The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/nl.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/nl.po -> blob:b/po/nl.po
--- po/nl.po +++ po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-12-18 20:16+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2015-12-22 20:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-01 08:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "Parts" msgstr "Delen" - #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/BackgroundTools.vala:53 libbirdfont/Glyph.vala:2421 #: libbirdfont/LigatureList.vala:106 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:181 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -200,7 +200,7 @@ #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:66 #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:277 libbirdfont/ExportSettings.vala:133 - #: libbirdfont/Menu.vala:479 libbirdfont/TableLayout.vala:203 + #: libbirdfont/Menu.vala:497 libbirdfont/TableLayout.vala:203 msgid "Name and Description" msgstr "naam en beschrijving" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "PostScript-naam" #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:80 libbirdfont/MenuTab.vala:103 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Name" msgstr "naam" @@ -237,8 +237,8 @@ msgid "Unique Identifier" msgstr "unieke id" - #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:156 - #: libbirdfont/Menu.vala:486 libbirdfont/Menu.vala:488 + #: libbirdfont/DescriptionDisplay.vala:150 libbirdfont/ImportUtils.vala:161 + #: libbirdfont/Menu.vala:504 libbirdfont/Menu.vala:506 #: libbirdfont/VersionList.vala:265 msgid "Version" msgstr "versie" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "instellen gridmaat" #: libbirdfont/ExportSettings.vala:41 libbirdfont/ExportSettings.vala:185 - #: libbirdfont/Menu.vala:309 + #: libbirdfont/Menu.vala:327 msgid "Export Settings" msgstr "instellingen exporteren" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "exporteer" #: libbirdfont/ExportTool.vala:209 libbirdfont/Menu.vala:64 - #: libbirdfont/MenuTab.vala:354 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:355 libbirdfont/SaveCallback.vala:68 #: libbirdfont/SaveDialog.vala:38 libbirdfont/SaveDialogListener.vala:29 msgid "Save" msgstr "opslaan" @@ -612,7 +612,7 @@ msgid "Save font" msgstr "font bewaren" - #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:472 + #: libbirdfont/FileTools.vala:49 libbirdfont/Menu.vala:490 #: libbirdfont/SettingsDisplay.vala:225 libbirdfont/SettingsTab.vala:31 #: libbirdfont/SettingsTab.vala:159 msgid "Settings" @@ -623,39 +623,39 @@ msgid "Themes" msgstr "thema's" - #: libbirdfont/Glyph.vala:512 + #: libbirdfont/Glyph.vala:550 msgid "top margin" msgstr "bovenmarge" - #: libbirdfont/Glyph.vala:519 + #: libbirdfont/Glyph.vala:557 msgid "top" msgstr "boven" - #: libbirdfont/Glyph.vala:526 + #: libbirdfont/Glyph.vala:564 msgid "x-height" msgstr "X-hoogte" - #: libbirdfont/Glyph.vala:535 + #: libbirdfont/Glyph.vala:573 msgid "baseline" msgstr "basis" - #: libbirdfont/Glyph.vala:542 + #: libbirdfont/Glyph.vala:580 msgid "bottom" msgstr "onderkant" - #: libbirdfont/Glyph.vala:548 + #: libbirdfont/Glyph.vala:586 msgid "bottom margin" msgstr "onderrand" - #: libbirdfont/Glyph.vala:554 + #: libbirdfont/Glyph.vala:592 msgid "left" msgstr "links" - #: libbirdfont/Glyph.vala:563 + #: libbirdfont/Glyph.vala:601 msgid "right" msgstr "rechts" - #: libbirdfont/Glyph.vala:2364 + #: libbirdfont/Glyph.vala:2421 msgid "Guide" msgstr "hulplijn" @@ -695,39 +695,39 @@ msgid "SVG-FILES ..." msgstr "SVG-BESTANDEN ..." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:54 libbirdfont/ImportUtils.vala:62 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:59 libbirdfont/ImportUtils.vala:67 msgid "does not exist." msgstr "bestaat niet." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:63 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:68 msgid "A new font will be created." msgstr "een nieuw font wordt aangemaakt." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:85 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:90 msgid "Failed to import" msgstr "importeren mislukt" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:86 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:91 msgid "Aborting" msgstr "breekt af" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:119 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:124 msgid "is not the name of a glyph or a Unicode value." msgstr "is geen naam van een symbool of Unicode-waarde." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:120 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:125 msgid "Unicode values must start with U+." msgstr "Unicode-waarden moeten met U+. beginnen." - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:146 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:151 msgid "Adding" msgstr "voegt toe" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:150 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:155 msgid "to" msgstr "aan" - #: libbirdfont/ImportUtils.vala:152 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 + #: libbirdfont/ImportUtils.vala:157 libbirdfont/OtfFeatureTable.vala:105 #: libbirdfont/OverviewTools.vala:42 msgid "Glyph" msgstr "symbool" @@ -775,8 +775,8 @@ msgstr "kerning-klasse" #: libbirdfont/KerningRange.vala:113 libbirdfont/LayerLabel.vala:144 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 libbirdfont/Ligatures.vala:133 - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 libbirdfont/Ligatures.vala:141 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 libbirdfont/Ligatures.vala:196 #: libbirdfont/SpacingClass.vala:45 libbirdfont/SpacingTab.vala:232 #: libbirdfont/SpacingTab.vala:276 libbirdfont/SpinButton.vala:208 #: libbirdfont/Theme.vala:687 @@ -885,23 +885,23 @@ msgstr "contextuele subsistuties" #: libbirdfont/LigatureList.vala:126 libbirdfont/LigatureList.vala:140 - #: libbirdfont/Menu.vala:427 + #: libbirdfont/Menu.vala:445 msgid "Ligatures" msgstr "Leestekens" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:110 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:118 msgid "Beginning" msgstr "begin" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:133 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:141 msgid "Middle" msgstr "midden" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:156 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:164 msgid "End" msgstr "einde" - #: libbirdfont/Ligatures.vala:188 + #: libbirdfont/Ligatures.vala:196 msgid "Ligature" msgstr "leesteken" @@ -1064,96 +1064,100 @@ msgid "Export Glyph as SVG" msgstr "Symbool exporteren als SVG" - #: libbirdfont/Menu.vala:288 + #: libbirdfont/Menu.vala:288 libbirdfont/Menu.vala:303 msgid "Import SVG file" msgstr "SVG-bestand importeren" - #: libbirdfont/Menu.vala:295 + #: libbirdfont/Menu.vala:295 libbirdfont/Menu.vala:312 #, fuzzy msgid "Import SVG folder" msgstr "importeer SVG-bestand " - #: libbirdfont/Menu.vala:302 + #: libbirdfont/Menu.vala:303 libbirdfont/Menu.vala:312 + msgid "color" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:320 msgid "Import Background Image" msgstr "Achtergrondafbeelding importeren" - #: libbirdfont/Menu.vala:316 libbirdfont/Preview.vala:27 + #: libbirdfont/Menu.vala:334 libbirdfont/Preview.vala:27 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" - #: libbirdfont/Menu.vala:324 + #: libbirdfont/Menu.vala:342 msgid "Tab" msgstr "Tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:330 + #: libbirdfont/Menu.vala:348 msgid "Next Tab" msgstr "Volgende tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:337 + #: libbirdfont/Menu.vala:355 msgid "Previous Tab" msgstr "Vorige tabblad" - #: libbirdfont/Menu.vala:344 + #: libbirdfont/Menu.vala:362 msgid "Close Tab" msgstr "Tabblad sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:351 + #: libbirdfont/Menu.vala:369 msgid "Close All Tabs" msgstr "Alle tabbladen sluiten" - #: libbirdfont/Menu.vala:359 + #: libbirdfont/Menu.vala:377 msgid "Spacing and Kerning" msgstr "spatiëring en kerning" - #: libbirdfont/Menu.vala:365 + #: libbirdfont/Menu.vala:383 msgid "Show Spacing Tab" msgstr "Spatiëringstab tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:372 + #: libbirdfont/Menu.vala:390 msgid "Show Kerning Tab" msgstr "Afspatieertabblad tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:379 + #: libbirdfont/Menu.vala:397 msgid "List Kerning Pairs" msgstr "Afspatieercombinaties tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:386 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 + #: libbirdfont/Menu.vala:404 libbirdfont/SpacingClassTab.vala:80 msgid "Spacing Classes" msgstr "Spatiëringsklassen" - #: libbirdfont/Menu.vala:393 + #: libbirdfont/Menu.vala:411 msgid "Select Next Kerning Pair" msgstr "Volgende afspatieercombinatie selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:402 + #: libbirdfont/Menu.vala:420 msgid "Select Previous Kerning Pair" msgstr "Vorige afspatieercombinatie selecteren" - #: libbirdfont/Menu.vala:411 + #: libbirdfont/Menu.vala:429 msgid "Load Kerning Strings" msgstr "laad kerning-strings" - #: libbirdfont/Menu.vala:418 + #: libbirdfont/Menu.vala:436 msgid "Reload Kerning Strings" msgstr "herlaad kerning-strings" - #: libbirdfont/Menu.vala:433 + #: libbirdfont/Menu.vala:451 msgid "Show Ligatures" msgstr "Ligaturen tonen" - #: libbirdfont/Menu.vala:440 + #: libbirdfont/Menu.vala:458 msgid "Add Ligature" msgstr "Ligatuur toevoegen" - #: libbirdfont/Menu.vala:449 + #: libbirdfont/Menu.vala:467 msgid "Git" msgstr "Git" - #: libbirdfont/Menu.vala:455 + #: libbirdfont/Menu.vala:473 msgid "Save As .bfp" msgstr "Opslaan als .bfp" - #: libbirdfont/Menu.vala:464 libbirdfont/OverView.vala:472 + #: libbirdfont/Menu.vala:482 libbirdfont/OverView.vala:471 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" @@ -1190,7 +1194,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Menu" - #: libbirdfont/MenuTab.vala:695 + #: libbirdfont/MenuTab.vala:696 msgid "Add ligature" msgstr "Ligatuur toevoegen" @@ -1242,11 +1246,11 @@ msgid "Filter" msgstr "Filter" - #: libbirdfont/OverView.vala:671 + #: libbirdfont/OverView.vala:673 msgid "No glyphs in this view." msgstr "Geen symbolen in deze weergave." - #: libbirdfont/OverView.vala:1478 + #: libbirdfont/OverView.vala:1484 msgid "See also:" msgstr "Zie ook:" @@ -1300,14 +1304,12 @@ msgstr "" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:160 - #, fuzzy msgid "Master Size" - msgstr "gridgrootte" + msgstr "" #: libbirdfont/OverviewTools.vala:175 - #, fuzzy msgid "Create new master font" - msgstr "nieuw font" + msgstr "" #: libbirdfont/OverwriteBfFile.vala:25 msgid "This file already exists. Do you want to replace it?" @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgid "Right" msgstr "rechts" - #: libbirdfont/SvgParser.vala:51 libbirdfont/SvgParser.vala:95 + #: libbirdfont/SvgParser.vala:62 libbirdfont/SvgParser.vala:121 msgid "Import" msgstr "Importeren"