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "Distorsione" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "Larghezza" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "Peso" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Larghezza contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Lega le maniglie della curva per il punto di modifica selezionato" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Maniglie simmetriche" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Converti il segmento in linea." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" - msgstr "Crea ritaglio da sagoma" + msgstr "Crea sagoma personalizzata" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Muovi dal percorso al livello sotto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Ribalta tracciato verticalmente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Ribalta tracciato orizzontalmente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Imposta dimensioni immagine di sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Mostra/nascondi immagine di sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Inserisci nuova immagine di sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" - msgstr "" + msgstr "Alto contrasto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" - msgstr "" + msgstr "Stabilisci soglia di sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" - msgstr "" + msgstr "Numero di dettagli automatici" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" - msgstr "" + msgstr "Semplificazione automatica" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" - msgstr "" + msgstr "Immagine di sfondo automatica" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Mostra set caratteri unicode completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Mostra set caratteri predefinito" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Mostra tutti i caratteri nel font" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Mostra linee guida" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Mostra linee guida per altezza-x e linea di base" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Mostra linee guida al margine superiore e inferiore" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Aumenta ingrandimento" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Riduci ingrandimento" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Utilizza un pixel per unità" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Mostra glifo completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Ingrandisci fino ai limiti regione" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ingrandisci su immagine dello sfondo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Vista precedente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Vista successiva" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Colore tratto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Colore maniglia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Imposta precisione" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Mostra tutte le maniglie dei punti di controllo, oppure solo le maniglie dei " "punti selezionati." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Colore oggetto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Imposta il colore di riempimento per i tracciati aperti." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Usa unità TTF" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "Aggiusta il numero di campioni per punto nel tool a mano libera." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Imposta la dimensione della griglia" @@ -469,7 +484,7 @@ msgid "Files" msgstr "File" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "Il file è protetto in scrittura." @@ -477,30 +492,30 @@ msgid "Show grid" msgstr "Mostra griglia" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Crenatura" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "La classe di crenatura corrente è malforme." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Aggiungi caratteri singoli separati da spazio e intervalli nella forma A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" "Digita \"space\" per la crenatura del carattere spazio e \"divis\" per la " "crenatura del carattere -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Crenatura:" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -525,27 +540,27 @@ msgid "Set" msgstr "Imposta" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Crea una nuova classe di crenatura" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Usa input di testo per inserire valori di crenatura" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "Aggiusta la posizione del lato destro" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "Inserisci l'ultimo glifo editato" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Dimensione caratteri" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Dimensione caratteri" @@ -559,11 +574,11 @@ #: libbirdfont/Line.vala:106 msgid "Position" - msgstr "" + msgstr "Posizione" #: libbirdfont/Line.vala:106 msgid "Move" - msgstr "" + msgstr "_Sposta" #: libbirdfont/LoadCallback.vala:85 msgid "Open" @@ -581,24 +596,24 @@ msgid "Move paths" msgstr "Sposta tracciati" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Cerca" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtro" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" # May be better to use vista or schermata - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Nessun glifo in questa vista." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Vedi anche:" @@ -618,7 +633,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Si, non chiederlo più." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Aggiungi nuovi punti" @@ -660,17 +675,17 @@ #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 msgid "Character" - msgstr "" + msgstr "Carattere" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" - msgstr "" + msgstr "Nuova classe di spaziatura" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" - msgstr "" + msgstr "Classi di spaziatura" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importa" @@ -684,7 +699,7 @@ #: birdfont/GtkWindow.vala:294 msgid "Select color" - msgstr "" + msgstr "Seleziona un colore" #: birdfont/GtkWindow.vala:440 msgid "_New" @@ -727,220 +742,259 @@ msgstr "_Annulla" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Copia" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Incolla" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Incolla _Nel Posto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Seleziona tutti i _Tracciati" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "Muovi _alla linea di base" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Cerca" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Esporta glifo in SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importa SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" - msgstr "" + msgstr "Semplifica il Percorso" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Chiudi _Tracciato" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "Sequenza _Glifo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Imposta Sfondo _Glifo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Rimuovi Sfondo Glifo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Seleziona Punto Superiore" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Seleziona Il Pu_nto Successivo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Seleziona Il Punto _Precedente" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Seleziona Il Punto _Sotto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Scheda Successiva" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "Scheda _Precedente" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Chiudi scheda" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "_Chiudi Tutte le Schede" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Crea Tracciato" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Ingrandimento" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Crea Contatore Tracciato" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Sposta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Mostra _set completo caratteri unicode" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Mostra Set di Caratteri Prede_finito" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Mostra Caratteri nel Font" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Aggiungi Nuovo Oggetto _Griglia" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Rimuovi Oggetto Gr_iglia" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Zoom Avanti" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Indietro" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "Utilizza un pixel per unità" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Mostra _Tab Crenatura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "_Lista Coppie Crenatura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" - msgstr "" + msgstr "Mostra Tab di spaziatura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "Selezio_na La Prossima Coppua Crenatura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "Seleziona La _Precedente Coppia Crenatura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "_Salva come .bfp" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "_Mostra Legami" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_File" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Tabulazione" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Strumenti" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Crenatura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "I tuoi caratteri sono stati esportati." - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "Nome PostScript" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nome" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Stile" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Peso" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nome completo (nome e stile)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificativo univoco" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Gravando" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Ingrandisci fino ai limiti regione" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Imposta il contrasto dell'immagine di sfondo" @@ -993,9 +1047,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "sair se um caso de teste falhar" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Gravando" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Nome Postscript"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
--- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-10 04:20+0000\n" "Last-Translator: masatoshi <baikuken@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "使い方" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ファイル" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "オプション" @@ -77,85 +79,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "背景画像を移動、リサイズ、回転する" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "使い方:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "バージョン" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "メッセージを印刷します\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "このディレクトリへファイルを書き出す\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "svgファイルへ書き出す\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "ttfおよびeotファイルへ書き出す\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "出力先ディレクトリが見つかりません" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "XMLデータをロード中" @@ -221,223 +228,230 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "解説" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "二次ベジェ曲線を作成" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "三次ベジェ曲線を作成" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "二本のラインハンドルで二次曲線パスを作成" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "選択済みのポイントを変換" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "ストローク幅" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "選択された編集ポイントをカーブ・ハンドルを結びます。" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "対称ハンドル" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "セグメントをラインに変換" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "アウトラインからカウンタを生成する" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "最下層へのパスに移動します" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "パスを上下反転" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "パスを左右反転" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "背景画像のサイズを設定" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "背景画像を表示/非表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "新しい背景画像を挿入" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "全てのUnicode文字セットを表示する" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "デフォルトの文字セットを表示する" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 #, fuzzy msgid "Show all characters in the font" msgstr "フォントにある全ての文字を表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "ガイド線を表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "x-height とベースラインの基準線を表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "上下マージンの基準線を表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "拡大" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "グリフ全体を表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - #, fuzzy - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "境界線に対して拡大" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "背景画像を拡大" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "一つ前の表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "次の表示" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "ストローク色" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "色調整" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "精度を設定" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "オブジェクトの色" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "開いているパスのフィル色を指定" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "TTF単位を使用" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "サイズをグリッドに合わせる" @@ -474,7 +488,7 @@ msgid "Files" msgstr "ファイル" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -482,28 +496,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "グリッドを表示" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "カーニング" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "現在のカーニングクラスに異常があります。" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "カーニング" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -526,27 +540,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "フォントサイズ" @@ -582,23 +596,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "パスを移動する" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "フィルター" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "グリフ一覧" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "この表示内にはグリフがありません。" