The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Merge branch 'master' of github.com:johanmattssonm/birdfont

Changes made to po/sv.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/sv.po -> blob:b/po/sv.po
--- po/sv.po +++ po/sv.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-09-16 15:50+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-08-27 07:24+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-09-29 17:09+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-09-29 15:07+0000\n" "Last-Translator: Johan <johan.mattsson.m@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: sv\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1440660247.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1443539264.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Parts" msgstr "Delar" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2318 - #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:44 libbirdfont/Glyph.vala:2334 + #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -180,12 +180,13 @@ msgid "to" msgstr "till" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:163 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:76 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:40 msgid "Glyph" msgstr "Tecken" - #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:136 - #: libbirdfont/Menu.vala:489 libbirdfont/Menu.vala:491 + #: libbirdfont/BirdFont.vala:167 libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 + #: libbirdfont/Menu.vala:488 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/VersionList.vala:259 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -263,61 +264,89 @@ msgstr "Thailändska" #. / All lower case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:365 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:118 libbirdfont/ExportTool.vala:399 msgid "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z" msgstr "a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z å ä ö" #. / All upper case letters in alphabetic order separated by space. Letters with diacritical marks should be included. - #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:366 + #: libbirdfont/DefaultCharactersSet.vala:121 libbirdfont/ExportTool.vala:400 msgid "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" msgstr "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:52 - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 + #: libbirdfont/Menu.vala:481 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Namn och beskrivning" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:56 libbirdfont/MenuTab.vala:84 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:70 libbirdfont/MenuTab.vala:84 msgid "PostScript Name" msgstr "PostScript namn" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 libbirdfont/MenuTab.vala:89 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:89 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Name" msgstr "Namn" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:76 libbirdfont/MenuTab.vala:94 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:90 libbirdfont/MenuTab.vala:94 msgid "Style" msgstr "Stil" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:86 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:100 msgid "Bold" msgstr "Fet" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:95 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:109 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:105 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:119 msgid "Weight" msgstr "Linjebredd" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:115 libbirdfont/MenuTab.vala:99 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:129 libbirdfont/MenuTab.vala:99 msgid "Full Name (Name and Style)" msgstr "Hela namnet (namn och stil)" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:126 libbirdfont/MenuTab.vala:104 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:140 libbirdfont/MenuTab.vala:104 msgid "Unique Identifier" msgstr "Unik identifikation" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:146 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:160 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:157 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:171 msgid "Copyright" msgstr "Upphovsrätt" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:183 + msgid "License" + msgstr "Licens" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:195 + msgid "License URL" + msgstr "URL för licens" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:207 + msgid "Trademark" + msgstr "Varumärke" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:219 + msgid "Manufakturer" + msgstr "Tillverkare" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:230 + msgid "Designer" + msgstr "Designer" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 + msgid "Vendor URL" + msgstr "URL för tillverkare" + + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 + msgid "Designer URL" + msgstr "URL för designer" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:119 msgid "Drawing Tools" @@ -327,7 +356,7 @@ msgid "Control Point" msgstr "Kontrollpunkt" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:250 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:122 libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Layers" msgstr "Lager" @@ -399,7 +428,7 @@ msgid "Rotation" msgstr "Rotation" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:89 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:401 libbirdfont/OverviewTools.vala:90 msgid "Skew" msgstr "Snedställ" @@ -475,100 +504,100 @@ msgid "Autotrace background image" msgstr "Automatisk konvertering från bakgrundsbild till vektorgrafik" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:782 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:781 msgid "Delete background image" msgstr "Radera bakgrundsbild" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:789 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:788 msgid "Add layer" msgstr "Lägg till lager" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:799 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:798 msgid "Show layers" msgstr "Visa lager" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:809 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:808 msgid "Apply stroke" msgstr "Använd sträck" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:842 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:841 libbirdfont/SettingsTab.vala:34 msgid "Stroke width" msgstr "Linjebredd" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:884 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:883 msgid "Create outline form stroke" msgstr "Skapa kantlinje från streck" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:892 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:891 msgid "Butt line cap" msgstr "Rak linjeavslutning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:916 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:915 msgid "Round line cap" msgstr "Rund linjeavslutning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:941 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:940 msgid "Square line cap" msgstr "Kvadratisk linjeavslutning" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1010 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1009 msgid "Show guidelines" msgstr "Visa stödlinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1022 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1021 msgid "Show more guidelines" msgstr "Visa fler stödlinjer" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1038 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1037 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" msgstr "Visa stödlinjer för botten- och toppmarginaler" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1062 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1061 msgid "Lock guides and grid" msgstr "Lås stödlinjer och rutnät" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1104 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1103 msgid "Zoom Out More" msgstr "Zooma ut ytterligare" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1113 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1112 msgid "Show full glyph" msgstr "Visa hela" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1120 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1119 msgid "Fit in view" msgstr "Anpassa till vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1127 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1126 msgid "Zoom in on background image" msgstr "Visa hela bakgrundsbilden" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1137 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1136 msgid "Previous view" msgstr "Föregående vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1143 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1142 msgid "Next view" msgstr "Nästa vy" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1350 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1349 msgid "Background Tools" msgstr "Bakgrundsverktyg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1365 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1364 msgid "Control Points" msgstr "Kontrollpunkter" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1381 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1380 msgid "Object Tools" msgstr "Objekt verktyg" - #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1535 + #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1534 msgid "Set size for grid" msgstr "Ställ in storleken på rutmönstret" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:312 + #: libbirdfont/Menu.vala:311 msgid "Export Settings" msgstr "Exportinställningar" @@ -593,12 +622,12 @@ msgstr "Exportera" #: libbirdfont/ExportTool.vala:193 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:330 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:340 libbirdfont/SaveCallback.vala:67 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Spara" - #: libbirdfont/ExportTool.vala:364 + #: libbirdfont/ExportTool.vala:398 msgid "Alphabet" msgstr "Alfabetet" @@ -622,7 +651,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Spara typsnitt" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:475 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:474 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:211 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -633,7 +662,7 @@ msgid "Themes" msgstr "Temata" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2318 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2334 msgid "Guide" msgstr "Hjälplinje" @@ -685,7 +714,7 @@ "Skriv ”space” för att justera avståndet mot mellanslag och ”divis” för att " "justera avståndet mot -." - #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:74 + #: libbirdfont/KerningDisplay.vala:651 libbirdfont/OverviewTools.vala:75 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" @@ -735,35 +764,35 @@ msgid "Create new kerning class." msgstr "Skapa en ny kerning klass." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:72 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:73 msgid "Use text input to enter kerning values." msgstr "Använd täxtfältet för att lägga till kerning värden." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:79 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:81 msgid "Insert glyph from overview" msgstr "Lägg till tecken från översiktsvyn" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:93 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:96 msgid "Insert character by unicode value" msgstr "Lägg till ett unicodetecken för ett unicodevärde" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:100 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:104 msgid "Open a text file with kerning strings first." msgstr "Öppna en text fil med kerning strängar först." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:102 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:106 msgid "Previous kerning string" msgstr "Föregående kerning sträng" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:112 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:116 msgid "You have reached the beginning of the list." msgstr "Du har nått början av listan." - #: libbirdfont/KerningTools.vala:120 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:125 msgid "Next kerning string" msgstr "Nästa kerning sträng" - #: libbirdfont/KerningTools.vala:130 + #: libbirdfont/KerningTools.vala:135 msgid "You have reached the end of the list." msgstr "Du har nått slutet av listan." @@ -816,7 +845,7 @@ msgstr "Kontextuell ligatur" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:430 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturer" @@ -832,7 +861,7 @@ msgid "End" msgstr "Slut" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 libbirdfont/OverView.vala:1330 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:185 msgid "Ligature" msgstr "Ligatur" @@ -920,8 +949,8 @@ msgid "Move To Baseline" msgstr "Flytta till baslinjen" - #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:234 - #: libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/Menu.vala:155 libbirdfont/OverView.vala:238 + #: libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Search" msgstr "Sök" @@ -933,155 +962,155 @@ msgid "Merge Paths" msgstr "Sammanfoga slingor" - #: libbirdfont/Menu.vala:179 + #: libbirdfont/Menu.vala:178 msgid "Close Path" msgstr "Stäng slinga" - #: libbirdfont/Menu.vala:186 + #: libbirdfont/Menu.vala:185 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Teckensekvens" - #: libbirdfont/Menu.vala:193 + #: libbirdfont/Menu.vala:192 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Ange bakgrundstecken" - #: libbirdfont/Menu.vala:200 + #: libbirdfont/Menu.vala:199 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Ta bort bakgrundstecknet" - #: libbirdfont/Menu.vala:207 + #: libbirdfont/Menu.vala:206 msgid "Create Guide" msgstr "Skapa hjälplinje" - #: libbirdfont/Menu.vala:214 + #: libbirdfont/Menu.vala:213 msgid "List Guides" msgstr "Redigera hjälplinjer" - #: libbirdfont/Menu.vala:221 + #: libbirdfont/Menu.vala:220 msgid "Select Point Above" msgstr "Välj punkten ovanför" - #: libbirdfont/Menu.vala:228 + #: libbirdfont/Menu.vala:227 msgid "Select Next Point" msgstr "Välj punkten till höger" - #: libbirdfont/Menu.vala:235 + #: libbirdfont/Menu.vala:234 msgid "Select Previous Point" msgstr "Välj punkten till vänster" - #: libbirdfont/Menu.vala:242 + #: libbirdfont/Menu.vala:241 msgid "Select Point Below" msgstr "Välj punkten nedanför" - #: libbirdfont/Menu.vala:256 + #: libbirdfont/Menu.vala:255 msgid "Move Layer Up" msgstr "Flytta lager uppåt" - #: libbirdfont/Menu.vala:263 + #: libbirdfont/Menu.vala:262 msgid "Move Layer Down" msgstr "Flytta lager neråt" - #: libbirdfont/Menu.vala:271 + #: libbirdfont/Menu.vala:270 msgid "Import and Export" msgstr "Import och export" - #: libbirdfont/Menu.vala:277 + #: libbirdfont/Menu.vala:276 msgid "Export Fonts" msgstr "Exportera fonter" - #: libbirdfont/Menu.vala:284 + #: libbirdfont/Menu.vala:283 msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Exportera tecken som SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:291 + #: libbirdfont/Menu.vala:290 msgid "Import SVG file" msgstr "Infoga en SVG fil" - #: libbirdfont/Menu.vala:298 + #: libbirdfont/Menu.vala:297 msgid "Import SVG folder" msgstr "Infoga en SVG mapp" - #: libbirdfont/Menu.vala:305 + #: libbirdfont/Menu.vala:304 msgid "Import Background Image" msgstr "Infoga en bakgrundsbild" - #: libbirdfont/Menu.vala:319 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:318 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" - #: libbirdfont/Menu.vala:327 + #: libbirdfont/Menu.vala:326 msgid "Tab" msgstr "Flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:333 + #: libbirdfont/Menu.vala:332 msgid "Next Tab" msgstr "Nästa flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:340 + #: libbirdfont/Menu.vala:339 msgid "Previous Tab" msgstr "Föregående flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:347 + #: libbirdfont/Menu.vala:346 msgid "Close Tab" msgstr "Stäng flik" - #: libbirdfont/Menu.vala:354 + #: libbirdfont/Menu.vala:353 msgid "Close All Tabs" msgstr "Stäng alla flikar" - #: libbirdfont/Menu.vala:362 + #: libbirdfont/Menu.vala:361 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Teckenavstånd och Kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:368 + #: libbirdfont/Menu.vala:367 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Visa teckenavstånd" - #: libbirdfont/Menu.vala:375 + #: libbirdfont/Menu.vala:374 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Visa kerningflik" - #: libbirdfont/Menu.vala:382 + #: libbirdfont/Menu.vala:381 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Lista alla kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:389 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:388 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Mellanrumsklasser" - #: libbirdfont/Menu.vala:396 + #: libbirdfont/Menu.vala:395 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Välj nästa kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:405 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Välj föregående kerningpar" - #: libbirdfont/Menu.vala:414 + #: libbirdfont/Menu.vala:413 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Ladda kerning strängar" - #: libbirdfont/Menu.vala:421 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Läs in kerning strängarna igen" - #: libbirdfont/Menu.vala:436 + #: libbirdfont/Menu.vala:435 msgid "Show Ligatures" msgstr "Visa ligaturer" - #: libbirdfont/Menu.vala:443 + #: libbirdfont/Menu.vala:442 msgid "Add Ligature" msgstr "Lägg till ligatur" - #: libbirdfont/Menu.vala:452 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:458 + #: libbirdfont/Menu.vala:457 msgid "Save As .bfp" msgstr "Spara som .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:467 libbirdfont/OverView.vala:416 + #: libbirdfont/Menu.vala:466 libbirdfont/OverView.vala:420 msgid "Overview" msgstr "Översikt" @@ -1114,11 +1143,11 @@ msgid "You need to save your font before exporting it." msgstr "Du måste spara ditt typsnitt innan du exporterar det." - #: libbirdfont/MenuTab.vala:165 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:175 msgid "Menu" msgstr "Meny" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:672 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:681 msgid "Add ligature" msgstr "Lägg till ligatur" @@ -1126,15 +1155,55 @@ msgid "Move paths" msgstr "Flytta objekt" - #: libbirdfont/OverView.vala:234 libbirdfont/OverView.vala:253 + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:73 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:114 + msgid "Glyph Substitutions" + msgstr "Teckenersättning" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:79 + msgid "New glyph" + msgstr "Nytt tecken" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:86 + msgid "Replacement" + msgstr "Ersättning" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:91 + msgid "Tag" + msgstr "Tagg" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:94 + msgid "Stylistic Alternate" + msgstr "Stilistikt alternativ" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:98 + msgid "Small Caps" + msgstr "Kapitäler" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:102 + msgid "Capitals to Small Caps" + msgstr "Versaler till kapitäler" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:106 + msgid "Swashes" + msgstr "Swashes" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:128 + msgid "Glyph name" + msgstr "Teckennamn" + + #: libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:147 + msgid "All glyphs must have unique names." + msgstr "Alla tecken måste ha unika namn." + + #: libbirdfont/OverView.vala:238 libbirdfont/OverView.vala:257 msgid "Filter" msgstr "Filtrera" - #: libbirdfont/OverView.vala:573 + #: libbirdfont/OverView.vala:584 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Inga tecken att visa." - #: libbirdfont/OverView.vala:1353 + #: libbirdfont/OverView.vala:1385 msgid "See also:" msgstr "Se även:" @@ -1154,21 +1223,25 @@ msgid "Yes, don't ask again." msgstr "Ja, fråga inte igen." - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:115 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:39 libbirdfont/OverviewTools.vala:116 msgid "Transform" msgstr "Transformera" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:52 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:53 msgid "All Glyphs" msgstr "Alla tecken" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:62 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:63 msgid "Default" msgstr "Standard" - #: libbirdfont/OverviewTools.vala:102 + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:103 msgid "Resize" msgstr "Ändra storlek" + + #: libbirdfont/OverviewTools.vala:131 + msgid "Create alternate" + msgstr "Skapa ett alternativt tecken" #: libbirdfont/PenTool.vala:81 msgid "Add new points" @@ -1578,7 +1651,7 @@ msgid "New version" msgstr "Ny version" - #: birdfont/GtkWindow.vala:514 + #: birdfont/GtkWindow.vala:531 msgid "Your fonts have been exported." msgstr "Dina fonter har exporterats." @@ -1609,6 +1682,9 @@ #: birdfont-autotrace/AutoTrace.vala:114 msgid "Writing" msgstr "Skriver" + + #~ msgid "OTF Feature Tags" + #~ msgstr "OTF taggar" #~ msgid "Full name (name and style)" #~ msgstr "Hela namnet (namn och stil)"