The Birdfont Source Code


All Repositories / birdfont.git / blobdiff – RSS feed

Update translations

Changes made to po/cs.po

Contributing

Send patches or pull requests to johan.mattsson.m@gmail.com.
Clone this repository: git clone https://github.com/johanmattssonm/birdfont.git
blob:a/po/cs.po -> blob:b/po/cs.po
--- po/cs.po +++ po/cs.po @@ -5,9 +5,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2015-08-15 09:20+0200\n" - "PO-Revision-Date: 2015-06-27 20:55+0000\n" - "Last-Translator: fri <pavelfric@yahoo.com>\n" + "POT-Creation-Date: 2015-08-18 12:46+0200\n" + "PO-Revision-Date: 2015-08-17 21:13+0000\n" + "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1-rc1\n" - "X-POOTLE-MTIME: 1435438509.000000\n" + "X-POOTLE-MTIME: 1439845987.000000\n" #: libbirdfont/Argument.vala:276 msgid "Usage" @@ -126,11 +126,11 @@ #: libbirdfont/BezierTool.vala:95 msgid "line" - msgstr "" + msgstr "čára" #: libbirdfont/BezierTool.vala:99 msgid "corner" - msgstr "" + msgstr "Roh" #: libbirdfont/BezierTool.vala:103 msgid "on axis" @@ -932,48 +932,48 @@ msgstr "Zjednodušit cestu" #: libbirdfont/Menu.vala:162 + msgid "Merge Paths" + msgstr "" + + #: libbirdfont/Menu.vala:172 msgid "Close Path" msgstr "Uzavřít cestu" - #: libbirdfont/Menu.vala:169 + #: libbirdfont/Menu.vala:179 msgid "Glyph Sequence" msgstr "Pořadí znaků" - #: libbirdfont/Menu.vala:176 + #: libbirdfont/Menu.vala:186 msgid "Set Background Glyph" msgstr "Nastavit znak pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:183 + #: libbirdfont/Menu.vala:193 msgid "Remove Background Glyph" msgstr "Odstranit znak pozadí" - #: libbirdfont/Menu.vala:190 + #: libbirdfont/Menu.vala:200 msgid "Create Guide" msgstr "Vytvořit vodítko" - #: libbirdfont/Menu.vala:197 + #: libbirdfont/Menu.vala:207 msgid "List Guides" msgstr "Uvést vodítka" - #: libbirdfont/Menu.vala:204 + #: libbirdfont/Menu.vala:214 msgid "Select Point Above" msgstr "Vybrat výše ležící bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:211 + #: libbirdfont/Menu.vala:221 msgid "Select Next Point" msgstr "Vybrat další bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:218 + #: libbirdfont/Menu.vala:228 msgid "Select Previous Point" msgstr "Vybrat předchozí bod" - #: libbirdfont/Menu.vala:225 + #: libbirdfont/Menu.vala:235 msgid "Select Point Below" msgstr "Vybrat níže ležící bod" - - #: libbirdfont/Menu.vala:232 - msgid "Merge Paths" - msgstr "" #: libbirdfont/Menu.vala:249 msgid "Move Layer Up"