The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/de.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/de.po -> blob:b/po/de.po
--- po/de.po +++ po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-12-18 20:16+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2015-12-22 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 17:51+0000\n" "Last-Translator: killertomatoketchup <mumpitzmanfred@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Parts" msgstr "Teile" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2421 #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:181 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -199,7 +199,7 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:479 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/Menu.vala:497 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "Name und Beschreibung" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "PostScript Name" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:103 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -236,8 +236,8 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "Eindeutige Kennung" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:156 - #: libbirdfont/Menu.vala:486 libbirdfont/Menu.vala:488 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:161 + #: libbirdfont/Menu.vala:504 libbirdfont/Menu.vala:506 #: libbirdfont/VersionList.vala:265 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Rastergröße einstellen" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:327 msgid "Export Settings" msgstr "Einstellungen exportieren" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Export" #: libbirdfont/ExportTool.vala:209 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:354 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:355 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "Save font" msgstr "Schrift speichern" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:472 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:225 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -618,39 +618,39 @@ msgid "Themes" msgstr "Designs" - #: libbirdfont/Glyph.vala:512 + #: libbirdfont/Glyph.vala:550 msgid "top margin" msgstr "oberer Rand" - #: libbirdfont/Glyph.vala:519 + #: libbirdfont/Glyph.vala:557 msgid "top" msgstr "oben" - #: libbirdfont/Glyph.vala:526 + #: libbirdfont/Glyph.vala:564 msgid "x-height" msgstr "X-Höhe" - #: libbirdfont/Glyph.vala:535 + #: libbirdfont/Glyph.vala:573 msgid "baseline" msgstr "Grundlinie" - #: libbirdfont/Glyph.vala:542 + #: libbirdfont/Glyph.vala:580 msgid "bottom" msgstr "unten" - #: libbirdfont/Glyph.vala:548 + #: libbirdfont/Glyph.vala:586 msgid "bottom margin" msgstr "Unterer Rand" - #: libbirdfont/Glyph.vala:554 + #: libbirdfont/Glyph.vala:592 msgid "left" msgstr "links" - #: libbirdfont/Glyph.vala:563 + #: libbirdfont/Glyph.vala:601 msgid "right" msgstr "rechts" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2421 msgid "Guide" msgstr "Anleitung" @@ -690,39 +690,39 @@ msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-Dateien" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:54 libbirdfont/ImportUtils.vala:62 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:59 libbirdfont/ImportUtils.vala:67 msgid "does not exist." msgstr "existiert nicht." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:63 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:68 msgid "A new font will be created." msgstr "Ein neuer Zeichensatz wird erstellt." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:85 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:90 msgid "Failed to import" msgstr "Importieren fehlgeschlagen" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:86 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:91 msgid "Aborting" msgstr "abbrechen" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:119 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:124 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "ist nicht der Name einer Glyphe oder eines Unicode Wertes." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:120 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:125 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Unicode Werte müssen mit U+ anfangen." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:146 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:151 msgid "Adding" msgstr "Füge hinzu" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:150 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:155 msgid "to" msgstr "zu" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:152 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:157 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:42 msgid "Glyph" msgstr "Glyphe" @@ -772,8 +772,8 @@ msgstr "Unterschneidungs-Klasse" #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/LayerLabel.vala:144 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 libbirdfont/Ligatures.vala:133 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 libbirdfont/Ligatures.vala:141 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 libbirdfont/Ligatures.vala:196 #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 libbirdfont/SpacingTab.vala:232 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:276 