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -618,7 +632,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -662,15 +676,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "インポート" @@ -728,239 +742,279 @@ msgstr "元に戻す(_U)" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "コピー(_C)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "貼り付け(_P)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 #, fuzzy msgid "Select All Pa_ths" msgstr "全てのパスを選択(_S)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 #, fuzzy msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "グリフをSVGでエクスポート(_E)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "SVGのインポート(_I)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 #, fuzzy msgid "Close _Path" msgstr "パスを閉じる(_P)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 #, fuzzy msgid "_Glyph Sequence" msgstr "グリフシーケンス" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 #, fuzzy msgid "_Select Point Above" msgstr "上の点を選択する(_S)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 #, fuzzy msgid "Select _Next Point" msgstr "次の点を選択する(_N)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 #, fuzzy msgid "Select _Previous Point" msgstr "前の点を選択する(_P)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 #, fuzzy msgid "Select Point _Below" msgstr "下の点を選択する(_B)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 #, fuzzy msgid "_Next Tab" msgstr "次のタブ(_N)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 #, fuzzy msgid "_Previous Tab" msgstr "前のタブ(_P)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "タブを閉じる(_C)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 #, fuzzy msgid "Close _All Tabs" msgstr "全てのタブを閉じる(_A)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 #, fuzzy msgid "_Create Path" msgstr "パスを作る(_C)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "ズーム(_Z)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 #, fuzzy msgid "_Create Counter Path" msgstr "カウンタパスを作成(_C)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "フルセットのUnicode文字を表示" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 #, fuzzy msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "デフォルトの文字セットを表示" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 #, fuzzy msgid "Show Characters in Font" msgstr "文字をこのフォントで表示する" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 #, fuzzy msgid "Add New _Grid Item" msgstr "新しいグリッドアイテムを追加する(_G)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 #, fuzzy msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "グリッドアイテムを削除する(_I)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 #, fuzzy msgid "_Zoom In" msgstr "拡大(_Z)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 #, fuzzy msgid "Zoom _Out" msgstr "縮小(_O)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "タブ(_T)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "ツール(_O)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "カーニング(_K)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "名前" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "太字" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "一意の識別子" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "書き出し中" + + #, fuzzy + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "境界線に対して拡大" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "背景画像のコントラストを設定" @@ -1003,9 +1057,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "テストケースが失敗したら終了する" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "書き出し中" #~ msgid "Recover" #~ msgstr "復元"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
--- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-06 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Use" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FIL" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "VALG" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Flytt, skaler og roter bakgrunnsbildet" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Bruk:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Versjon" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "vis denne beskjeden\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "skriv filer til denne mappen\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "skriv svg-fil\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "skriv ttf- og eot-filer\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Finner ikke mappen" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -218,219 +225,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Æ Ø Å" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Konverter markerte punkter" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Kantlinje bredde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Bind sammen kurvehåndtak for det valgte endrepunktet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Lag en en innvendig fra omriss" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Flytt linjeformen til det nederste laget" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Angi størrelse for bakgrunnsbilde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Vis/skjul bakgrunnsbilde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Sett inn ett nytt bakgrunnsbilde" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Vis fullt Unicode-tegnsett" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Vis standard tegnsett" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Vis alle tegn i skrifttypen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Vis rettningslinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Vis hjelpelinjer for x-høyden og grunnlinjen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Vis hjelpelinjer på topp- og bunnmarginen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom inn" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ut" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Vis hele tegnet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Forrige visning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Neste visning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Kantlinje farge" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Håndtakfarge" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Angi presisjon" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Angi størrelse for rutenett" @@ -467,7 +482,7 @@ msgid "Files" msgstr "Filer" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -475,28 +490,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Vis rutenett" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Kniping (tegnavstand)" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "Kniping (tegnavstand)" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -519,27 +534,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -576,23 +591,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Flytt linjeformer" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Oversikt" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Ingen tegn i dette bildet" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Se også:" @@ -612,7 +627,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, ikke spør igjen." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -656,15 +671,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -722,241 +737,277 @@ msgstr "_Angre" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Lim inn" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 #, fuzzy msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Velg Alle St_ier" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 #, fuzzy msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Eksportér tegn som SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importer SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 #, fuzzy msgid "Close _Path" msgstr "Lukk _Filsti" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 #, fuzzy msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Tegnsekvens" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 #, fuzzy msgid "_Select Point Above" msgstr "_Velg Punkt Over" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 #, fuzzy msgid "Select _Next Point" msgstr "Velg _Neste Punkt" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 #, fuzzy msgid "Select _Previous Point" msgstr "Velg _forrige punkt" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 #, fuzzy msgid "Select Point _Below" msgstr "Velg punkt _under" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 #, fuzzy msgid "_Next Tab" msgstr "_Neste fane" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 #, fuzzy msgid "_Previous Tab" msgstr "_Forrige fane" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Lukk fane" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 #, fuzzy msgid "Close _All Tabs" msgstr "Lukk _alle faner" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 #, fuzzy msgid "_Create Path" msgstr "_Lag linjeform" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 #, fuzzy msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Lag motstående formlinje" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Flytt" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Vis _fullt Unicode-tegnsett" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 #, fuzzy msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Vis stan_dard tegnsett" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 #, fuzzy msgid "Show Characters in Font" msgstr "Vis tegnsett foran" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 #, fuzzy msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Legg til nytt _rutenettelement" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 #, fuzzy msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Fjern rute_nettelement" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 #, fuzzy msgid "_Zoom In" msgstr "_Zoom inn" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 #, fuzzy msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _Ut" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Fil" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Endre" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Fane" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Verktøy" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Kniping" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Postskript-navn" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Navn" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 #, fuzzy msgid "Full name (name and style)" msgstr "Fullt navn (navn og stil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Unik identifikator" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Opphavsrett" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Skriver" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Angi kontrast for bakgrunnsbilde" @@ -1001,9 +1052,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "Postscript Name" #~ msgstr "Postskript-navn" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Skriver" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Postskript-navn"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
--- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 17:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Gebruik" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTIE" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Achtergrondafbeelding verplaatsen, vergroten/verkleinen en draaien" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Gebruik:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "BF-BESTAND" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-BESTANDEN ..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "bestaat niet." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Er wordt een nieuw lettertype aangemaakt." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Importeren mislukt" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Afbreken" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "is geen naam van een symbool of een Unicode-waarde." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Unicode-waarden moeten met U+ beginnen." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Toevoegen" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "aan" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Symbool" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Versie" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "dit bericht afdrukken\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "bestanden naar deze map schrijven\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "svg-bestand schrijven\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "ttf- en eot-bestanden schrijven\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Kan uitvoermap niet vinden" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Opslaan" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "XML-gegevens worden geladen." @@ -218,220 +225,228 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Kwadratische Bézier-curven aanmaken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Kubieke Bézier-curven aanmaken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Kwadratisch pad met twee lijngrepen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Geselecteerde punten converteren" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Lijndikte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Gebogen grepen voor het geselecteerde bewerkingspunt binden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Symmetrische grepen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Segment converteren naar lijn" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Tegenstelling van omlijning aanmaken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Pad naar de onderste laag verplaatsen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Pad verticaal spiegelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Pad horizontaal spiegelen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Grootte voor achtergrondafbeelding instellen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Achtergrondafbeelding tonen/verbergen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Een nieuwe achtergrondafbeelding invoegen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Volledige unicode-tekenset tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Standaard tekenset tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Alle tekens in het lettertype tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Hulplijnen tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Hulplijnen voor x-hoogte en basislijn tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Hulplijnen voor boven- en ondermarge tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Inzoomen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Uitzoomen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "1 pixel per eenheid gebruiken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Volledig symbool tonen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Inzoomen op gebiedsgrenzen" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Inzoomen op achtergrondafbeelding" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Vorige weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Volgende weergave" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Streekkleur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Kleur greep" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Precisie instellen" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Alle controlepuntgrepen tonen, of alleen grepen voor de geselecteerde punten." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Objectkleur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Stel de vulkleur in voor open paden." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Gebruik TTF-eenheden." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "Pas het aantal samples per punt aan in het vrijehandhulpmiddel." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Grootte voor raster instellen" @@ -468,7 +483,7 @@ msgid "Files" msgstr "Bestanden" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "Het bestand is tegen schrijven beveiligd." @@ -476,28 +491,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Raster weergeven" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Afspatiëring" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "De huidige afspatieerklasse is onjuist gevormd." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Voeg enkele tekens toe, gescheiden door spaties en bereik in de vorm A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "Typ “spatie” voor afspatiëren van het spatieteken en “divis” voor -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Afspatiëring:" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -522,27 +537,27 @@ msgid "Set" msgstr "Instellen" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Nieuwe afspatieerklasse aanmaken" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Gebruik tekstinvoer om afspatieerwaarden in te voeren." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Tekengrootte" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Lettergrootte " @@ -578,23 +593,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Paden verplaatsen" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Zoeken" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filter" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Geen symbolen in deze weergave." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Zie ook:" @@ -614,7 +629,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, niet meer vragen." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Nieuwe punten toevoegen" @@ -658,15 +673,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importeren" @@ -723,220 +738,259 @@ msgstr "_Ongedaan maken" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiëren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Plakken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Plakken _op positie" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Alle paden selec_teren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Zoeken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "Symbool als SVG _exporteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "SVG _importeren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Pad _sluiten" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Symboolvolgorde" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Symbool_achtergrond instellen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "Symboolachtergrond _verwijderen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Bovenstaande punt selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "_Volgende punt selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Vo_rige punt selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "_Onderstaande punt selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Volgende tabblad" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "Vo_rige tabblad" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "Tabblad _sluiten" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "_Alle tabbladen sluiten" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "Pad aan_maken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoomen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "Itempad aan_maken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Verplaatsen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "_Volledige unicode-tekenset tonen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Stan_daard tekenset tonen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Tekens in lettertype tonen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Nieuw _rasteritem toevoegen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "R_asteritem verwijderen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Inzoomen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Uitzoomen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "Slecht_s één pixel per eenheid gebruiken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Afspatieer_tabblad tonen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "Afspatieer_combinaties tonen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "Volge_nde afspatieercombinatie selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "Vo_rige afspatieercombinatie selecteren" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "Op_slaan als .bfp" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "Liga_turen tonen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Bestand" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "Be_werken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Tabblad" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "H_ulpmiddel" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Afspatiëring" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript-naam" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Naam" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Stijl" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Vet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Lijndikte" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Volledige naam (naam en stijl)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Unieke id" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Auteursrecht" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Schrijven" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Inzoomen op gebiedsgrenzen" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Contrast voor achtergrondafbeelding instellen" @@ -995,9 +1049,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "afsluiten als een test case faalt" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Schrijven" #~ msgid "Recover" #~ msgstr "Herstellen"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
--- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-13 10:04+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Utilizacion" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FICHIÈR" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Desplaçar, redimensionar e virar l'imatge de fons." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Utilizacion :" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Version" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "Imprimir lo messatge\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "enregistrar los fichièrs dins aqueste dorsièr.\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "enregistrar al format SVG.\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "enregistrar al format ttf e eot.\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Impossible de trobar lo dorsièr de sortida" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "En cors d'enregistrament" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Cargament de las donadas XML" @@ -218,221 +225,229 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Descripcion" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Crear de corbas de Bézier qüadraticas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Crear de corbas de Bézier cubicas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Camin qüadratic amb doas punhadas de contraròtle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Convertir los punts seleccionats" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Espessor de trach" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Crear un punt de corba per la linha seleccionada." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Punhadas simetricas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Convertir lo segment en linha." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Crear un comptador dempuèi la linha exteriora" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Desplaçar lo fuèlh cap al calc" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Revirar verticalament lo camin" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Revirar orizontalament lo camin" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Definir la talha de l'imatge de rèire plan." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Afichar / amagar l'imatge de rèire plan." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Inserir un novèl imatge de fons" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Afichar tota la lista dels caractèrs unicode." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Afichar lo jòc de caractèrs per defaut." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Afichar totes los caractèrs de la poliça" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Afichar lo guida" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Afichar los traçats de las linhas de basa e de nautor d'x" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Afichar lo guida als marges d'amont e d'aval" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrièr" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Utilizar un pixèl per unitat " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Afichar lo glyph complet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Zoom sus las borduras" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Zoom sus l'imatge de rèire plan" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Visualizacion precedenta" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Visualizacion seguenta" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Color del contorn" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Color de l'identificador" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Definir la precision" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Mostrar las punhadas de contraròtle per totes los punts o solament los que " "son seleccionats." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Color de l'objècte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Definir la color d'emplenatge dels camins dobèrts" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Utilizar las unitats TTF" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir las dimensions de la grasilha." @@ -469,7 +484,7 @@ msgid "Files" msgstr "Fichièrs" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -477,27 +492,27 @@ msgid "Show grid" msgstr "Afichar la grasilha" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Interletratge" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "La classa de crenatge actuala es malformada" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Apròchi (Crenatge) :" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Tampar" @@ -520,27 +535,27 @@ msgid "Set" msgstr "Atribuir" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Crear un novèl tipe d'apròchi." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Utilizatz la picada de tèxte per picar de valors de crenatge." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Talha de la poliça " @@ -576,23 +591,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Cambiar los camins" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Recercar" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Resumit" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Pas cap de glyph dins aqueste apercebut." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Vejatz tanben :" @@ -612,7 +627,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Apondre de punts novèls" @@ -656,15 +671,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -721,220 +736,259 @@ msgstr "_Anullar" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Pegar en plaça" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Seleccionar _Totes los Camins" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Recercar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportar lo glyph al format SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importar SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "_Tampar lo camin." - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Sequéncia del glyph" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Definir lo _rèire plan del glif" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Suprimir lo rèire plan del glif" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Seleccionar lo punt en dessús" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Seleccionar _lo punt seguent" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Seleccionar _un punt precedent." - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Seleccionar un punt en de_jós" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "Onglet _seguent" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "Onglet _precedent" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Tampar l'onglet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "_Tampar totes los onglets" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Crear un camin" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Crear un comptador de traçat" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Desplaçar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Afichar _tota la lista dels caractèrs unicode" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Afichar los caractèrs per de_faut" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Afichar los caractèrs de la poliça" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Apondre un novèl element sus la _grasilha" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Suprimir aqueste element de la g_rasilha" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Zoom avant" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoom _arrièr" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "Utilizar un pixèl per unitat " - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Far veire l'onglet de crenatge" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "_Enumerar las paras de kerning" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Fichièr" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Edicion" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Onglet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Aisina" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Interletratge" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "Nom de PostScript" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Estil" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Gras" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Grais" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nom complet (nom e estil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificant unic" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Dreches d'autor" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Escritura" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Zoom sus las borduras" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Definir lo contraste dels imatges de fons." @@ -986,9 +1040,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "quitar en cas de fracàs del tèst d'una casa" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Escritura" #~ msgid "Recover" #~ msgstr "Recuperar"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
--- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-05 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23,11 +23,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Sposób użycia" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "Plik" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "Opcje" @@ -75,85 +77,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Przenieś, skaluj lub obróć tło" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Sposób użycia:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Wersja" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "wyświetl tę wiadomość\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "zapisz plik w tym katalogu\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "zapisz plik svg\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "zapisz pliki ttf i eot\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Nie można znaleźć katalogu docelowego" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -220,220 +227,228 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Opis" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Konwertuj wybrane punkty" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Szerokość pociągnięcia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Połącz uchwyty krzywej dla zaznaczonego punktu edycji" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Konwertuj odcinek na linie" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Ustaw rozmiar dla tła" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Pokaż/ukryj tło" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Wstaw nowe tło" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Pokaż domyślne kodowanie znaków" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Pokaż wytyczne" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Wyświetl wytyczne dla wysokości x i linii bazowej" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Przybliż" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Oddal" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Kadruj tło" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Poprzedni widok" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Następny widok" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Kolor rysowania" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Ustaw precyzję" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Kolor obiektu" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -470,7 +485,7 @@ msgid "Files" msgstr "Pliki" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -478,28 +493,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Pokaż siatkę" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Kerning" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "Kerning" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -522,27 +537,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -578,23 +593,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Przesunięcie ścieżki" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Przegląd" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "W tym widoku nie ma glifów." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Zobacz także:" @@ -614,7 +629,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Tak, nie pytaj ponownie." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -658,15 +673,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importuj" @@ -724,224 +739,260 @@ msgstr "_Cofnij" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiuj" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Wklej" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Wyszukaj" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importuj SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Zakończ ścieżkę" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 #, fuzzy msgid "_Glyph Sequence" msgstr "Sekwencja glifów" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Zaznacz następny punkt" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Zaznacz poprzedni punkt" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Zaznacz punkt poniżej" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Następna karta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Poprzednia karta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Zamknij kartę" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "Zamknij wszystkie karty" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 #, fuzzy msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Pokaż domyślne kodowanie znaków" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 #, fuzzy msgid "_Zoom In" msgstr "Przybliż" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 #, fuzzy msgid "Zoom _Out" msgstr "Oddal" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 #, fuzzy msgid "_Kerning" msgstr "Kerning" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nazwa" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" msgstr "" #~ msgid "Set contrast for background image"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
--- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-14 13:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Usage" msgstr "Kullanım" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "FILE" msgstr "DOSYA" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "SEÇENEK" @@ -79,87 +81,92 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Mover, redimensionar e rodar a imagem de fundo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "Kullanım:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Sürüm" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "imprimir esta mensagem\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "gravar este ficheiro para esta diretoria\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "gravar ficheiro svg\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "gravar ficheiros ttf e eot\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Não é possível encontrar a diretoria de destino" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -225,225 +232,233 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Descrição" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Criar curvas de bezier quadráticas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Criar curvas de bezier cúbicas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Largura da Pincelada " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Definir o tamanho da imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Mostrar/Ocultar a imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Inserir uma nova imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Mostrar o conjunto completo de carateres unicode" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 #, fuzzy msgid "Show default characters set" msgstr "Mostrar Conjunto de Carateres _Predefinido " - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 #, fuzzy msgid "Show all characters in the font" msgstr "Mostrar carateres no tipo de letra" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 #, fuzzy msgid "Zoom in" msgstr "Yakınlaştır" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 #, fuzzy msgid "Previous view" msgstr "Önceki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 #, fuzzy msgid "Next view" msgstr "Sonraki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Cor da Pincelada" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Gerir Cor" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Definir Precisão" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir o tamanho para a grelha" @@ -481,7 +496,7 @@ msgid "Files" msgstr "" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -490,28 +505,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Izgarayı göster" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Espaçamento" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "Espaçamento" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -534,27 +549,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -591,23 +606,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover Caminhos" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Resumo" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Ayrıca bakınız:" @@ -628,7 +643,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -673,15 +688,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" @@ -740,238 +755,274 @@ msgstr "An_ular" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "Co_lar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 #, fuzzy msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Se_lecionar Todos os Caminhos" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 #, fuzzy msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportar glyph como SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importar SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 #, fuzzy msgid "Close _Path" msgstr "Fechar _Caminho" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 #, fuzzy msgid "_Select Point Above" msgstr "_Selecionar ponto acima" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 #, fuzzy msgid "Select _Next Point" msgstr "Selecionar ponto _seguinte" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 #, fuzzy msgid "Select _Previous Point" msgstr "Selecionar ponto _anterior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 #, fuzzy msgid "Select Point _Below" msgstr "Selecionar ponto a_baixo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 #, fuzzy msgid "_Next Tab" msgstr "Separador Segui_nte" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 #, fuzzy msgid "_Previous Tab" msgstr "Separador An_terior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Fechar Separador" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 #, fuzzy msgid "Close _All Tabs" msgstr "Fechar _Todos os Separadores" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 #, fuzzy msgid "_Create Path" msgstr "_Criar Caminho" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 #, fuzzy msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Mover" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Mostrar Conjunto de _Carateres Completo Unicode" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 #, fuzzy msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Mostrar Conjunto de Carateres _Predefinido " - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 #, fuzzy msgid "Show Characters in Font" msgstr "Mostrar Carateres no Tipo de Letra" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 #, fuzzy msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Adicionar Novo Item da _Grelha" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 #, fuzzy msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Remover Item da Gr_elha" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 #, fuzzy msgid "_Zoom In" msgstr "_Zoom +" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 #, fuzzy msgid "Zoom _Out" msgstr "Zoo_m -" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Separador" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Ferramenta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Espaçamento" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nome" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Yazılıyor" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Definir o contraste para a imagem de fundo" @@ -1004,9 +1055,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "Zoom to _Scale 1:1" #~ msgstr "Zoom à E_scala 1:1" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Yazılıyor" #~ msgid "Recover" #~ msgstr "Kurtar"
--- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2014-08-19 19:55+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2014-09-08 03:53+0000\n" "Last-Translator: PauloNeto <layoutbr@lexxa.com.br>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -16,17 +16,19 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1408478158.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1410148392.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:244 msgid "Usage" msgstr "Uso" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ARQUIVO" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Mover, redimensionar e girar imagem de fundo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "ARQUIVO-BF" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "ARQUIVOS-SVG ..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "não existe." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Uma nova fonte será criada." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Falha ao importar" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Abostando" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "não é um nome de um glifo ou um valor unicode." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Valores unicode devem começar com U+." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Adicionando" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "para" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Versão" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "imprimir esta mensagem\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "salvar arquivos nesta pasta\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "salvar arquivo svg\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "salvar arquivos ttf e eot\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Não foi possível encontrar a pasta de destino" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Salvando" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Carregando dados XML." @@ -218,220 +225,228 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C Ç D E F G H I J K L M O P Q R S T U V W X Y Z" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Descrição" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Apagar" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "Selecionar todos os pontos ou caminhos" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "Inserir novos pontos ao caminho" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Criar curvas de Bézier quadráticas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Criar curvas de Bézier cúbicas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Caminho quadrático com duas alças de controle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Converter pontos selecionados" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "Coordenada X" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "Coordenada Y" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "Rotação" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "Inclinação" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "Largura" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "Altura" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Espessura do contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Vincular alças de ajuste para o ponto selecionado" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Alavancas simétricas" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Converter segmento em linha." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Inverter caminho" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Mover para caminho para camada inferior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Inverter caminho verticalmente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Inverter caminho horizontalmente" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Definir tamanho da imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Exibir/ocultar a imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Inserir nova imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" - msgstr "" + msgstr "Alto contraste" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" - msgstr "" + msgstr "Definir limite de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" - msgstr "" + msgstr "Quantidade de detalhes do rastreio automático" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" - msgstr "" + msgstr "Simplificação do rastreio automático" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" - msgstr "" + msgstr "Rastreio automático da imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Exibir conjunto completo de caracteres unicode" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Exibir sequência de caracteres padrão" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Exibir todos os caracteres na fonte" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Exibir guias" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Exibir guias para x-height e baseline" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Exibir guias de margem superior e inferior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir zoom" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Utilizar um pixel por unidade" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Exibir caractere completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Ajustar para limites de região" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ampliar a imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Visualização anterior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Próxima visualização" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Cor do contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Cor das alças de ajuste" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Definir precisão" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Exibir todas as alças de controle ou apenas as alças dos pontos selecionados." