The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/pt_BR.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
--- po/pt_BR.po +++ po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-08-18 12:46+0200\n" + "POT-Creation-Date: 2015-08-27 09:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-24 00:50+0000\n" "Last-Translator: Victor <victor.westmann@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgid "Usage" msgstr "Uso" - #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:180 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "FILE" msgstr "ARQUIVO" - #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:179 + #: libbirdfont/Argument.vala:278 libbirdfont/BirdFont.vala:180 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:68 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "on axis" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:23 libbirdfont/BirdFont.vala:177 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:23 libbirdfont/BirdFont.vala:178 #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:66 msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" @@ -148,65 +148,65 @@ msgid "SVG-FILES ..." msgstr "ARQUIVOS-SVG ..." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:59 libbirdfont/BirdFont.vala:67 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:60 libbirdfont/BirdFont.vala:68 msgid "does not exist." msgstr "não existe." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:68 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:69 msgid "A new font will be created." msgstr "Uma nova fonte será criada." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:90 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:91 msgid "Failed to import" msgstr "Falha ao importar" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:91 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:92 msgid "Aborting" msgstr "Abostando" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:129 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:130 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "não é um nome de um glifo ou um valor unicode." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:130 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:131 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Valores unicode devem começar com U+." - #: libbirdfont/BirdFont.vala:156 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:157 msgid "Adding" msgstr "Adicionando" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:160 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:161 msgid "to" msgstr "para" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:162 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:166 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/Menu.vala:484 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:135 + #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 birdfont/GtkWindow.vala:955 msgid "Version" msgstr "Versão" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:180 birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:71 msgid "print this message" msgstr "imprimir esta mensagem" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:181 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 msgid "write files to this directory" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:182 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:183 msgid "write svg file" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:183 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:184 msgid "write ttf and eot file" msgstr "" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:297 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:294 msgid "Can't find output directory" msgstr "Não foi possível encontrar a pasta de destino" @@ -274,7 +274,7 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:182 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:475 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nome e Descrição" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Nome PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:626 birdfont/GtkWindow.vala:906 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:644 birdfont/GtkWindow.vala:906 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Ponto de Controle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:243 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 msgid "Layers" msgstr "" @@ -465,112 +465,112 @@ msgid "Set background threshold" msgstr "Definir limite de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:743 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:744 msgid "Amount of autotrace details" msgstr "Quantidade de detalhes do rastreio automático" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:761 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:763 msgid "Autotrace simplification" msgstr "Simplificação do rastreio automático" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:778 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:773 msgid "Autotrace background image" msgstr "Rastreio automático da imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:787 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 msgid "Delete background image" msgstr "Apagar imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:794 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 msgid "Add layer" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:804 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 msgid "Show layers" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:814 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 msgid "Apply stroke" msgstr "Aplicar traço" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:847 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Espessura do contorno" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:889 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Criar contorno a partir de traço" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:897 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 msgid "Butt line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:921 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 msgid "Round line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:946 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 msgid "Square line cap" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1015 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 msgid "Show guidelines" msgstr "Exibir guias" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1027 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 msgid "Show more guidelines" msgstr "Mostrar mais linhas guia" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1043 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Exibir guias de margem superior e inferior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1067 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 msgid "Lock guides and grid" msgstr "" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1109 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 msgid "Zoom Out More" msgstr "Diminuir Mais" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1118 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 msgid "Show full glyph" msgstr "Exibir caractere completo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1125 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 msgid "Fit in view" msgstr "Ajustar na visualização" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1132 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Ampliar