The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/ru.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/ru.po -> blob:b/po/ru.po
--- po/ru.po +++ po/ru.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-12-18 20:16+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2015-11-28 20:02+0000\n" + "POT-Creation-Date: 2015-12-22 20:35+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2015-12-19 11:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ru\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1448740946.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1450524279.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:277 msgid "Usage" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Parts" msgstr "Части" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2421 #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:181 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -203,7 +203,7 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:479 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/Menu.vala:497 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Название и описание" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "название PostScript-а" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:103 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Name" msgstr "Название" @@ -240,8 +240,8 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Уникальный идентификатор" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:156 - #: libbirdfont/Menu.vala:486 libbirdfont/Menu.vala:488 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:161 + #: libbirdfont/Menu.vala:504 libbirdfont/Menu.vala:506 #: libbirdfont/VersionList.vala:265 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -275,17 +275,16 @@ msgstr "Дизайнер" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:241 - #, fuzzy msgid "Vendor URL" - msgstr "ID производителя" + msgstr "URL производителя" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:252 msgid "Designer URL" - msgstr "" + msgstr "URL дизайнера" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:112 msgid "Background Tools" - msgstr "" + msgstr "Инструменты фона" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:113 msgid "Control Points" @@ -455,7 +454,7 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:752 msgid "Autotrace background image" - msgstr "" + msgstr "Автотрасcировка фонового изображения" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:760 msgid "Delete background image" @@ -479,28 +478,27 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:863 msgid "Create outline form stroke" - msgstr "" + msgstr "Создать линию контура" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:872 msgid "Butt line cap" - msgstr "" + msgstr "верх линии полигона" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:896 msgid "Round line cap" - msgstr "" + msgstr "Верх круга" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:921 msgid "Square line cap" - msgstr "" + msgstr "Верх квадрата" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:990 msgid "Show guidelines" msgstr "Показать направляющие" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1002 - #, fuzzy msgid "Show more guidelines" - msgstr "Показать направляющие" + msgstr "Показать указания" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1018 msgid "Show guidelines at top and bottom margin" @@ -508,11 +506,11 @@ #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1042 msgid "Lock guides and grid" - msgstr "" + msgstr "Заблокировать направляюшие и сеть" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1084 msgid "Zoom Out More" - msgstr "" + msgstr "Уменьшить" #: libbirdfont/DrawingTools.vala:1093 msgid "Show full glyph" @@ -540,7 +538,7 @@ msgstr "Установить размер сетки" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:327 msgid "Export Settings" msgstr "Настройки эксперта" @@ -565,7 +563,7 @@ msgstr "Экспортировать" #: libbirdfont/ExportTool.vala:209 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:354 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:355 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -587,7 +585,7 @@ #: libbirdfont/ExportUtils.vala:21 #, fuzzy msgid "write files to this directory" - msgstr "записать файлы в эту директорию\n" + msgstr "распечатать это сообщение" #: libbirdfont/ExportUtils.vala:22 #, fuzzy @@ -623,7 +621,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Сохранить файл шрифта" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:472 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:225 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -634,41 +632,41 @@ msgid "Themes" msgstr "Темы" - #: libbirdfont/Glyph.vala:512 + #: libbirdfont/Glyph.vala:550 msgid "top margin" - msgstr "" + msgstr "Отступ сверху" - #: libbirdfont/Glyph.vala:519 + #: libbirdfont/Glyph.vala:557 msgid "top" - msgstr "" + msgstr "верх" - #: libbirdfont/Glyph.vala:526 + #: libbirdfont/Glyph.vala:564 msgid "x-height" - msgstr "" + msgstr "высота по Х" - #: libbirdfont/Glyph.vala:535 + #: libbirdfont/Glyph.vala:573 msgid "baseline" - msgstr "" + msgstr "Базовая линия" - #: libbirdfont/Glyph.vala:542 + #: libbirdfont/Glyph.vala:580 msgid "bottom" - msgstr "" + msgstr "низ" - #: libbirdfont/Glyph.vala:548 + #: libbirdfont/Glyph.vala:586 msgid "bottom margin" - msgstr "" + msgstr "Отступ снизу:" - #: libbirdfont/Glyph.vala:554 + #: libbirdfont/Glyph.vala:592 msgid "left" - msgstr "" + msgstr "влево" - #: libbirdfont/Glyph.vala:563 + #: libbirdfont/Glyph.vala:601 msgid "right" - msgstr "" + msgstr "вправо" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2421 msgid "Guide" - msgstr "Направляющие" + msgstr "Гид" #: libbirdfont/GridTool.vala:38 msgid "Show grid" @@ -692,11 +690,11 @@ #: libbirdfont/HiddenTools.vala:55 msgid "Convert the last control point to a corner node" - msgstr "" + msgstr "Конвертировать последнюю точку угла" #: libbirdfont/HiddenTools.vala:63 msgid "Move handle along axis" - msgstr "" + msgstr "Переместить рукоять вдоль оси" #: libbirdfont/ImportUtils.vala:19 msgid "BF-FILE" @@ -706,39 +704,39 @@ msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-файлы" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:54 libbirdfont/ImportUtils.vala:62 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:59 libbirdfont/ImportUtils.vala:67 msgid "does not exist." msgstr " не существует." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:63 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:68 msgid "A new font will be created." msgstr "Новый шрифт будет создан." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:85 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:90 msgid "Failed to import" msgstr "Не удалось импортировать" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:86 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:91 msgid "Aborting" msgstr "отменяется" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:119 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:124 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "не является названием глифа или кодом Юникод символа" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:120 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:125 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "коды Юникода должны начинаться с U+." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:146 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:151 msgid "Adding" msgstr "Добавление" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:150 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:155 msgid "to" msgstr "к" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:152 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:157 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:42 msgid "Glyph" msgstr "Глиф" @@ -785,8 +783,8 @@ msgstr "Класс кернинга" #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/LayerLabel.vala:144 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 libbirdfont/Ligatures.vala:133 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 libbirdfont/Ligatures.vala:141 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 libbirdfont/Ligatures.vala:196 #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 libbirdfont/SpacingTab.vala:232 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:276 libbirdfont/SpinButton.vala:208 #: libbirdfont/Theme.vala:687 @@ -901,23 +899,23 @@ msgstr "Контекстная подстановка" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:427 + #: libbirdfont/Menu.vala:445 msgid "Ligatures" msgstr "Лигатуры" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 msgid "Beginning" msgstr "Начало" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:133 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:141 msgid "Middle" msgstr "Середина" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 msgid "End" msgstr "Конец" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:196 #, fuzzy msgid "Ligature" msgstr "Лигатуры" @@ -1098,101 +1096,105 @@ msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Экспортировать глиф как SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 libbirdfont/Menu.vala:303 msgid "Import SVG file" msgstr "Импорт SVG файла" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 libbirdfont/Menu.vala:312 msgid "Import SVG folder" msgstr "Импорт SVG из каталога" - #: libbirdfont/Menu.vala:302 + #: libbirdfont/Menu.vala:303 libbirdfont/Menu.vala:312 + msgid "color" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:320 #, fuzzy msgid "Import Background Image" msgstr "Импорт фонового изображения" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:334 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" - #: libbirdfont/Menu.vala:324 + #: libbirdfont/Menu.vala:342 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:348 #, fuzzy msgid "Next Tab" msgstr "Следующая вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:337 + #: libbirdfont/Menu.vala:355 #, fuzzy msgid "Previous Tab" msgstr "Предыдущая вкладка" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:362 #, fuzzy msgid "Close Tab" msgstr "Закрыть вкладку" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:369 #, fuzzy msgid "Close All Tabs" msgstr "Закрыть все вкладки" - #: libbirdfont/Menu.vala:359 + #: libbirdfont/Menu.vala:377 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 + #: libbirdfont/Menu.vala:383 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:390 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:379 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:386 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:393 + #: libbirdfont/Menu.vala:411 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:402 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:411 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:418 + #: libbirdfont/Menu.vala:436 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:433 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Show Ligatures" msgstr "" - #: libbirdfont/Menu.vala:440 + #: libbirdfont/Menu.vala:458 msgid "Add Ligature" msgstr "Добавить компонент" - #: libbirdfont/Menu.vala:449 + #: libbirdfont/Menu.vala:467 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:455 + #: libbirdfont/Menu.vala:473 msgid "Save As .bfp" msgstr "Сохранить как .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:464 libbirdfont/OverView.vala:472 + #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/OverView.vala:471 msgid "Overview" msgstr "Обзор" @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Меню" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 #, fuzzy msgid "Add ligature" msgstr "Добавить компонент" @@ -1282,11 +1284,11 @@ msgid "Filter" msgstr "Фильтр" - #: libbirdfont/OverView.vala:671 + #: libbirdfont/OverView.vala:673 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Не показывать глиф" - #: libbirdfont/OverView.vala:1478 + #: libbirdfont/OverView.vala:1484 msgid "See also:" msgstr "" @@ -1340,14 +1342,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:160 - #, fuzzy msgid "Master Size" - msgstr "Размер сетки" + msgstr "" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:175 - #, fuzzy msgid "Create new master font" - msgstr "_Объединить контуры" + msgstr "" #: libbirdfont/OverwriteBfFile.vala:25 msgid "This file already exists. Do you want to replace it?" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgid "Right" msgstr "" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:51 libbirdfont/SvgParser.vala:95 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:62 libbirdfont/SvgParser.vala:121 msgid "Import" msgstr "Импортировать" @@ -1998,6 +1998,10 @@ #~ msgid "_Zoom" #~ msgstr "_Масштабирование" + + #, fuzzy + #~ msgid "_Create Counter Path" + #~ msgstr "_Объединить контуры" #~ msgid "_Move" #~ msgstr "_Переместить"