The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/it.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/it.po -> blob:b/po/it.po
--- po/it.po +++ po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-12-18 20:16+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2015-12-22 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-20 08:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Parts" msgstr "Parti" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2421 #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:181 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -199,7 +199,7 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:479 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/Menu.vala:497 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Nome e descrizione" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Nome PostScript" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:103 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -236,8 +236,8 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Identificativo univoco" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:156 - #: libbirdfont/Menu.vala:486 libbirdfont/Menu.vala:488 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:161 + #: libbirdfont/Menu.vala:504 libbirdfont/Menu.vala:506 #: libbirdfont/VersionList.vala:265 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Imposta la dimensione della griglia" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:327 msgid "Export Settings" msgstr "Esporta impostazioni" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Esportare" #: libbirdfont/ExportTool.vala:209 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:354 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:355 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Salva il carattere" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:472 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:225 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -617,39 +617,39 @@ msgid "Themes" msgstr "Temi" - #: libbirdfont/Glyph.vala:512 + #: libbirdfont/Glyph.vala:550 msgid "top margin" msgstr "margine superiore" - #: libbirdfont/Glyph.vala:519 + #: libbirdfont/Glyph.vala:557 msgid "top" msgstr "alto" - #: libbirdfont/Glyph.vala:526 + #: libbirdfont/Glyph.vala:564 msgid "x-height" msgstr "x-altezza" - #: libbirdfont/Glyph.vala:535 + #: libbirdfont/Glyph.vala:573 msgid "baseline" msgstr "linea di base" - #: libbirdfont/Glyph.vala:542 + #: libbirdfont/Glyph.vala:580 msgid "bottom" msgstr "basso" - #: libbirdfont/Glyph.vala:548 + #: libbirdfont/Glyph.vala:586 msgid "bottom margin" msgstr "margine inferiore" - #: libbirdfont/Glyph.vala:554 + #: libbirdfont/Glyph.vala:592 msgid "left" msgstr "sinistro/a" - #: libbirdfont/Glyph.vala:563 + #: libbirdfont/Glyph.vala:601 msgid "right" msgstr "destra" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2421 msgid "Guide" msgstr "Guida" @@ -689,39 +689,39 @@ msgid "SVG-FILES ..." msgstr "FILES-SVG ..." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:54 libbirdfont/ImportUtils.vala:62 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:59 libbirdfont/ImportUtils.vala:67 msgid "does not exist." msgstr "non esiste." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:63 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:68 msgid "A new font will be created." msgstr "Verrà creato un nuovo carattere." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:85 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:90 msgid "Failed to import" msgstr "Importazione fallita" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:86 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:91 msgid "Aborting" msgstr "Uscita forzata" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:119 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:124 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "non è il nome di un glifo o di un valore Unicode." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:120 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:125 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "I valori Unicode devono iniziare con U+." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:146 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:151 msgid "Adding" msgstr "Aggiungi" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:150 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:155 msgid "to" msgstr "a" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:152 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:157 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:42 msgid "Glyph" msgstr "Glifo" @@ -771,8 +771,8 @@ msgstr "Classe di crenatura" #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/LayerLabel.vala:144 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 libbirdfont/Ligatures.vala:133 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 libbirdfont/Ligatures.vala:141 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 libbirdfont/Ligatures.vala:196 #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 libbirdfont/SpacingTab.vala:232 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:276 libbirdfont/SpinButton.vala:208 #: libbirdfont/Theme.vala:687 @@ -880,23 +880,23 @@ msgstr "Sostituzioni contestuali" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:427 + #: libbirdfont/Menu.vala:445 msgid "Ligatures" msgstr "Legature" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 msgid "Beginning" msgstr "Inizio" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:133 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:141 msgid "Middle" msgstr "Centro" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 msgid "End" msgstr "Fine" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:196 msgid "Ligature" msgstr "Legatura" @@ -1059,95 +1059,99 @@ msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Esporta il Glifo come SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 libbirdfont/Menu.vala:303 msgid "Import SVG file" msgstr "Importa un file SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 libbirdfont/Menu.vala:312 msgid "Import SVG folder" msgstr "Importa una cartella SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:302 + #: libbirdfont/Menu.vala:303 libbirdfont/Menu.vala:312 + msgid "color" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:320 msgid "Import Background Image" msgstr "Importa un'immagine di sfondo" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:334 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" - #: libbirdfont/Menu.vala:324 + #: libbirdfont/Menu.vala:342 msgid "Tab" msgstr "Tabulazione" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:348 msgid "Next Tab" msgstr "Scheda successiva" - #: libbirdfont/Menu.vala:337 + #: libbirdfont/Menu.vala:355 msgid "Previous Tab" msgstr "Scheda precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:362 msgid "Close Tab" msgstr "Chiudi la scheda" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:369 msgid "Close All Tabs" msgstr "Chiudi tutte le schede" - #: libbirdfont/Menu.vala:359 + #: libbirdfont/Menu.vala:377 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Spaziatura e crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 + #: libbirdfont/Menu.vala:383 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Mostra il tabulatore della spaziatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:390 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Mostra il tabulatore della crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:379 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Lista coppie di crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:386 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Classi di spaziatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:393 + #: libbirdfont/Menu.vala:411 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Seleziona la coppia di crenatura successiva" - #: libbirdfont/Menu.vala:402 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Seleziona la coppia di crenatura precedente" - #: libbirdfont/Menu.vala:411 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Carica le stringhe di crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:418 + #: libbirdfont/Menu.vala:436 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Ricarica le stringhe di crenatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:433 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Show Ligatures" msgstr "Mostra le legature" - #: libbirdfont/Menu.vala:440 + #: libbirdfont/Menu.vala:458 msgid "Add Ligature" msgstr "Aggiungi la legatura" - #: libbirdfont/Menu.vala:449 + #: libbirdfont/Menu.vala:467 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:455 + #: libbirdfont/Menu.vala:473 msgid "Save As .bfp" msgstr "Salva come .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:464 libbirdfont/OverView.vala:472 + #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/OverView.vala:471 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" @@ -1186,7 +1190,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Add ligature" msgstr "Aggiungi legatura" @@ -1239,11 +1243,11 @@ msgstr "Filtro" # May be better to use vista or schermata - #: libbirdfont/OverView.vala:671 + #: libbirdfont/OverView.vala:673 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Nessun glifo in questa vista." - #: libbirdfont/OverView.vala:1478 + #: libbirdfont/OverView.vala:1484 msgid "See also:" msgstr "Vedi anche:" @@ -1297,14 +1301,12 @@ msgstr "Imposta l'orientamento della curva" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:160 - #, fuzzy msgid "Master Size" - msgstr "Dimensione della griglia" + msgstr "" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:175 - #, fuzzy msgid "Create new master font" - msgstr "Criar uma nova fonte" + msgstr "" #: libbirdfont/OverwriteBfFile.vala:25 msgid "This file already exists. Do you want to replace it?" @@ -1422,7 +1424,7 @@ msgid "Right" msgstr "Destra" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:51 libbirdfont/SvgParser.vala:95 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:62 libbirdfont/SvgParser.vala:121 msgid "Import" msgstr "Importa" @@ -2139,6 +2141,9 @@ #~ msgid "Update name & description" #~ msgstr "Atualizar nome e descrição" + + #~ msgid "Create a new font" + #~ msgstr "Criar uma nova fonte" #~ msgid "Add name and description to this font." #~ msgstr "Adicionar nome e descrição para esta fonte."