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Cor do objeto" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Definir preenchimento para caminhos abertos." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Utilizar unidades TTF." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "Ajustar o número de amostras por ponto na ferramenta mão livre." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir tamanho da grade" @@ -468,7 +483,7 @@ msgid "Files" msgstr "Arquivos" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "O arquivo está protegido contra gravação." @@ -476,30 +491,30 @@ msgid "Show grid" msgstr "Exibir grade" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Espacejamento" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "A classe atual de espacejamento está irregular." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Adicionar caracteres, separados por espaços e variedades no formato A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" "Digite \"space\" para espacejamento no caractere espaço e \"divis\" para " "espaçar -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Espacejamento:" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -524,27 +539,27 @@ msgid "Set" msgstr "Definir" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Criar nova classe de espacejamento." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Utilizar input de texto para definir valores de espacejamento." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "Ajustar a tolerância do lado direito." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "Inserir o último glifo editado" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Tamanho da fonte" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Tamanho da fonte" @@ -558,11 +573,11 @@ #: libbirdfont/Line.vala:106 msgid "Position" - msgstr "" + msgstr "Posição" #: libbirdfont/Line.vala:106 msgid "Move" - msgstr "" + msgstr "Mover" #: libbirdfont/LoadCallback.vala:85 msgid "Open" @@ -580,23 +595,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover caminhos" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Resumo" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Nenhum caractere para exibição." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Veja também:" @@ -616,7 +631,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Sim, não pergunte novamente." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Adicionar novos pontos" @@ -658,17 +673,17 @@ #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 msgid "Character" - msgstr "" + msgstr "Caractere" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" - msgstr "" + msgstr "Nova classe de espaçamento" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" - msgstr "" + msgstr "Classes de Espaçamento" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importar" @@ -682,7 +697,7 @@ #: birdfont/GtkWindow.vala:294 msgid "Select color" - msgstr "" + msgstr "Selecionar cor" #: birdfont/GtkWindow.vala:440 msgid "_New" @@ -725,220 +740,259 @@ msgstr "_Desfazer" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "Co_lar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Colar _no lugar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Selecionar _Todos os Caminhos" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "Mover _Para a Base da Linha" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Pesquisar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportar Caractere como SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importar SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" - msgstr "" + msgstr "Caminho Simpl_ify" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Fechar _Caminho" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "Sequência de _Caracteres" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Definir Imagem de _Fundo do Caractere" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Remover Imagem de Fundo do Caractere" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Selecionar um Ponto Acima" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Selecionar _Próximo Ponto" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Selecionar Ponto _Anterior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Selecionar Ponto A_baixo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Próxima Aba" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "Aba _Anterior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Fechar aba" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "Fechar _Todas as Abas" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Criar Caminho" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Ampliar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Criar Caminho Inverso" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Mover" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "_Exibir sequência de caracteres unicode completa" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Mostrar Conjunto _Padrão de Caracteres" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Mostrar Caracteres na Fonte" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Adicionar Novo Item de _Grade" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "_Remover Item de Grade" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Ampliar Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Diminuir Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "_Utilizar Um Píxel Por Unidade" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Exibir _Aba de Espacejamento" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "_Listar Pares de Espacejamento" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" - msgstr "" + msgstr "Mostrar _Aba de Espaçamento" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento _Seguinte" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento _Anterior" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "_Salvar como .bfp" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "_Exibir Ligaduras" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Aba" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Ferramenta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Espacejamento" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Suas fontes foram exportadas com sucesso." - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "Nome PostScript" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Nome" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Estilo" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Negrito" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Espessura" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Nome completo (nome e estilo)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Identificador único" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Direitos Autorais" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Gravando" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Ajustar para limites de região" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Definir contraste para a imagem de fundo" @@ -988,9 +1042,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "sair se um caso de teste falhar" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Gravando" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Nome Postscript"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
--- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-22 16:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23,11 +23,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Применить" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "ПАРАМЕТРЫ" @@ -76,85 +78,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Перемещение, изменение размера и поворот фонового изображения" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Использование:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Версия" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "распечатать это сообщение\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "записать файлы в директорию\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "записать svg файл\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "записать ttf и eot файлы\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Выходной каталог не найден" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Сохранение" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -220,222 +227,229 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Описание" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Создать квадратную кривую Безье" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Создать кубическую кривую Безье" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Путь с двумя управляющими рычагами" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Преобразовать выбранные точки" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Толщина контура" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Рычаги управления узла" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Симметричные рычаги" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Конвертировать сегмент в линию" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Создать контур из линии" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Переместить контур на слой ниже" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Отразить путь по вертикали" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Отразить путь по горизонтали" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Установить размер фонового изображения" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Показать/Спрятать фоновое изображение" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Вставить новое фоновое изображение" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Показать полный набор символов Unicode" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Показать набор символов по умолчанию" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 #, fuzzy msgid "Show all characters in the font" msgstr "Показать все символы шрифта" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Показать направляющие" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Показать ограничители для строчных литер" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Показать ограничители верхних и нижних полей" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличить" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Уменьшить" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Показать глиф полностью" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - #, fuzzy - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Увеличить границы области" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 #, fuzzy msgid "Zoom in on background image" msgstr "Увеличить фоновое изображение" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Предыдущая вкладка" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Следующая вкладка" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Цвет контура" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Цвет рычага" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Чуствительность рычагов" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Цвет объекта" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Задать цвет заливки для открытых контуров" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Использовать единицы TTF" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Установить размер сетки" @@ -472,7 +486,7 @@ msgid "Files" msgstr "Файлы" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -480,28 +494,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Показать сетку" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Кернинг" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "Неверный формат текущего класса кернинга" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "Кернинг" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -524,27 +538,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -580,23 +594,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Перемещение контура" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Обзор" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Не показывать глиф" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -616,7 +630,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -660,15 +674,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Импортировать" @@ -726,239 +740,279 @@ msgstr "_Отменить" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Копировать" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Вставить" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 #, fuzzy msgid "Select All Pa_ths" msgstr "_Выделить все контуры" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 #, fuzzy msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Экспортировать глиф как SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Импортировать SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 #, fuzzy msgid "Close _Path" msgstr "_Замкнуть контур" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 #, fuzzy msgid "_Glyph Sequence" msgstr "Последовательность глифов" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 #, fuzzy msgid "_Select Point Above" msgstr "_Выбрать узел выше" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 #, fuzzy msgid "Select _Next Point" msgstr "_Выбрать следующий узел" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 #, fuzzy msgid "Select _Previous Point" msgstr "_Выбрать предыдущий узел" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 #, fuzzy msgid "Select Point _Below" msgstr "_Выбрать узел ниже" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 #, fuzzy msgid "_Next Tab" msgstr "_Следующая вкладка" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 #, fuzzy msgid "_Previous Tab" msgstr "_Предыдущая вкладка" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Закрыть вкладку" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 #, fuzzy msgid "Close _All Tabs" msgstr "_Закрыть все вкладки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 #, fuzzy msgid "_Create Path" msgstr "_Создать контур" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Масштабирование" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 #, fuzzy msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Объединить контуры" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Переместить" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "_Показать полный набор символов Unicode" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 #, fuzzy msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "_Показать набор символов по умолчанию" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 #, fuzzy msgid "Show Characters in Font" msgstr "_Показать символы шрифта" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 #, fuzzy msgid "Add New _Grid Item" msgstr "_Добавить новый элемент сетки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 #, fuzzy msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "_Удалить элемент сетки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 #, fuzzy msgid "_Zoom In" msgstr "_Увеличить" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 #, fuzzy msgid "Zoom _Out" msgstr "_Уменьшить" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Файл" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Вкладки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Инструменты" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Кернинг" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Название" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Запись" + + #, fuzzy + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Увеличить границы области" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Установите контраст для фонового изображения" @@ -1001,9 +1055,6 @@ #~ msgid "exit if a test case failes" #~ msgstr "выйти, если тест неудачен" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Запись" #~ msgid "Recover" #~ msgstr "Восстановить"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
--- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -20,11 +20,13 @@ msgid "Usage" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "" @@ -72,85 +74,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -216,219 +223,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -465,7 +480,7 @@ msgid "Files" msgstr "" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -473,27 +488,27 @@ msgid "Show grid" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -516,27 +531,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -572,23 +587,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -608,7 +623,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -652,15 +667,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "" @@ -717,218 +732,254 @@ msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 - msgid "_Copy" + msgid "_Redo" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:496 - msgid "_Paste" + msgid "_Copy" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:501 - msgid "Paste _In Place" + msgid "_Paste" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + msgid "Paste _In Place" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
--- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2014-06-05 09:44+0000\n" - "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2014-09-04 12:10+0000\n" + "Last-Translator: goya <nisam.depresivan@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,17 +17,19 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1401961489.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1409832633.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:244 msgid "Usage" msgstr "Употреба" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ДАТОТЕКА" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "ИЗБОР" @@ -49,7 +51,7 @@ #: libbirdfont/Argument.vala:252 msgid "show this message" - msgstr "" + msgstr "прикажи ову поруку" #: libbirdfont/Argument.vala:253 msgid "write a log file" @@ -61,7 +63,7 @@ #: libbirdfont/Argument.vala:255 msgid "don't translate" - msgstr "" + msgstr "Не преводи" #: libbirdfont/Argument.vala:256 msgid "sleep between each command in test suite" @@ -75,85 +77,91 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 - msgid "Usage:" + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 + #, fuzzy + msgid "Usage:" + msgstr "Употреба" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" - msgstr "" + msgstr "Prekidam..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "" @@ -219,219 +227,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -468,7 +484,7 @@ msgid "Files" msgstr "" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -476,27 +492,27 @@ msgid "Show grid" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -519,27 +535,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -575,23 +591,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "" @@ -611,7 +627,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "" - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "" @@ -655,15 +671,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "" @@ -720,218 +736,254 @@ msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 - msgid "_Copy" + msgid "_Redo" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:496 - msgid "_Paste" + msgid "_Copy" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:501 - msgid "Paste _In Place" + msgid "_Paste" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + msgid "Paste _In Place" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
--- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2014-09-02 12:45+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2014-09-13 16:26+0000\n" "Last-Translator: Johan <johan.mattsson.m@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" @@ -16,17 +16,19 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1409661915.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1410625619.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:244 msgid "Usage" msgstr "Användning" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FIL" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGOR" @@ -74,85 +76,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Flytta, ändra storlek på och rotera bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "Välj bakgrundsbild" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Användning:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "BF-FIL" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-FILER ..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "finns inte." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "En ny font kommer att skapas." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "Misslyckades med att importera" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "Avbryter" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "är inte namnet på ett tecken eller ett Unicode värde." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Unicode värden måste börja med U+." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "Lägger till" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "till" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "Tecken" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Version" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "skriv ut detta meddelande\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "skriv filer till denna katalog\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "skriv svg-fil\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "skriv ttf- och eot-filer\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Kan inte hitta mappen som filerna ska skrivas till" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Sparar" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Laddar XML data." @@ -218,221 +225,229 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "Flytta ritytan" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Radera" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "Markera alla punkter eller slingor" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Ångra" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "Lägg till nya punkter på en slinga" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Skapa kvadratiska Bézier slingor" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Skapa kubiska Bézier slingor" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Kvadratisk slinga med två linjehandtag" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Konvertera markerade punkter" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "X-koordinat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "Y-koordinat" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "Snedställ" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "Bredd" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "Höjd" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Linjebredd" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Knyt handtagen för den markerade kontrollpunkten" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Symmetriska handtag" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Konvertera segmentet till linje." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Skapa insida från kontur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Flytta slingan till bottenlagret" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Vänd slingan vertikalt" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Vänd slingan horisontellt" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Ställ in storleken på bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Visa/dölj bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Lägg till en ny bakgrundsbild" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "Hög kontrast" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "Ställ in tröskelvärde för bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "Mängden genererade detaljer i autotrace" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "Förenkling av genererade slingor" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "Automatisk konvertering från bakgrundsbild till vektorgrafik." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Visa alla unicodetecken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Visa förvald teckenkodning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Visa alla typsnittets tecken" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Visa stödlinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Visa stödlinjer för x-höjd och baslinje" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Visa stödlinjer för botten- och toppmarginaler" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Använd en pixel per enhet" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Visa hela" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Anpassa visningen till stödlinjerna" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "Anpassa till vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Visa hela bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Föregående vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Nästa vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Linjefärg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Handtagsfärg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Ställ in precision" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "Visa handtag för alla punkter eller endast för de markerade punkterna." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Objektfärg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Välj fyllnadsfärg för öppna slingor." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Använd TTF enheter." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" "Ställ in antal punkter som ska läggas till för en slinga som ritas på fri " "hand." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "Förenkling" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Ställ in storleken på rutmönstret" @@ -469,7 +484,7 @@ msgid "Files" msgstr "Filer" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "Filen är skrivskyddad." @@ -477,31 +492,31 @@ msgid "Show grid" msgstr "Visa rutnät" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Kerning" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "Klassen är inte i rätt format." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Lägg till enstaka tecken separerade av mellanslag och sekvenser av tecken på " "formen A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" "Skriv ”space” för att justera avståndet mot mellanslag och ”divis” för att " "justera avståndet mot -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Kerning:" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -526,27 +541,27 @@ msgid "Set" msgstr "Lägg till" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Skapa en ny kerning klass." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Använd täxtfältet för att lägga till kerning värden." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "Justera höger kantlinje." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "Lägg till det senast redigerade tecknet" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "Teckenstorlek" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Teckenstorlek " @@ -582,23 +597,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Flytta objekt" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Sök" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtrera" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Översikt" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Inga tecken att visa." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Se även:" @@ -618,7 +633,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, fråga inte igen." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Lägg till nya punkter" @@ -662,15 +677,15 @@ msgid "Character" msgstr "Tecken" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "Ny mellanrumsklass" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "Mellanrumsklasser" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -727,220 +742,259 @@ msgstr "_Ångra" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "_Gör om" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "Klistra _in" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Klistra in på _plats" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "_Markera alla slingor" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "Flytta till baslinjen" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Sök" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Exportera tecken som SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Importera SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "Förenkla sl_inga" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Stäng _slinga" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Teckensekvens" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Använd tecken som _bakgrund" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Ta bort bakgrundstecknet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "Välj punkten _ovanför" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Välj punkten till _höger" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Välj punkten till _vänster" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Välj punkten _nedanför" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Nästa flik" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Föregående flik" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Stäng flik" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "Stäng _alla flikar" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "Skapa _kontur" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "Skapa _insida" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Flytta" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Visa alla _unicode tecken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Visa _svenska tecken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Visa alla typsnittets tecken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Lägg till storlek för nytt _rutnät" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Ta bort storlek för rut_nätet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Zooma in" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "Zooma _ut" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "_Använd en pixel per enhet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Visa kerning _flik" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "_Lista alla kerning par" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "Visa mellanrumsfliken" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "Välj _nästa kerning par" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "Välj _föregående kerning par" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "_Spara som .bfp" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "_Visa ligaturer" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "_Redigera" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "_Flik" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "_Verktyg" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Kerning" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Dina fonter har exporterats." - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript namn" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Namn" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "Fet" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "Linjebredd" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "Hela namnet (namn och stil)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Unik identifierare" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Upphovsrätt" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "tröskelvärde för svärta, från 0.001 till 2, standardväred är 1" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "detaljer, från 0,001 till 9.999, standardvärdet är 1" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "visa detta meddelande" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "använd kvadratiska kontrollpunkter" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "förenkling, från 0.001 till 1, standardvärdet är 0.5" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "Filen finns inte." + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "Okänt filformat." + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Skriver" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Anpassa visningen till stödlinjerna" #~ msgid "Simpl_ify path" #~ msgstr "Förenkla sl_inga" @@ -1014,9 +1068,6 @@ #~ msgid "Postscript Name" #~ msgstr "PostScript namn" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Skriver" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Postscript namn"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
--- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 13:10+0000\n" "Last-Translator: fikret <toydemir.fikret@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "Boş" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "kayan yazı" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "seçenek" @@ -75,85 +77,90 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Arkaplan görselini taşı, ölçeklendir ve/veya çevir" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Kullanım:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "Yeni bir yazı tipi oluşturulacak." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "İçe aktarma başarısız" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "İptal ediliyor" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Sürüm" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "Bu iletiyi yazdır\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "dosyaları bu dizine yaz\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Output dizini bulunamadı" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Kaydediliyor" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "XML datası yükleniyor" @@ -219,219 +226,227 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Tanım" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "Sil" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "Geri al" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "2. derece Bezier eğrisi oluştur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Kübik Bezier eğrisi oluştur" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Seçili noktaları dönüştür" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "Döndürme" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "Eğ" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "Genişlik" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Çizgi kalınlığı" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Dikey yönde çevir" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Yatay yönde çevir" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 msgid "Zoom in" msgstr "Yakınlaştır" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaştır" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Önceki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Sonraki görünüm" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "" @@ -468,7 +483,7 @@ msgid "Files" msgstr "Dosyalar" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -476,28 +491,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Izgarayı göster" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Harf aralığı (Kerning)" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 #, fuzzy msgid "Kerning:" msgstr "Harf aralığı (Kerning)" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "" @@ -520,27 +535,27 @@ msgid "Set" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "" @@ -576,23 +591,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Ara" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Filtre" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Gözden Geçirme" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "" - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Ayrıca bakınız:" @@ -612,7 +627,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Evet, tekrar sorma." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Yeni nokta ekle" @@ -657,15 +672,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" @@ -725,233 +740,266 @@ msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 - msgid "_Copy" + msgid "_Redo" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:496 - msgid "_Paste" + msgid "_Copy" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:501 - msgid "Paste _In Place" + msgid "_Paste" msgstr "" #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + msgid "Paste _In Place" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 #, fuzzy msgid "_Search" msgstr "Ara" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 #, fuzzy msgid "_Zoom In" msgstr "Yakınlaştır" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 #, fuzzy msgid "Zoom _Out" msgstr "Uzaklaştır" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 #, fuzzy msgid "_Kerning" msgstr "Harf aralığı (Kerning)" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 msgid "PostScript Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 msgid "Full name (name and style)" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Yazılıyor" #~ msgid "Backgrounds" #~ msgstr "Arkaplanlar" #~ msgid "Creating thumbnails" #~ msgstr "Küçük resimler oluşturuluyor" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Yazılıyor" #~ msgid "Recover" #~ msgstr "Kurtar"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
--- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-30 01:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23,12 +23,14 @@ msgid "Usage" msgstr "Використання" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 #, fuzzy msgid "OPTION" msgstr "ОПЦІЯ" @@ -80,86 +82,91 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "Переміщення, зміна розміру і поворот фонового зображення" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "Використання:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "Версія" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 msgid "print this message\n" msgstr "роздрукувати це повідомлення\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "записати файли до теки\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "записати svg файл\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "записати ttf та eot файли\n" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "Не вдалося знайти вихідний каталог" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "Збереження" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "Завантаження даних XML." @@ -229,222 +236,230 @@ "А, Б, В, Г, Ґ, Д, Е, Є, Ж, З, И, І, Ї, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, " "Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ь, Ю, Я" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 msgid "Description" msgstr "Опис" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:156 msgid "Delete" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:151 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:163 msgid "Select all points or paths" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:167 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:179 msgid "Undo" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:174 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:186 msgid "Insert new points on path" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:183 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:195 msgid "Create quadratic Bézier curves" msgstr "Створити квадратну криву Безьє" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:192 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:204 msgid "Create cubic Bézier curves" msgstr "Створити кубічну криву Безьє" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:201 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:213 msgid "Quadratic path with two line handles" msgstr "Квадратичний шлях з двома лінійними держаками" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:210 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:222 msgid "Convert selected points" msgstr "Перетворити вибрані точки" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:220 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:232 msgid "X coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:264 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:276 msgid "Y coordinate" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:307 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:319 msgid "Rotation" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:345 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:357 msgid "Skew" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:366 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:378 msgid "Width" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:391 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:403 msgid "Height" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:434 libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:446 libbirdfont/DrawingTools.vala:953 msgid "Stroke width" msgstr "Товщина штриха" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:466 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:478 msgid "Tie curve handles for the selected edit point" msgstr "Круглові держаки кривої для виділеної точки правки" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:502 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:514 msgid "Symmetrical handles" msgstr "Симетричні держаки" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:524 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:536 msgid "Convert segment to line." msgstr "Конвертувати сегмент у лінію" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:531 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 msgid "Create counter from outline" msgstr "Створити контур з лінії" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:543 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:555 msgid "Move to path to the bottom layer" msgstr "Перемістити шлях на нижній шар" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:554 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:566 msgid "Flip path vertically" msgstr "Перевернути контур вертикально" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:561 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:573 msgid "Flip path horizontally" msgstr "Перевернути контур горизонтально" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:569 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:581 msgid "Set size for background image" msgstr "Встановити розмір фонового зображення" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:607 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:619 msgid "Show/hide background image" msgstr "Показати/сховати зображення тла" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:618 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:630 msgid "Insert a new background image" msgstr "Встановити нове зображення тла" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:632 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:644 msgid "High contrast" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:646 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:658 msgid "Set background threshold" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:664 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:676 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:682 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:694 msgid "Autotrace simplification" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:699 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:711 msgid "Autotrace background image" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:709 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:721 msgid "Show full unicode characters set" msgstr "Показати повний набір символів Юнікод" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:725 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:737 msgid "Show default characters set" msgstr "Показати типовий набір символів" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:741 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:753 msgid "Show all characters in the font" msgstr "Показати всі символи шрифту" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:810 msgid "Show guidelines" msgstr "Показати орієнтири" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:821 msgid "Show guidelines for x-height and baseline" msgstr "Показати орієнтири для Х-висоти та базової лінії" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:823 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:835 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Показати орієнтири для верхньої і нижньої меж" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:853 #, fuzzy msgid "Zoom in" msgstr "Наблизити" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:848 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:860 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "Віддалити" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:855 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:867 msgid "Use one pixel per unit" msgstr "Один піксель на одиницю" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:875 msgid "Show full glyph" msgstr "Показати гліф повністю" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:870 - msgid "Zoom in on region boundaries" - msgstr "Наблизити у межах регіону" + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:882 + msgid "Fit in view" + msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:877 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Наблизити у межах фонового зображення" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:890 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:902 msgid "Previous view" msgstr "Попередній вигляд" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:908 msgid "Next view" msgstr "Наступний вигляд" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:928 msgid "Stroke color" msgstr "Колір штриха" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:963 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:975 msgid "Handle color" msgstr "Колір держака" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:986 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:998 msgid "Set precision" msgstr "Визначити точність" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1013 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1025 msgid "Show all control point handles or only handles for the selected points." msgstr "" "Показати усі держаки керуючих точок або тільки держаки для виділених точок." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1034 msgid "Object color" msgstr "Колір об'єкта" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1055 msgid "Set fill color for open paths." msgstr "Задати колір заливки для відкритих контурів." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1051 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1063 msgid "Use TTF units." msgstr "Використати одиниці TTF." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1058 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1070 msgid "Adjust the number of samples per point in the freehand tool." msgstr "Коригувати кількість вибірок на точку для ручного інструмента." - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1385 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1092 + msgid "Simplification threshold" + msgstr "" + + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1418 msgid "Set size for grid" msgstr "Установити розмір для сітки" @@ -481,7 +496,7 @@ msgid "Files" msgstr "Файли" - #: libbirdfont/Font.vala:596 + #: libbirdfont/Font.vala:599 msgid "The file is write protected." msgstr "" @@ -489,28 +504,28 @@ msgid "Show grid" msgstr "Показати сітку" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:49 libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:51 libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 msgid "Kerning" msgstr "Кернінг" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:69 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 msgid "The current kerning class is malformed." msgstr "Поточний клас кернінгу спотворено." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:70 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:72 msgid "Add single characters separated by space and ranges on the form A-Z." msgstr "" "Додати одиничні символи відокремлені пробілом та діапазонами у формі A-Z." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:71 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:73 msgid "Type “space” to kern the space character and “divis” to kern -." msgstr "Ввести “space” для керну простору символів та “divis” для керну -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:253 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:255 msgid "Kerning:" msgstr "Кернінг" - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:779 libbirdfont/MainWindow.vala:155 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:785 libbirdfont/MainWindow.vala:155 #: libbirdfont/SpinButton.vala:197 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -534,27 +549,27 @@ msgid "Set" msgstr "Встановити" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:36 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:37 msgid "Create new kerning class." msgstr "Створити новий клас кернінгу." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:43 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:44 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Використати текстовий ввід для вводу значень кернінгу." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:50 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:51 msgid "Adjust right side bearing." msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:58 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:59 msgid "Insert last edited glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:66 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:67 msgid "Font size" msgstr "" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:91 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:92 msgid "Font size " msgstr "Розмір шрифту" @@ -590,23 +605,23 @@ msgid "Move paths" msgstr "Пересунути контури" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Search" msgstr "Пошук" - #: libbirdfont/OverView.vala:146 + #: libbirdfont/OverView.vala:147 msgid "Filter" msgstr "Фільтр" - #: libbirdfont/OverView.vala:271 + #: libbirdfont/OverView.vala:272 msgid "Overview" msgstr "Огляд" - #: libbirdfont/OverView.vala:424 + #: libbirdfont/OverView.vala:425 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Не показувати гліф тут." - #: libbirdfont/OverView.vala:1039 + #: libbirdfont/OverView.vala:1087 msgid "See also:" msgstr "Дивіться також:" @@ -626,7 +641,7 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Так, більше не запитувати." - #: libbirdfont/PenTool.vala:78 + #: libbirdfont/PenTool.vala:79 msgid "Add new points" msgstr "Додати нові точки" @@ -670,15 +685,15 @@ msgid "Character" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:151 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:157 msgid "New spacing class" msgstr "" - #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:265 + #: libbirdfont/SpacingClassTab.vala:271 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:48 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:49 msgid "Import" msgstr "Імпорт" @@ -735,223 +750,262 @@ msgstr "_Відмінити" #: birdfont/GtkWindow.vala:491 + msgid "_Redo" + msgstr "" + + #: birdfont/GtkWindow.vala:496 msgid "_Copy" msgstr "_Копіювати" - #: birdfont/GtkWindow.vala:496 + #: birdfont/GtkWindow.vala:501 msgid "_Paste" msgstr "_Вставити" - #: birdfont/GtkWindow.vala:501 + #: birdfont/GtkWindow.vala:506 msgid "Paste _In Place" msgstr "Вставити на _місце" - #: birdfont/GtkWindow.vala:506 + #: birdfont/GtkWindow.vala:511 msgid "Select All Pa_ths" msgstr "Виділити усі контури" - #: birdfont/GtkWindow.vala:513 + #: birdfont/GtkWindow.vala:518 msgid "Move _To Baseline" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:521 + #: birdfont/GtkWindow.vala:526 msgid "_Search" msgstr "_Пошук" - #: birdfont/GtkWindow.vala:526 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "_Export Glyph as SVG" msgstr "_Експорт гліфа як SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:530 + #: birdfont/GtkWindow.vala:535 msgid "_Import SVG" msgstr "_Імпортувати SVG" - #: birdfont/GtkWindow.vala:535 + #: birdfont/GtkWindow.vala:540 msgid "Simpl_ify Path" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:540 + #: birdfont/GtkWindow.vala:545 msgid "Close _Path" msgstr "Замкнути _контур" - #: birdfont/GtkWindow.vala:545 + #: birdfont/GtkWindow.vala:550 msgid "_Glyph Sequence" msgstr "_Послідовність гліфів" - #: birdfont/GtkWindow.vala:550 + #: birdfont/GtkWindow.vala:555 msgid "Set Glyph _Background" msgstr "Установити фон для гліфа" - #: birdfont/GtkWindow.vala:554 + #: birdfont/GtkWindow.vala:559 msgid "_Remove Glyph Background" msgstr "_Вилучити фон гліфа" - #: birdfont/GtkWindow.vala:560 + #: birdfont/GtkWindow.vala:565 msgid "_Select Point Above" msgstr "_Виділити точку над" - #: birdfont/GtkWindow.vala:564 + #: birdfont/GtkWindow.vala:569 msgid "Select _Next Point" msgstr "Виділіть _Наступну Точку" - #: birdfont/GtkWindow.vala:568 + #: birdfont/GtkWindow.vala:573 msgid "Select _Previous Point" msgstr "Виділіть _Попередню Точку" - #: birdfont/GtkWindow.vala:572 + #: birdfont/GtkWindow.vala:577 msgid "Select Point _Below" msgstr "Виділіть Точку _Нижче" - #: birdfont/GtkWindow.vala:577 + #: birdfont/GtkWindow.vala:582 msgid "_Next Tab" msgstr "_Наступна вкладка" - #: birdfont/GtkWindow.vala:590 + #: birdfont/GtkWindow.vala:595 msgid "_Previous Tab" msgstr "_Попередня вкладка" - #: birdfont/GtkWindow.vala:603 + #: birdfont/GtkWindow.vala:608 msgid "_Close tab" msgstr "_Закрити вкладку" - #: birdfont/GtkWindow.vala:617 + #: birdfont/GtkWindow.vala:622 msgid "Close _All Tabs" msgstr "Закрити _усі вкладки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:625 + #: birdfont/GtkWindow.vala:630 msgid "_Create Path" msgstr "_Створити контур" - #: birdfont/GtkWindow.vala:632 + #: birdfont/GtkWindow.vala:637 msgid "_Zoom" msgstr "_Наближення/Віддалення" - #: birdfont/GtkWindow.vala:638 + #: birdfont/GtkWindow.vala:643 msgid "_Create Counter Path" msgstr "_Створити контур лічильника" - #: birdfont/GtkWindow.vala:645 + #: birdfont/GtkWindow.vala:650 msgid "_Move" msgstr "_Перемістити" - #: birdfont/GtkWindow.vala:652 + #: birdfont/GtkWindow.vala:657 msgid "Show _full unicode characters set" msgstr "Показати _повний набір символів Юнікод" - #: birdfont/GtkWindow.vala:659 + #: birdfont/GtkWindow.vala:664 msgid "Show De_fault Characters Set" msgstr "Показати типовий набір символів" - #: birdfont/GtkWindow.vala:666 + #: birdfont/GtkWindow.vala:671 msgid "Show Characters in Font" msgstr "Показати символи у шрифті" - #: birdfont/GtkWindow.vala:673 + #: birdfont/GtkWindow.vala:678 msgid "Add New _Grid Item" msgstr "Додати новий елемент _сітки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:679 + #: birdfont/GtkWindow.vala:684 msgid "Remove Gr_id Item" msgstr "Вилучити елемент сітки" - #: birdfont/GtkWindow.vala:685 + #: birdfont/GtkWindow.vala:690 msgid "_Zoom In" msgstr "_Наблизити" - #: birdfont/GtkWindow.vala:692 + #: birdfont/GtkWindow.vala:697 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Віддалити" - #: birdfont/GtkWindow.vala:699 + #: birdfont/GtkWindow.vala:704 msgid "U_se One Pixel Per Unit" msgstr "Використати один піксель на одиницю" - #: birdfont/GtkWindow.vala:707 + #: birdfont/GtkWindow.vala:712 msgid "Show Kerning _Tab" msgstr "Показати вкладку кернінгу" - #: birdfont/GtkWindow.vala:714 + #: birdfont/GtkWindow.vala:719 msgid "_List Kerning Pairs" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:720 + #: birdfont/GtkWindow.vala:725 msgid "Show _Spacing Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:730 + #: birdfont/GtkWindow.vala:735 msgid "Select _Next Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:734 + #: birdfont/GtkWindow.vala:739 msgid "Select _Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:739 + #: birdfont/GtkWindow.vala:744 msgid "_Save as .bfp" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:746 + #: birdfont/GtkWindow.vala:751 msgid "_Show Ligatures" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:753 + #: birdfont/GtkWindow.vala:758 msgid "_File" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:756 + #: birdfont/GtkWindow.vala:761 msgid "_Edit" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:759 + #: birdfont/GtkWindow.vala:764 msgid "_Tab" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:762 + #: birdfont/GtkWindow.vala:767 msgid "T_ool" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:765 + #: birdfont/GtkWindow.vala:770 msgid "_Kerning" msgstr "_Кернінг" - #: birdfont/GtkWindow.vala:988 + #: birdfont/GtkWindow.vala:993 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1354 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1349 #, fuzzy msgid "PostScript Name" msgstr "Postscript ім'я" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1361 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1356 msgid "Name" msgstr "Назва" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1368 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1363 msgid "Style" msgstr "Стиль" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1374 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1369 msgid "Bold" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1389 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1384 msgid "Weight" msgstr "" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1396 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1391 #, fuzzy msgid "Full name (name and style)" msgstr "Повне ім'я" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1403 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1398 msgid "Unique identifier" msgstr "Унікальний ідентифікатор" - #: birdfont/GtkWindow.vala:1425 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1420 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:69 + msgid "brighness cutoff, from 0.001 to 2, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:70 + msgid "details, from 0.001 to 9.999, the default value is 1" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + msgid "print this message" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:72 + msgid "use quadratic control points" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:73 + msgid "simplification, from 0.001 to 1, the default value is 0.5" + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:92 + msgid "File does not exist." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:98 + msgid "Unknown file format." + msgstr "" + + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 + msgid "Writing" + msgstr "Запис" + + #~ msgid "Zoom in on region boundaries" + #~ msgstr "Наблизити у межах регіону" #~ msgid "Set contrast for background image" #~ msgstr "Встановити контраст для фонового зображення" @@ -992,9 +1046,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "Postscript Name" #~ msgstr "Postscript ім'я" - - #~ msgid "Writing" - #~ msgstr "Запис" #~ msgid "Postscript name" #~ msgstr "Postscript ім'я"
--- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2014-09-02 14:53+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2014-09-13 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-12 02:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,11 +22,13 @@ msgid "Usage" msgstr "用法" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "FILE" - #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: libbirdfont/Argument.vala:246 libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" @@ -75,86 +77,91 @@ msgid "Move, resize and rotate background image" msgstr "缩放背景图像" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:20 libbirdfont/BirdFont.vala:174 + #: libbirdfont/BackgroundTool.vala:197 + msgid "Select background image" + msgstr "" + + #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 libbirdfont/BirdFont.vala:176 + #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "用法:" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "BF-FILE" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:22 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:24 msgid "SVG-FILES ..." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:56 libbirdfont/BirdFont.vala:64 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:58 libbirdfont/BirdFont.vala:66 msgid "does not exist." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:65 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:67 msgid "A new font will be created." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:87 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:89 msgid "Failed to import" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:88 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 msgid "Aborting" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:126 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:128 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:127 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:153 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:155 msgid "Adding" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 msgid "to" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:159 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "Glyph" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/VersionList.vala:211 - #: birdfont/GtkWindow.vala:1410 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:165 libbirdfont/VersionList.vala:211 + #: birdfont/GtkWindow.vala:1405 msgid "Version" msgstr "版本" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 #, fuzzy msgid "print this message\n" msgstr "显示这条消息" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:178 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 msgid "write files to this directory\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 msgid "write svg file\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write ttf and eot files\n" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:287 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:293 msgid "Can't find output directory" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:163 libbirdfont/BirdFontFile.vala:193 - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:280 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:165 libbirdfont/BirdFontFile.vala:195 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:282 msgid "Saving" msgstr "保存" - #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:683 + #: libbirdfont/BirdFontFile.vala:685 msgid "Loading XML data." msgstr "加载xml数据" @@ -220,224 +227,231 @@ msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "" - #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1417 + #: libbirdfont/DescriptionTab.vala:29 birdfont/GtkWindow.vala:1412 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "描述" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:144 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:148 + msgid "Move canvas" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Dra