libbirdfont/SpinButton.vala:208 #: libbirdfont/Theme.vala:687 @@ -881,23 +881,23 @@ msgstr "Kontextabhängiger Ersatz" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:427 + #: libbirdfont/Menu.vala:445 msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 msgid "Beginning" msgstr "Anfang" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:133 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:141 msgid "Middle" msgstr "Zentriert" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 msgid "End" msgstr "Ende" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:196 msgid "Ligature" msgstr "Ligatur" @@ -1059,96 +1059,100 @@ msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Glyphe als SVG exportieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 libbirdfont/Menu.vala:303 msgid "Import SVG file" msgstr "SVG-Datei importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 libbirdfont/Menu.vala:312 msgid "Import SVG folder" msgstr "SVG Verzeichnis importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:302 + #: libbirdfont/Menu.vala:303 libbirdfont/Menu.vala:312 + msgid "color" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:320 msgid "Import Background Image" msgstr "Hintergrundbild importieren" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:334 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" - #: libbirdfont/Menu.vala:324 + #: libbirdfont/Menu.vala:342 msgid "Tab" msgstr "Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:348 msgid "Next Tab" msgstr "Nächster Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:337 + #: libbirdfont/Menu.vala:355 msgid "Previous Tab" msgstr "Vorheriger Tab" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:362 msgid "Close Tab" msgstr "Tab schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:369 msgid "Close All Tabs" msgstr "Alle Tabs schließen" - #: libbirdfont/Menu.vala:359 + #: libbirdfont/Menu.vala:377 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "Sperren und Unterschneidung" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 + #: libbirdfont/Menu.vala:383 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Zeige Tab für Zeichenabstand" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:390 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Tab für Unterschneidungen anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:379 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Unterschneidungspaare auflisten" # sounds better - #: libbirdfont/Menu.vala:386 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Zeichenabstands-Klassen" - #: libbirdfont/Menu.vala:393 + #: libbirdfont/Menu.vala:411 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Nächstes Unterschneidungspaar auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:402 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vorheriges Unterschneidungspaar auswählen" - #: libbirdfont/Menu.vala:411 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "Unterschneidungsdaten laden" - #: libbirdfont/Menu.vala:418 + #: libbirdfont/Menu.vala:436 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "Unterschneidungsdaten erneut laden" - #: libbirdfont/Menu.vala:433 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ligaturen anzeigen" - #: libbirdfont/Menu.vala:440 + #: libbirdfont/Menu.vala:458 msgid "Add Ligature" msgstr "Ligatur hinzufügen" - #: libbirdfont/Menu.vala:449 + #: libbirdfont/Menu.vala:467 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:455 + #: libbirdfont/Menu.vala:473 msgid "Save As .bfp" msgstr "Als .bfp speichern" - #: libbirdfont/Menu.vala:464 libbirdfont/OverView.vala:472 + #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/OverView.vala:471 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" @@ -1186,7 +1190,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menü" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Add ligature" msgstr "Ligatur hinzufügen" @@ -1238,11 +1242,11 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" - #: libbirdfont/OverView.vala:671 + #: libbirdfont/OverView.vala:673 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Keine Zeichen in dieser Ansicht." - #: libbirdfont/OverView.vala:1478 + #: libbirdfont/OverView.vala:1484 msgid "See also:" msgstr "Siehe auch:" @@ -1296,14 +1300,12 @@ msgstr "Kurvenausrichtung einstellen" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:160 - #, fuzzy msgid "Master Size" - msgstr "Gittergröße" + msgstr "" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:175 - #, fuzzy msgid "Create new master font" - msgstr "Criar uma nova fonte" + msgstr "" #: libbirdfont/OverwriteBfFile.vala:25 msgid "This file already exists. Do you want to replace it?" @@ -1423,7 +1425,7 @@ msgid "Right" msgstr "Rechts" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:51 libbirdfont/SvgParser.vala:95 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:62 libbirdfont/SvgParser.vala:121 msgid "Import" msgstr "Importieren" @@ -2145,6 +2147,9 @@ #~ msgid "Update name & description" #~ msgstr "Atualizar nome e descrição" + + #~ msgid "Create a new font" + #~ msgstr "Criar uma nova fonte" #~ msgid "Add name and description to this font." #~ msgstr "Adicionar nome e descrição para esta fonte."