a imagem de fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 msgid "Previous view" msgstr "Visualização anterior" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1148 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 msgid "Next view" msgstr "Próxima visualização" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1355 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 msgid "Background Tools" msgstr "Ferramentas de Fundo" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1370 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 msgid "Control Points" msgstr "Pontos de Controle" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1386 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 msgid "Object Tools" msgstr "Ferramentas de Objetos" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1538 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1533 msgid "Set size for grid" msgstr "Definir tamanho da grade" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:312 msgid "Export Settings" msgstr "Exportar Ajustes" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Exportar" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:284 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:302 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Salvar Fonte" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:468 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Substituições Contextual" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:423 + #: libbirdfont/Menu.vala:430 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "End" msgstr "Fim" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1304 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1329 msgid "Ligature" msgstr "Ligadura" @@ -915,173 +915,177 @@ msgstr "Selecionar Todos os Caminhos" #: libbirdfont/Menu.vala:141 + msgid "Select All Glyphs" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:148 msgid "Move To Baseline" msgstr "Mover para Linha de Base" - #: libbirdfont/Menu.vala:148 libbirdfont/OverView.vala:208 - #: libbirdfont/OverView.vala:227 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:233 + #: libbirdfont/OverView.vala:252 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 + #: libbirdfont/Menu.vala:162 msgid "Simplify Path" msgstr "Simplificar Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:162 + #: libbirdfont/Menu.vala:169 msgid "Merge Paths" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:172 + #: libbirdfont/Menu.vala:179 msgid "Close Path" msgstr "Fechar Caminho" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:186 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Sequência de Glifo" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:193 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Definir Glifo de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:200 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Remover Glifo de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:207 msgid "Create Guide" msgstr "Criar Guia" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:214 msgid "List Guides" msgstr "Lista de Guias" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:221 msgid "Select Point Above" msgstr "Selecionar Ponto Acima" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:228 msgid "Select Next Point" msgstr "Selecionar Ponto Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:235 msgid "Select Previous Point" msgstr "Selecionar Ponto Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:242 msgid "Select Point Below" msgstr "Selecionar Ponto Abaixo" - #: libbirdfont/Menu.vala:249 + #: libbirdfont/Menu.vala:256 msgid "Move Layer Up" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:263 msgid "Move Layer Down" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:264 + #: libbirdfont/Menu.vala:271 msgid "Import and Export" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:270 + #: libbirdfont/Menu.vala:277 #, fuzzy msgid "Export Fonts" msgstr "Exportar fontes" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:284 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Exportar Glifo Como SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:291 msgid "Import SVG file" msgstr "Exportar arquivo SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:298 #, fuzzy msgid "Import SVG folder" msgstr "Exportar arquivo SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:305 msgid "Import Background Image" msgstr "Importar Imagem de Fundo" - #: libbirdfont/Menu.vala:312 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" - #: libbirdfont/Menu.vala:320 + #: libbirdfont/Menu.vala:327 msgid "Tab" msgstr "Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:326 + #: libbirdfont/Menu.vala:333 msgid "Next Tab" msgstr "Aba Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:340 msgid "Previous Tab" msgstr "Aba Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:347 msgid "Close Tab" msgstr "Fechar Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:354 msgid "Close All Tabs" msgstr "Fechar Todas as Abas" - #: libbirdfont/Menu.vala:355 + #: libbirdfont/Menu.vala:362 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Espaçamento e Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:361 + #: libbirdfont/Menu.vala:368 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostrar Espaçamento da Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:375 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostrar Espacejamento da Aba" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:382 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Listar Pares de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Classes de Espaçamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 + #: libbirdfont/Menu.vala:396 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento Seguinte" - #: libbirdfont/Menu.vala:398 + #: libbirdfont/Menu.vala:405 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Selecionar Par de Espacejamento Anterior" - #: libbirdfont/Menu.vala:407 + #: libbirdfont/Menu.vala:414 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Carregar Strings de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:421 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Recarregar Strings de Espacejamento" - #: libbirdfont/Menu.vala:429 + #: libbirdfont/Menu.vala:436 msgid "Show Ligatures" msgstr "Mostrar Ligaduras" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:443 msgid "Add Ligature" msgstr "Adicionar Ligadura" - #: libbirdfont/Menu.vala:445 + #: libbirdfont/Menu.vala:452 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:451 + #: libbirdfont/Menu.vala:458 msgid "Save As .bfp" msgstr "Salvar Como .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:460 libbirdfont/OverView.vala:390 + #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:415 msgid "Overview" msgstr "Resumo" @@ -1118,7 +1122,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:626 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:644 msgid "Add ligature" msgstr "Adicionar ligadura" @@ -1126,15 +1130,15 @@ msgid "Move paths" msgstr "Mover caminhos" - #: libbirdfont/OverView.vala:208 libbirdfont/OverView.vala:227 + #: libbirdfont/OverView.vala:233 libbirdfont/OverView.vala:252 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" - #: libbirdfont/OverView.vala:547 + #: libbirdfont/OverView.vala:572 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Nenhum caractere para exibição." - #: libbirdfont/OverView.vala:1327 + #: libbirdfont/OverView.vala:1352 msgid "See also:" msgstr "Veja também:"